После полудня Цинь Ци завершил тренировку Е.
Что касается Е, то он уже не был тем худощавым кроликом, каким был раньше. Теперь у Е были взрывные мышцы по всему телу, он действовал решительно, двигался проворно, а в его глазах больше не было робости и беспокойства. Их сменили стойкость и спокойствие. Единственное, что осталось неизменным, это то, что Е, как и прежде, был сдержанным, скромным и не привлекал к себе внимания.
Цинь Ци дал Е последние наставления, а затем снова превратился в синюю птицу и полетел обратно в трюм корабля у берега.
Когда Цинь Ци вернулся, Винни и Зак уже собрали около пятидесяти наёмников и готовились отправиться вглубь племени зверолюдей.
Увидев вернувшегося Цинь Ци, Винни подошёл к нему, чтобы поздороваться.
— Брат Цинь Ци, завтра Ритуал Солнца и Луны зверолюдей. Согласно их правилам, все участники должны прибыть на место сбора до полуночи. Пойдём с нами.
— сказал Винни.
— Хорошо!
Цинь Ци присоединился к отряду Винни, и они шли, разговаривая по пути.
Путь занял около шести часов, то есть к вечеру, когда стемнело, Цинь Ци и остальные достигли места назначения.
Каошаньцзуо — это очень известное место на территории племени Медведей. Поскольку племя Медведей является самым сильным среди зверолюдей, здесь проводятся все самые известные крупные праздники и мероприятия зверолюдей.
Конечно, самым известным крупным праздником является Ритуал Солнца и Луны, поэтому, разумеется, и на этот раз Ритуал Солнца и Луны проводился в Каошаньцзуо.
Каошаньцзуо состоит из двух основных частей: площадки размером примерно с два футбольных поля на земле и тонкой горы длиной около пятисот метров с севера на юг и высотой около десяти метров.
Тонкая гора имеет форму когтя, изогнутого внутрь. На ней вручную высечены ряды сидений, похожих на трибуны вокруг футбольного поля. У зверолюдей это называется Горные сиденья. В отличие от круговых трибун, Горные сиденья расположены только с одной стороны — на тонкой горе к западу от арены.
В самом центре площадки Каошаньцзуо возвышался высокий помост, построенный из дерева, похожий на сторожевую башню. У подножия помоста стояли четверо Медведей-охранников. Без приказа вождя Медведей никто не мог приблизиться к помосту.
Помост был очень прочным и красивым. Сейчас на нём никого не было, но завтра самая красивая Богиня Луны зверолюдей сядет на этот помост, чтобы наблюдать за поединками зверолюдей и ждать рождения Сына Солнца.
На этот Ритуал Солнца и Луны прибыла примерно половина всех племён зверолюдей, около пяти тысяч человек разного возраста. Это более чем в полтора раза больше, чем на прошлых Ритуалах Солнца и Луны. Из них тысяча представителей племён или знатных особ завтра будут сидеть на Горных сиденьях, наблюдая за поединками воинов.
В этом Ритуале Солнца и Луны участвовали племена Медведей, Волков, Лисов, Собаколюдей, Свиней, Котлюдей, Оленей, Кроликов, и даже Крысолюди, изгнанные из племени зверолюдей. Конечно, в конце были и люди, представленные Цинь Ци и остальными. Сила племён, за исключением Лисов, располагалась в указанном выше порядке.
...
На площадке Каошаньцзуо горели десятки костров. Яркое пламя освещало всю территорию, делая её светлой, как днём.
Племена зверолюдей, независимо от вражды, ели вкусную еду, пили хорошее вино, взявшись за руки, водили хороводы вокруг костров и пели.
Е находился вместе с Цао и другими соплеменниками-кроликами. Среди них Цао был гордостью племени Кроликов, поэтому почти все кролики окружили Цао, весело смеясь и разговаривая с ним. Многие молодые кролики-девушки тесно прижимались к Цао, их отношения казались очень двусмысленными.
Что касается Е, то хотя его внезапно появившиеся мышцы вызывали удивление, но как позор племени Кроликов, никто не хотел с ним разговаривать, поэтому вокруг него было довольно пусто.
К этому Е, кажется, уже давно привык.
Как раз когда Е почувствовал себя немного скучно, он вдруг увидел фигуру Цинь Ци. Сердце Е тут же наполнилось радостью.
Если раньше Е спросили бы, кем он больше всего восхищается на Диком Острове, он назвал бы многих: например, своего брата Цао, волка Я, медведя Ба… Но сегодня, сейчас, Е восхищался только одним человеком — Цинь Ци, который за мгновение помог ему стать сильнее.
Е встал, подбежал к Цинь Ци и оживлённо заговорил с ним. Пока Е с увлечением общался с Цинь Ци, со стороны племени Кроликов раздались громкие разговоры.
— Неужели? Они из одного племени, от одних родителей, но почему такая огромная разница?
Довольно симпатичная девушка-кролик, прислонившись к левой руке Цао, громко говорила. Её слова, конечно, относились к гордости племени Кроликов Цао и позору племени Кроликов Е.
