На следующее утро, во время медитации, Моракс услышал тихий «тик», а затем звук, похожий на разрывающуюся плоть, и запах масла.
Прошлой ночью он дежурил в первую половину ночи, а Синь И — во вторую.
Когда он сказал, что ему не нужен сон, девушка покачала головой, отвергнув его предложение дежурить всю ночь.
Моракс просто считал, что раз уж он собирается путешествовать с человеком, он должен обеспечить его безопасность.
Более того, ему нужно было получить от неё некоторые идеи и взгляды, а также выяснить происхождение этой девушки из другого мира.
Но она считала иначе. Сначала она привела множество аргументов о важности сна, говоря о том, что сон нужен не только для отдыха, но и для восстановления духа, для лучшего мышления и обучения. Затем она сказала, что как человек, она тоже способна защитить себя.
Говоря об этом, она, казалось, немного смутилась.
Моракс вспомнил шум воды, который слышал, исследуя подземелье, и равнодушно покачал головой.
В Синь И всё было странно. Она, казалось, строго следовала показаниям карманных часов. Прошлой ночью Моракс, как бы невзначай, разговаривал с ней, пока часы не издали звук.
После звука девушка зевнула и приготовилась найти место, защищённое от ветра, чтобы отдохнуть.
Он вспомнил их разговор:
— Господин Чжун Ли, зовите меня просто Синь И. У меня здесь всё равно нет ни родных, ни друзей, так что мне лень придумывать псевдоним.
Она достала из сумки маленький цветок, фиолетовый снаружи и белый внутри, и положила его перед Чжун Ли. — Этот цветок называется Синь И, и моё имя происходит от него.
Этот цветок перед ним был слишком странным.
Моракс мог определить возраст цветка — он должен был давно засохнуть, но этот цветок сохранял своё самое прекрасное состояние.
Он вспомнил дары, которые она принесла ранее — они были в таком же состоянии.
Из раскрытого цветка невольно исходил знакомый аромат, точно такой же, как у нефритового кольца, которое он держал в руках днём.
Он небрежно спросил: — В вашей школе/секте принято называть учеников в честь цветов и трав?
— Примерно так, ведь среди лекарственных трав тоже много цветов и растений, — Синь И улыбнулась и продолжила. — У меня есть старшая сестра по имени Бань Ся. Она сказала, что мою маму звали Ю Лань, и я очень похожа на маму. А цветок Синь И как раз похож на Ю Лань, поэтому Наставник дал мне это имя.
Перед Мораксом появилось зелёное растение с длинным стеблем и короткими листьями и белый цветок в форме вазы, выглядевшие точно так же, как тот цветок.
Он услышал, как девушка замолчала на мгновение, а затем продолжила: — Но новые ученики, младшие братья и сёстры, уже не называют себя так. Я думаю, это правильно, ведь названий лекарственных трав не так много, а тех, что можно использовать в качестве имён, ещё меньше.
— А как их зовут?
Задав этот вопрос, Моракс заметил, как выражение лица девушки исказилось, а затем она запинаясь сменила тему.
Синь И ни за что не хотела повторять имена тех младших братьев и сестёр. Когда она принимала их в школу, ей приходилось выкрикивать одно странное и постыдное имя за другим у входа в Мяоскую Деревню.
Как вообще можно давать такие имена!
В свете костра было непонятно, был ли румянец на лице девушки вызван пламенем или смущением.
Как раз в этот момент карманные часы «тикнули», и Синь И рефлекторно зевнула, готовясь найти место, защищённое от ветра, чтобы отдохнуть.
Перед тем как закрыть глаза, она немного поправила часы. Примерно в два часа ночи она открыла глаза по звуку и приступила к своему ночному дежурству.
Моракс не спал. Он заметил, что с двух до четырёх часов ночи Синь И изо всех сил старалась не заснуть, но как только наступало четыре, она снова обретала энергию. Так было до тех пор, пока часы снова не прозвенели, и она начала готовить завтрак.
Над костром стоял глиняный горшок, в котором кружились зёрна риса и нежирное мясо в кипящей родниковой воде. Рядом с горшком лежала железная пластина, на которой жарились два яйца и подогревались несколько булочек.
Он помнил, что в этой местности не было источников этих продуктов. Вспомнив странные растения, которые она показывала прошлой ночью, Моракс предположил, что у Синь И есть пространство, где она может хранить предметы и сохранять их свежими.
Обычно для такого пространства нужен посредник, и доступ к предметам осуществляется через него. Но, по его наблюдениям, у Синь И, похоже, такого посредника не было.
Надеюсь, в дальнейшем путешествии он найдёт ответ.
Солнечный свет падал на белоснежный плащ, создавая волны, похожие на водную рябь.
Синь И чуть не ослепла от этого отражения и инстинктивно прикрыла глаза ладонью, обнажив покрасневшую от жара ладонь.
Значит, она не чувствует боли?
Моракс решил это проверить.
Он заметил, что после того, как маленькая змея на правой руке Синь И проползла по её ладони, красные следы от ожога исчезли.
— Господин Чжун Ли, хотите позавтракать вместе?
Чистый голос прервал его размышления. Моракс кивнул и сел на то же место, что и прошлой ночью.
Ингредиенты были свежими, но в то же время казались... разложившимися. Однако сами продукты не изменились, и он с чистой совестью насладился завтраком.
Как обычно, после еды Синь И достала синий блокнот. На этот раз Моракс отчётливо увидел, откуда она его взяла.
Она достала его из маленького саше на поясе.
«В общем, я путешествую с богом. Этот мир действительно удивительный!»
Как обычно, записав после еды всякие мелочи, Синь И закрыла блокнот и начала убирать следы на земле.
Почтовый голубь прилетел с утренним светом и, зная путь, опустился на фиолетовую ткань.
Прочитав письмо одним взглядом, Синь И обнаружила, что половина следов, которые она уже убрала, были полностью очищены. Моракс стоял по другую сторону огромного камня, оставляя ей личное пространство.
Старшая сестра Бань Ся написала, что поняла её ситуацию и просила не волноваться, поскольку течение времени в их мирах, вероятно, разное.
Сначала она удивилась, как это Синь И отправила письмо сразу после отъезда.
В письме она смутно намекнула, что переломный момент в определённом деле находится именно здесь, и попросила Синь И расслабиться и просто наслаждаться путешествием.
(Нет комментариев)
|
|
|
|