Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 17: Лин’эр впервые разоблачена
Ночь становилась всё тише. Мо Цинъянь, погруженная в свои воспоминания, не заметила белой фигуры на дереве, спокойно наблюдавшей за ней на спине лошади. Лёгкий ветерок ласкал её лицо, тёмные пряди волос развевались.
— Мо Цинъянь, Гу Чэнь уже в прошлом. Зачем тебе вспоминать те старые воспоминания? Больно только тебе. Забудь его, — пробормотала Мо Цинъянь, вытирая горячие слёзы с глаз. Она тихо утешала себя.
— Довольно, прошло шестнадцать лет. Мо Цинъянь, если ты всё ещё не можешь отпустить, ты просто глупая. Идиотка. Похорони прошлое своими руками. Хватит кружить в своих воспоминаниях и грустить. — Слёзы продолжали течь. Шестнадцать лет, Мо Цинъянь. Забудь. Те невыносимые воспоминания.
— Фух! — Пронёсся порыв холодного ветра. Взгляд Мо Цинъянь похолодел, и из её, казалось бы, хрупкого тела вырвалась леденящая аура. В этой темноте она превосходила даже сияние полной луны. Она взмахнула рукой назад, и белая шёлковая лента полетела к большому дереву в лесу.
— Выходи! — Крикнула она. Из-за дерева медленно вышла Лин’эр, выглядевшая весьма потрёпанной. Её гладкие волосы были вперемешку с древесной стружкой, одежда растрёпана. Она мрачно и злобно смотрела на Мо Цинъянь.
«Это всё из-за этой женщины! Она уже дважды причинила мне тайный ущерб. Чёрт возьми. Я обязательно верну ей всё вдвойне!» — Сердце Лин’эр было переполнено негодованием.
— Снова ты! Лучше дай мне причину. Иначе не пеняй на меня! — Постоянное терпение не означает, что она не тронет её. Мо Цинъянь никогда не считала своё терпение безграничным. Когда оно исчерпается, никому не поздоровится.
— Вонючая женщина. Что ты носишься посреди ночи? Из-за тебя брат Чэнь прибежал тебя искать. Какой же ты непрофессиональный телохранитель. Я обязательно скажу брату Чэню, чтобы он тебя выгнал! — Несмотря на свой жалкий вид, Лин’эр не собиралась быть вежливой с женщиной в зелёном платье на спине лошади! Какой к чёрту личный телохранитель, она ещё более высокомерна, чем её брат Чэнь. Вернувшись, она обязательно хорошенько подумает, как избавиться от этой женщины.
Му Чэнь, скрывавшийся на дереве, с изумлением слушал слова Лин’эр, слегка ошеломлённый. «Это та самая хрупкая и миниатюрная Лин’эр, которая едва дышала, если говорила слишком много?» Он недоверчиво смотрел на розовую фигуру внизу, его глаза расширялись от ужаса.
— Ты уйдёшь сама, или мне придётся применить силу? — Спокойная, как вода, Мо Цинъянь слегка прищурила свои очаровательные глаза, скрывая мелькнувшее удивление. Перед этим с дерева донёсся лёгкий, прерывистый вздох, заставивший её понять, что там кто-то есть. Но затем всё снова стихло. Она искоса взглянула на человека на дереве. Му Чэнь. «Как давно он здесь? Почему я его не заметила?» Чувство страха медленно поднялось из глубины её сердца. Мо Цинъянь обнаружила, что тот, кого она всегда презирала, вдруг стал неуловимым.
— Хм, я тебе говорю. Будь осторожна! — Лин’эр тихо выругалась, сердито повернулась и быстро пошла в сторону. «Раз Му Чэня здесь нет, то где же он? Нет, мне нужно его найти. Неужели он в опасности?» Подумав об этом, Лин’эр ещё быстрее скрылась, используя лёгкий шаг.
— Ты часто так делаешь? — Мо Цинъянь холодно посмотрела на фигуру, скрывавшуюся в тени на дереве, и спросила с насмешкой. — Только не говори мне, что это второй раз? — С лёгким, презрительным тоном она посмотрела на ошеломлённого Му Чэня. Презрение в глазах Мо Цинъянь усилилось. Она про себя презирала себя: «Как ты, Мо Цинъянь, могла принять этого пошлого мужчину за Гу Чэня?» Какая же она недальновидная.
— С тобой всё в порядке? — Не обращая внимания на холодные насмешки Мо Цинъянь, Му Чэнь спрыгнул с дерева и с тревогой спросил. На самом деле, он прибыл вскоре после того, как Мо Цинъянь остановилась. Он привязал лошадь к другому дереву. Изначально он хотел окликнуть Мо Цинъянь, но когда увидел, как она, всегда спокойная, как вода, закрыла глаза и горько плакала, в его глазах мелькнуло непонятное чувство. Он просто знал, что не хочет видеть, как эта уродливая женщина плачет. Невыразимые эмоции. Необъяснимые. Боясь потревожить её, он остался на дереве, спокойно наблюдая за плачущей фигурой под лунным светом. Лишь когда безумные слова розовой фигуры потрясли что-то в его сердце, он осознал, что эта женщина неправильно его поняла. «Но почему она сказала "второй раз"? И "ты часто так делаешь"? Почему ему это кажется таким знакомым?»
— Что может быть не так? — Мо Цинъянь развернула лошадь и остановилась рядом с Му Чэнем. Её холодный, свежий голос вывел Му Чэня из задумчивости. Увидев розовое родимое пятно на лбу Мо Цинъянь, Му Чэнь тут же отбросил все свои фантазии. «Как эта женщина может быть той прекрасной, как фея, женщиной из озера? Такая огромная разница, как он мог связать их в одно целое? Должно быть, его ошеломила Лин’эр.» Успокоив своё состояние, Му Чэнь только хотел объяснить Мо Цинъянь, как раздался уникальный, холодный и чистый звук: — Вперёд! — В тот же миг фигура на лошади оставила лишь изящную спину, исчезая в лунном свете. Му Чэнь замер, как вкопанный, затем удивлённо рассмеялся.
— Ох, госпожа Янь, вы вернулись? Почему вы вдруг... — — Всё в порядке, не спрашивай. — В тревожном ожидании Старого Мо, Мо Цинъянь вернулась на то место, откуда уехала. Как только она спешилась, Старый Мо начал расспрашивать. Это согрело сердце Мо Цинъянь, но она не хотела ничего объяснять. Её переселение души и предательство были слишком шокирующими для этого мира. Да и как мог евнух из глубокого дворца понять концепцию "одна пара на всю жизнь" в двадцать первом веке, когда в эту эпоху мужчины имели по три жены и четыре наложницы?
— Сестра Янь, с тобой всё в порядке? Я так волновалась. Я только что искала тебя и не могла найти, поэтому мне пришлось вернуться. Сестра Янь, в следующий раз не будь такой импульсивной. Так поздно, это очень опасно. — Женщина в розовом платье подошла к Мо Цинъянь, ведя лошадь, и сказала слащавым голосом, вызывая дрожь. Мо Цинъянь, играя со своими пальцами, не стала обращать внимания на эту отвратительную женщину. Она проигнорировала её, и в то же время ещё больше презирала взгляд Му Чэня. «Пошлость.» Увидев, что Мо Цинъянь продолжает её игнорировать, Лин’эр ещё больше разозлилась и злобно взглянула на них двоих. Лин’эр повернулась. Она думала, что Му Чэнь пришёл, поэтому любезно поинтересовалась этой проклятой женщиной. «Действительно не знает, что хорошо, а что плохо, ещё смеет показывать мне своё недовольство.» Увидев белую фигуру, приближающуюся из леса, в её прекрасных глазах мелькнула хитрость. Крупные слёзы потекли по её белому лицу. Она опустила голову и тихо заплакала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|