— Да, хотя они из одного племени и от одних родителей, но сильный рождается сильным, а слабый — слабым.
Цао высокомерно поднял голову, глядя на Е, который разговаривал с Цинь Ци неподалёку, и сказал с полной надменностью.
— И правда, позор племени Кроликов. Связался со слабыми людьми. Я бы его хоть немного уважала, если бы он пил с крысолюдьми.
Громко сказала другая девушка-кролик, сидевшая справа от Цао.
Цао усмехнулся и громко съязвил:
— Не недооценивайте тех людей! Среди них есть силач, да ещё такой, которого Медведь одним ударом сбил с ног!
— Ха-ха-ха!
Кролики беззастенчиво рассмеялись.
Е, разговаривавший с Цинь Ци, услышал слова Цао и не смог сдержать гнева.
В сердце Е любой на Диком Острове мог смеяться над ним, высмеивать его, но только не смеяться и не высмеивать Цинь Ци. Это была граница Е.
Е встал, желая преподать Цао урок, но Цинь Ци остановил его.
— Просто болтовня. Завтра покажешь на кулаках, — Цинь Ци удержал Е, тихо сказав.
Кролики, конечно, увидели действия Е и Цинь Ци и снова громко посмеялись над ними.
Е, услышав слова Цинь Ци, перестал обращать внимание на кроликов и сосредоточился на разговоре с Цинь Ци и остальными.
— Учитель, вы только что спросили меня о правилах поединков зверолюдей, верно?
— спросил Е у Цинь Ци.
Цинь Ци, хотя и чувствовал себя немного неловко от обращения "Учитель", но не смог переубедить Е и просто смирился с этим.
— Да, расскажи нам, пожалуйста.
— сказал Цинь Ци.
— Поединки Ритуала Солнца и Луны делятся на два раунда. Первый раунд — это отборочный тур, — Е держал во рту Траву плесневого вина, отпил немного воды и сказал: — Около двухсот воинов зверолюдей участвуют в поединках. В первом раунде половина из них будет отсеяна. Обычно представители слабых племён бросают вызов представителям сильных племён. Проигравшие выбывают, а победители проходят дальше.
Цинь Ци отказался от предложенных Е Травы плесневого вина и воды, ответив:
— Правила просты и понятны!
— О, простите, я забыл, что Учитель не может пить Траву плесневого вина с водой.
Е извинился, а затем продолжил: — Победителей часто приветствуют и уважают все племена. Конечно, в конце они также могут вступить в союз с Богиней Луны в порядке занятых мест. Для зверолюдей это величайшая честь, а проигравшие часто кончают жизнь самоубийством от стыда из-за насмешек.
— Я не то чтобы не могу пить Траву плесневого вина с водой, просто завтрашний Ритуал Солнца и Луны очень важен, и я не могу снова напиться и всё испортить, — Цинь Ци взглянул на Винни и Зака рядом с собой и сказал Е.
Винни и Зак слегка улыбнулись Цинь Ци, показывая, что понимают.
Цинь Ци кивнул Винни и Заку, а затем продолжил говорить Е: — Я считаю, что самоубийство из-за одной неудачи позорнее самой неудачи.
— Учитель, не волнуйтесь, я во что бы то ни стало пройду во второй раунд, в финал, — сказал Е.
— Старайся изо всех сил, — Цинь Ци выхватил у Е флягу, намекая, чтобы Е не пил слишком много, а затем спросил: — А какие правила финала?
Е выплюнул изо рта Траву плесневого вина и ответил: — Правила финала очень просты: независимо от силы, любой может бросить вызов любому, пока не родится Сын Солнца.
Как раз когда Е и Цинь Ци оживлённо разговаривали, флягу у ног Е пнул Олень.
— Ой, простите!
По голосу было слышно, что это девушка. Е поднял голову и увидел, что это девушка-олень.
Девушка выглядела симпатично, но на лице у неё было написано беспокойство и смущение. Е знал, что девушка случайно пнула флягу, но сейчас он сам почувствовал себя неловко и с покрасневшим лицом сказал: — Ничего!
Девушка, держась за живот и переступая с ноги на ногу, смущённо спросила: — Простите, вы не знаете, где здесь туалет?
— А? Туалет?
Е растерялся, а затем, тоже смущённо, сказал: — Я тоже не знаю.
В этот момент Цинь Ци наклонился к уху Е и тихо сказал: — По идее, туалет должен быть там, у Горных сидений на западе.
— О-о! По идее, туалет должен быть там, у Горных сидений на западе, — Е повторил слова Цинь Ци девушке.
Услышав это, девушка поспешно побежала на запад.
Пробежав половину пути, девушка вдруг что-то вспомнила. Она обернулась, посмотрела на Е и громко крикнула: — Меня зовут Лин! Чуть не забыла, спасибо!
— Не за что, меня зовут… — Е не успел договорить, как Лин уже повернулась и убежала.
Цинь Ци рядом громко рассмеялся, что заставило Е почувствовать себя очень неловко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|