Глава 11: Сон Нанькэ

Цинь Ци кивнул. Он некоторое время смотрел на Е, а затем сказал: — Если не возражаешь, я мог бы тебя потренировать. Не могу сказать, насколько это поможет, но это определённо лучше, чем твой высокомерный брат.

— Правда? — Глаза Е вдруг загорелись, на его лице появилась естественная лёгкая улыбка, в которой читалась примесь радости.

Е считал своего брата Цао очень сильным кроликом. Он никогда не думал о том, чтобы быть сильнее Цао, или, скорее, он никогда не думал, что сам может быть сильнее Цао.

— Если я действительно смогу стать сильнее Цао, я сделаю всё, что ты скажешь! — Е очень доверял Цинь Ци, сам не зная почему. Ведь он встретил Цинь Ци впервые, но так ему доверял.

Возможно, он чувствовал, что раз Цинь Ци может превращаться в синюю птицу, то только эта уникальная способность уже достойна его доверия.

— Раз уж ты согласился, чтобы я тебя тренировал, тогда… — Цинь Ци указательным пальцем почесал крыло носа, немного подумал, а затем продолжил: — В моих родных местах, если тренировать человека, то… хм… сначала нужно передать ему какие-то методы сердца и формулы.

— Методы сердца и формулы? — Е впервые услышал это слово. Казалось, он не совсем понимал.

— Проще говоря, это значит сначала научить тебя некоторым принципам того, как стать сильнее, — сказал Цинь Ци.

— О! Хорошо! — Е внимательно слушал каждое слово Цинь Ци. Он боялся что-то упустить, и выражение его лица было беспрецедентно серьёзным.

— Первое — это реальный бой, и желательно такой, что приближается к смерти, — Цинь Ци сначала выдвинул большое утверждение, а затем продолжил говорить Е: — Думаю, ты, как воин зверолюдей, должен понимать, что для того, чтобы стать сильнее, нужно постоянно тренироваться. Однако тренировка — это всего лишь нанесение нескольких ударов по деревянным столбам или чему-то подобному. Это, конечно, может увеличить твою мышечную силу и скорость, но это определённо не так быстро, как прогресс, достигаемый в реальном бою против разных сильных врагов!

— Да, — Е переварил слова Цинь Ци и сказал: — Только что я дрался с Цао. Хотя меня сильно избили, я почувствовал, что прогрессирую быстрее, чем тренируясь в одиночку.

— У тебя очень высокая восприимчивость! — Цинь Ци похвалил Е, а затем продолжил предыдущую тему: — Реальный бой лучше, чем тренировка в одиночку, но бой не на жизнь, а на смерть лучше, чем реальный бой!

— Я примерно понимаю, но всё же надеюсь, что ты объяснишь смысл боя не на жизнь, а на смерть более ясно, — попросил Е.

— Так называемый бой не на жизнь, а на смерть — это когда ты сталкиваешься с врагом, который в несколько раз сильнее тебя. Противник может убить тебя мгновенно в любой момент, но ты выживаешь после отчаянной борьбы. Тогда, когда ты восстановишься после ран, твоя сила тоже значительно возрастёт, — Цинь Ци взглянул на Е. Увидев, что Е молчит, он продолжил:

— Любой человек, находясь на грани смерти, максимально стимулирует свой потенциал. Тогда, когда этот человек выйдет живым из врат ада, он определённо станет сильнее.

Е услышал слова Цинь Ци и почувствовал, что ему стало ясно.

Цинь Ци увидел, что Е понял его смысл, и начал выдвигать второе утверждение. Он сказал: — В моих родных местах есть поговорка: количественные изменения приводят к качественным изменениям.

— А это что значит? — Е почувствовал, что встреча с Цинь Ци сегодня принесла ему огромную пользу.

— Чтобы стать сильнее по существу, то есть, как я сказал раньше, чтобы ты превзошёл своего брата Цао, если ты переживёшь всего один или два боя не на жизнь, а на смерть, реалистично говоря, это совершенно не сможет привести к качественному изменению, — сказал Цинь Ци.

Е восхищался последовательным обучением Цинь Ци, но его также беспокоило, что Цинь Ци всегда говорил не до конца. — Тогда как достичь качественного изменения? — нетерпеливо спросил Е.

Цинь Ци загадочно улыбнулся, немного подержал его в напряжении, а затем, видя, что Е уже не может ждать, продолжил: — Я думаю, если ты сможешь упорно тренироваться десять лет, постоянно участвуя в боях не на жизнь, а на смерть против очень сильных противников, то через десять лет на всём Диком Острове мало кто из зверолюдей сможет тебе противостоять.

