007 (Часть 2)

Синь И почувствовала, что этот Архонт звучит гораздо сложнее, чем тот, что был у Чистого Пруда. Если бы был лучший способ...

Из-за силы Синь И, после споров, несколько человек поселились в доме, где Цао Синь жила до замужества.

Синь И посмотрела на тех, кто не хотел уходить из дома, достала рогатку, взяла камень, который передала ей Цао Цин, и выместила на них весь гнев, который не успела выпустить раньше.

Один мужчина, выходя, держал что-то в руке, и Синь И остановила его.

Она указала на сжатую ладонь мужчины: — Отдай.

Мужчина хотел прорваться силой, но увидев лежащих снаружи охранников, побледнел, поспешно выбросил то, что держал в руке, и убежал, куда глаза глядят.

Это была жемчужная серьга. Цао Цин, увидев её, подбежала, чтобы поднять, и тихо сказала: — Это серьга, которую мне подарила старшая сестра Сяо Хуа.

Мужчина, ещё не успевший далеко уйти, плюнул и, под взглядом Синь И, крикнул: — Сяо Хуа давно уже служит Морскому Богу! Я знаю, сколько у неё вещей!

Синь И попала камнем ему в ногу, заставив его вскрикнуть от боли, что ещё больше его разозлило.

— Я думаю, маленькая Трава не умная, а просто с головой не в порядке. Морской Бог ещё не факт, что её примет!

Три камня попали ему в разные болевые точки, так что он едва мог стоять. Что ещё больше его мучило, так это то, что, задев какие-то точки, он почувствовал ноющую боль в нижней части тела и был вынужден уползти.

Увидев, как они уползают, Синь И холодно фыркнула. Теперь ей стало немного легче.

В пустой комнате было только место у стола, а снаружи было пусто. Синь И посмотрела в центр деревни и обнаружила, что там цвета только начинали становиться яркими.

Она нашла место, смахнула с него пыль и усадила всех, а затем извинилась перед матерью и дочерью.

— Я здесь чужая, и не подумала о плане. Пришлось вас и господина Чжун Ли втянуть в это.

Теперь они всем говорили, что мать с дочерью на полпути опомнились, а по дороге обратно в деревню встретили двух людей, заинтересованных в ритуале, и решили пойти вместе.

Такой нелепый предлог был хорошо принят жителями деревни.

Цао Синь сказала: — Дело не в том, верят они или нет. Просто они видят, что мы слабы, и у них есть Морской Архонт в качестве опоры, поэтому они думают, что мы не сможем повлиять.

— Морской Архонт, кроме того, что каждый год требует одну девушку и собирает дары, довольно усердно защищает эту область.

На островах дальше есть также Архонт Водоворота по имени Осел и Великий Змей Оробас. По крайней мере, нас эти двое никогда не тревожили.

Моракс, который всё это время молчал, заговорил: — Судя по действиям этого Архонта, в требовании невест, вероятно, есть скрытый смысл. Насколько мне известно, у Архонтов нет особых мыслей по этому поводу, и, похоже, требуемые девушки совсем юны.

— По крайней мере, эти невесты идут не для того, чтобы стать невестами.

Это звучало немного запутанно, но Синь И поняла. Она задала свой вопрос: — Тогда зачем Ему нужны девушки? Неужели Он тайно их выращивает?

Или Ему нужны эти девушки, чтобы с Ним разговаривать?

Информации было слишком мало, поэтому они сделали несколько предположений и начали готовить ужин.

Синь И, как обычно, приготовила вкусный ужин своим грубым и диким способом. Аромат разнёсся по всей деревне, но большинство людей, боясь её силы, заперлись в своих домах и только нюхали запах.

Несколько смельчаков тоже помнили о ритуале через несколько дней и не решались создавать проблемы сейчас.

Моракс не раскрыл своей личности, лишь сказал Цао Цин: — Через три дня ты сядешь на корабль как обычно. Мы с Синь И защитим тебя.

Синь И проглотила кусок еды, собираясь высказать свою идею, но рука остановила её.

Она с недоумением повернула голову и увидела, как Моракс смотрит на неё и слегка качает головой. Ей пришлось проглотить свои слова.

Ужин прошёл безвкусно. У Синь И в голове был лучший план, и она ворочалась в постели, не в силах уснуть.

Она тихонько встала с кровати и разбудила Моракса.

Они вышли наружу и сели на пороге, глядя на звёзды в небе и на Небесный Остров.

— Господин Чжун Ли, на самом деле есть ещё один план. Вы, наверное, догадались, поэтому и не дали мне сказать.

Синь И увидела, что он не реагирует, и продолжила говорить сама с собой: — Это значит, что я стану этой невестой.

— Я умею сжимать кости, и в детстве чуть не стала невестой, так что я многое об этом знаю.

Если так, возможно, у меня будет шанс поговорить с этим Морским Архонтом…

Её голос становился всё тише, и в конце концов она не смогла произнести ни слова перед Мораксом.

Выражение лица Моракса стало необычайно серьёзным, и он неодобрительно смотрел на неё.

Атмосфера между ними застыла надолго. Синь И набралась смелости и снова изложила свою мысль.

— Господин Чжун Ли, в прошлый раз Архонт у Чистого Пруда был злым по своей природе и атаковал нас без разбора. Но вы же сказали, что у Морского Архонта, возможно, есть скрытый смысл. Может быть, Он просто сбился с пути?

— Синь И, — она опустила голову, избегая его взгляда, но не могла заглушить его голос. — У тебя, возможно, есть способы самозащиты, но мы даже не знаем имени Морского Архонта, и всё, что происходит под водой, — лишь догадки.

— Если мы ошибёмся, Он легко сможет раскрыть твою личность и передать тебя Хозяину Небесного Острова.

Редкий лунный свет падал на них двоих. Синь И немного пошевелилась, чуть приблизилась к нему и прошептала ему на ухо секрет.

— Господин Чжун Ли, я не умру.

— Если меня поймают, я, скорее всего, просто усну. Но господин Чжун Ли, не стоит ради меня идти против вашего… начальника.

Синь И долго думала, прежде чем придумать это слово.

Она услышала, как он снова вздохнул, наверное, думая, что она доставляет ему хлопоты.

Синь И опустила голову, глядя на их переплетающиеся тени.

Придёт ли господин Чжун Ли спасти меня?

Эта мысль только что появилась, но её уже невозможно было остановить.

Синь И чувствовала, что господину Чжун Ли не стоит так сильно беспокоиться о ней, случайной знакомой. Ему лучше оставаться своим Архонтом. Но она также чувствовала…

А вдруг?

А вдруг господин Чжун Ли придёт её спасти, что тогда будет?

Она почему-то вспомнила фразу из книги рассказов: «За спасение жизни нужно отдать себя».

Девушка сильно хлопнула себя по голове, чтобы эти беспорядочные мысли поскорее рассеялись.

О чём я только думаю? Синь И тоже почувствовала, что её мысли слишком фантастичны. Она потрясла головой и продолжила смотреть на тени на земле.

— Синь И, наш контракт ещё не завершён. Я не оставлю тебя.

Эти слова успокоили Синь И. Она кивнула, глядя на яркую луну в небе, и невольно вспомнила кое-что из прошлого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение