Голос Фэн Ци постепенно становился все более жалобным. Он говорил медленно, долго, рассказывая о своей сестре, которая, несмотря на свою резкость, была доброй душой. О том, как учитель воспитывал их троих, подобранных им сирот, как родных детей. О том, как после смерти учителя он заботился о двух своих младших сестрах, скитаясь по свету. О том, как после смерти сестры он остался один в Небесном Мире.
Фэн Ци опустил голову, уткнувшись лицом в колени. Раньше, рассказывая о прошлом, он всегда ярко улыбался, но перед Чжоу Утуном он больше не мог притворяться беззаботным юношей. Он раскрыл перед ним всю свою слабость.
Легкий ветерок ласкал лицо, рябь пробегала по воде, нежный аромат цветов разносился по воздуху. В беседке снова воцарилась тишина.
— Ты все еще злишься? — робко спросил Фэн Ци, повернувшись.
В ответ он услышал лишь шелест ветра.
Яркое солнце заливало беседку светом, индиговые лотосы покачивались на ветру, словно завораживающие стеклянные игрушки.
Фэн Ци свернулся калачиком в углу пустой беседки, закусив губу, но слезы все равно текли по его щекам.
«Почему мне так грустно? Мы знакомы всего полдня, я наговорил ему кучу ерунды, ему наверняка это надоело».
«Как глупо с моей стороны довериться человеку, которого я знаю всего полдня. И почему мне так больно?»
— Дурак! — прошептал Фэн Ци и вдруг почувствовал, как чьи-то теплые, сильные руки подняли его и заключили в объятия.
— Зачем ты вернулся? — всхлипывая, спросил Фэн Ци, его щеки были мокрыми от слез, уголки глаз покраснели, а губы искусаны. Он выглядел таким жалким. — Ты же бросил меня здесь. Вернулся, чтобы посмеяться надо мной? Тебе было весело смотреть, как я разговариваю сам с собой?
Чжоу Утун отстранил его от себя, взял за подбородок и большим пальцем с мозолями нежно провел по его губам. — Что ты такое говоришь? Ты же рассказывал мне о своей сестре, учителе и младшей сестре. Я увидел, что ты расстроен, и пошел за этим.
Чжоу Утун положил Фэн Ци в рот конфету. Фэн Ци послушно съел ее, проведя языком по пальцам Чжоу Утуна. Сердце Чжоу Утуна затрепетало, он потер кончик пальца, чувствуя легкое покалывание.
— Ты правда слушал меня? Правда не ушел специально? — недоверчиво спросил Фэн Ци, в уголках его глаз все еще блестели слезы. Сладкий вкус конфеты разливался по его языку.
Чжоу Утун вытер ему слезы и, поглаживая по спине, мягко сказал: — Я тебя не брошу. — Он положил еще одну конфету в ладонь Фэн Ци и тихо продолжил: — Когда я был маленьким, в нашей деревне был голод. Мой отец хотел съесть меня, но учитель выкупил меня. Когда я попал в горы, я плакал и отказывался от еды, и учитель дал мне конфету.
Его темные глаза наполнились нежностью. — Перед своим вознесением учитель дал мне целую банку конфет и сказал, чтобы я ел их, когда мне грустно. Я как раз ходил за ней.
— А… — Фэн Ци посмотрел на конфету в своей руке. Любовь, словно искры, вспыхнула в его глазах. — Она слишком ценная, забери ее себе.
Чжоу Утун взял Фэн Ци за запястье, его пальцы с мозолями нежно поглаживали нежную кожу. Его темные глаза, словно у хищника, смотрели на Фэн Ци, прожигая его насквозь.
— Похоже, ты не понял, — сказал он низким, хрипловатым голосом. — Я имел в виду, что ты — моя радость и моя печаль.
Сердце Фэн Ци забилось чаще, словно фейерверк взорвался в его груди. Он сделал глубокий вдох и тихо произнес: — Обними меня.
Чжоу Утун, улыбаясь, обнял Фэн Ци. Сначала нежно, а затем все крепче, словно хотел слиться с ним воедино.
— Поцелуй меня.
Чжоу Утун отпустил Фэн Ци. В его темных глазах мелькнул опасный огонек, но он все же послушно поцеловал его в лоб.
Фэн Ци притянул его голову к себе и поцеловал в губы. Взгляд Чжоу Утуна стал еще темнее, он запустил пальцы в волосы Фэн Ци и страстно поцеловал его.
Через некоторое время он отстранился, его тяжелое дыхание обжигало кожу Фэн Ци. Чжоу Утун хрипло спросил: — Ты уверен?
Щеки Фэн Ци пылали, его обычно ясные глаза затуманились. Он обнял Чжоу Утуна, и золотые колокольчики на его лодыжках тихонько зазвенели.
— Вам не кажется, что бессмертный Фэн Ци в последнее время стал другим?
— Да, что-то есть. Он перестал нас подкалывать, все время улыбается. Но мне все равно больше нравилось, когда он язвил. Когда он злится, у него уголки глаз краснеют… М-м-м, жизнь удалась!
— Да брось ты! Вы разве не заметили, что с прошлого Шанъюаньцзе он стал чаще спускаться в мир людей?
— Точно! Может, у него там свидания со смертной?
— Ли Саньмао, Фэн Ицзянь, Чжу Луаньбан! Что вы там шепчетесь? Мало вам ошибок, что ли?
Фэн Ци, нахмурившись, стоял за спинами трех сплетничающих небожительниц. Он не слышал, о чем они говорили, но хорошо знал этих девчонок!
— Бессмертный, я только что вытянула для вас предсказание, — сказала Чжу Цуйцуй, высунув язык. — У вас скоро появится вторая половинка~.
Ли Сючжи и Фэн Сусу одобрительно зашумели. Фэн Ци щелкнул каждую из них по лбу. — Предсказания счастливого союза не действуют на небожителей! Вы что, не слушали, когда я объяснял важный материал? Перепишите пятьсот раз и сдайте мне по возвращении.
Сказав это, он зашагал прочь, держа в руке бутылку вина «Цин'эр Нян». Девушки показали ему язык.
— Ты правда хочешь вознестись? — лениво спросил Фэн Ци, прижимаясь к Чжоу Утуну и поедая виноград. — Но Небесная кара — это очень больно. Я не хочу, чтобы ты рисковал.
Чжоу Утун, очистив виноградину, положил ее Фэн Ци в рот и нежно поцеловал его в лоб. — Зато мы сможем быть вместе всегда.
Фэн Ци провел рукой по лицу Чжоу Утуна, обводя пальцем его брови. — Но путь к бессмертию полон опасностей. Я хочу, чтобы ты был в безопасности. Мне и так хорошо. Может, я откажусь от должности небожителя Луны и стану твоей женой?
Фэн Ци посмотрел на Чжоу Утуна, его глаза светились любовью.
Чжоу Утун поцеловал его, обнял и, положив руку Фэн Ци себе на грудь, тихо сказал: — Ци-ци, я так счастлив. Правда.
Они нежно обнимались. — Ци-ци, — сказал Чжоу Утун с легкой обидой в голосе. — Жизнь смертных длится всего сто лет, а совершенствующиеся живут лишь несколько сотен лет. Я не хочу, чтобы через сто лет ты остался один. И я не смогу вынести, если через тысячу лет ты забудешь меня и найдешь кого-то другого. Фэн Ци, я хочу быть с тобой всю жизнь.
В его темных глазах отражался только Фэн Ци. Фэн Ци чувствовал, как тонет в его нежности. Чжоу Утун, словно преданный пес, охранял свою территорию, отчаянно заявляя о своих правах.
— Хорошо.
Платформа Вознесения в Мире Небесной кары открывалась каждые тридцать лет, так что у Чжоу Утуна было еще двадцать один год на подготовку. Но Фэн Ци, казалось, волновался даже больше него.
Все эти годы Фэн Ци стал чаще навещать его, принося эликсиры, секретные техники и защитные духовные артефакты. Он перестал быть таким навязчивым, лишь постоянно напоминая Чжоу Утуну о необходимости усердно тренироваться.
— Ты меня разлюбил? — обиженно спросил Чжоу Утун, обнимая Фэн Ци и прижимаясь к нему, как потерянный щенок.
— Что за глупости? — удивился Фэн Ци, щелкая его по лбу. — Я только о тебе и думаю. Как я могу тебя разлюбить?
Чжоу Утун положил голову ему на плечо, вдыхая аромат персиков, исходящий от Фэн Ци. — Ты так редко приходишь, а когда приходишь, только и делаешь, что заставляешь меня тренироваться. Ты даже не обнимаешь меня… — проворчал он. — Я очень способный, немного ласки не помешает моей тренировке.
Это было правдой. Ведь при первой встрече Чжоу Утун сразу же распознал заклинание невидимости Фэн Ци.
Фэн Ци, не зная, плакать ему или смеяться, взял лицо Чжоу Утуна в свои ладони. — Прости, я слишком волнуюсь за тебя.
Он слишком хорошо знал, что творится в Небесном Мире.
— Не волнуйся, — сказал Чжоу Утун, прижимаясь щекой к руке Фэн Ци. — Я вчера нашел одну секретную технику, мы можем практиковать ее вместе.
Он поднял Фэн Ци на руки. Фэн Ци сразу понял, о какой технике идет речь. Улыбнувшись, он обнял Чжоу Утуна.
С тех пор Фэн Ци перестал заставлять Чжоу Утуна тренироваться, а Чжоу Утун, несмотря на свою занятость, находил время, чтобы путешествовать с Фэн Ци.
Он показывал ему мерцающие огни ночного города, давал слушать стрекот цикад летним вечером, вдыхать аромат полевых ромашек и собирать ярко-красные камелии в конце зимы.
Ночью, обнимая спящего Фэн Ци, Чжоу Утун нежно целовал его в волосы. — Спокойной ночи, Ци-ци.
— Что-то бессмертный Фэн Ци сегодня какой-то рассеянный. Чуть не перепутал красные нити.
— Ой, ты новенькая, ничего не знаешь! — Фэн Сусу посмотрела на молодую небожительницу и, наклонившись к ней, прошептала: — У возлюбленного нашего бессмертного сегодня Небесная кара.
— Правда? — удивилась новенькая. — А почему бессмертный не пошел посмотреть? Там столько небожителей собралось.
— Тсс, тише! — Говорят, его возлюбленный — мужчина. Небесный Император в ярости и специально не выпускает нашего бессмертного. Вот и завалил наш Цяньюаньдянь работой.
— А?
(Нет комментариев)
|
|
|
|