Е, услышав слова Цинь Ци, тут же немного сник. Теории, о которых говорил Цинь Ци, хотя и соответствовали действительности, были просто невыполнимы.

Во-первых, где найти противников для боя не на жизнь, а на смерть?

Во-вторых, если сражаться не на жизнь, а на смерть с врагом, который в десятки раз сильнее тебя, можно ли вообще выжить?

В-третьих, как могут быть десять лет непрерывных боёв не на жизнь, а на смерть?

Цинь Ци увидел, что Е вдруг потерял дух. Он смотрел на Е и хотел рассмеяться, но сдержался.

— Ты, наверное, знаешь, что я могу превращаться в птицу, верно?

Цинь Ци знал, что восприимчивость Е неплохая, поэтому слегка намекнул ему.

Е сначала не понял, что имел в виду Цинь Ци, но вскоре, кажется, что-то сообразил.

Верно! Раз Цинь Ци мог превратиться в птицу, он вполне мог превратиться и в нечто другое, например, в очень сильного монстра, а затем тренировать Е в боях не на жизнь, а на смерть.

Хорошо, проблема с боями не на жизнь, а на смерть решена, но остаётся ещё одна проблема —

— Тогда десять лет? — Е сделал паузу и с сомнением спросил: — Даже если я готов стараться десять лет, будешь ли ты здесь, чтобы сражаться со мной не на жизнь, а на смерть десять лет?

— Конечно, нет! — решительно сказал Цинь Ци.

Е увидел, что в словах Цинь Ци не было ни малейшего колебания. Хотя Цинь Ци так ему отказал, Е почувствовал, что у Цинь Ци наверняка есть другой способ, поэтому он перестал говорить и ждал, пока Цинь Ци договорит.

Цинь Ци собрался с мыслями и сказал: — Я не обманываю тебя, моя сила очень велика. Можно сказать, что я могу запросто предложить сотню видов лекарств или способов, чтобы ты мгновенно стал невероятно сильным, но я думаю, что это не поможет тебе, а навредит!

Настроение Е становилось всё более взволнованным, он даже слышал биение собственного сердца. Он знал, что раз Цинь Ци может сказать такое, то он либо сумасшедший, либо абсолютный силач.

Цинь Ци спросил Е: — Ты знаешь, что такое иллюзии?

— Слышал, но не понимаю, — сказал Е.

— Есть два вида иллюзий: низший уровень иллюзий и высший уровень иллюзий, — продолжил Цинь Ци: — Низший уровень иллюзий — это воздействие на живые существа, такие как животные, растения или микроорганизмы, с помощью звука, запаха, света и осязания, заставляя их думать, что они что-то слышали, что-то пробовали, что-то видели или к чему-то прикасались.

Е кивнул, понимая наполовину, и тут же спросил: — А что такое высший уровень иллюзий?

— Высший уровень иллюзий, сказать легко, но сделать трудно, — Цинь Ци взглянул на Е, а затем сказал: — Высший уровень иллюзий противоположен низшему уровню иллюзий. Если низший уровень иллюзий — это воздействие на живые группы, то высший уровень иллюзий — это воздействие на неживые объекты.

— Слишком глубоко! — Е почувствовал, что ему трудно понять.

— Проще говоря, высший уровень иллюзий — это изменение неживых объектов и абстрактных сущностей, таких как ветер, свет, или, скажем, время и пространство. Например, — Цинь Ци подумал немного и продолжил: — Например, время и пространство. Я могу заставить тебя почувствовать, что прошло десять лет, хотя на самом деле это был всего лишь миг. Это и есть высший уровень иллюзий.

— Неужели это возможно! — Е не мог поверить.

— Да, возможно. Таким образом, хотя ты и становишься сильным мгновенно, на самом деле ты усердно трудился десять лет в другом пространстве. Такая сила — это то, что ты заслужил своим упорным трудом в течение десяти лет. Только такая сила может заставить твоё тело и разум расти и претерпеть качественное изменение, — сказал Цинь Ци.

— Тогда можно начать сейчас? — Е был немного нетерпелив.

— Угу, — Цинь Ци кивнул, но вскоре добавил: — Есть ещё кое-что, что я должен тебе сказать!

— Пожалуйста, говори! — сказал Е.

— В мире нет ничего совершенного. За всё, что получаешь, приходится платить. Ты хочешь обрести огромную силу. Для этого мира это всего лишь мгновение, но для тебя лично это настоящие десять лет. То есть, помимо боёв на грани смерти, помимо упорства, помимо усердного труда, ты также должен заплатить десять лет своей жизни. Если у тебя нет твёрдой воли, то сейчас ещё не поздно отказаться, — наставлял Цинь Ци.

— Ни за что не сдамся! — Отношение Е было очень решительным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение