Глава 18: Бар

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я не знала, как ответить бабушке на этот вопрос. Если бы я сказала, что отец ребенка Хэ Шаоцянь, она, наверное, сошла бы с ума, ведь Хэ Шаоцянь был тем, кто вписан в свидетельство о браке моей мамы.

Пришлось соврать бабушке, что отец ребенка уехал за границу на контрактную работу и вернется через два года. К счастью, бабушка поверила и не стала задавать лишних вопросов.

Хотя бабушка была уже в возрасте, она заботилась обо мне лучше, чем отец. Под ее присмотром мое тело постепенно восстановилось, молока стало больше, и Ляоляо тоже поправился, стал пухленьким и очень милым.

Но бабушка раньше тоже жила на деньги мамы. После того как с мамой случилась беда, ее жизнь стала очень трудной.

Когда я приехала, да еще и с Ляоляо, денег стало совсем не хватать. Ничего не поделаешь, после родов я сразу же начала искать работу, чтобы заработать и прокормить семью.

В университете за границей я изучала финансовый менеджмент, но у меня не было практического опыта. После долгих поисков я смогла найти только обычную офисную работу с восьмичасовым рабочим днем, за которую платили всего три тысячи юаней.

Зарплата была мизерной, и главное, я не могла при этом заботиться о Ляоляо.

Случайно я увидела объявление о найме певицы в соседний бар. Нужно было петь с восьми вечера до двенадцати ночи. Оплата была в три раза выше, чем на офисной работе, плюс доля от чаевых, и главное — зарплата выплачивалась ежедневно, что почти не мешало мне ухаживать за ребенком.

У меня от природы хороший голос, и я могла довольно точно имитировать песни после нескольких прослушиваний, особенно хорошо получалось подражать песням сестры Фэй.

Раньше в школе я часто выступала на сцене, а в караоке всегда была "королевой", меня даже называли "маленькой сестрой Фэй".

Отдав копию удостоверения личности, я начала свою певческую карьеру в этом баре под названием "Ночь".

Через некоторое время доход стал неплохим, и наша жизнь с бабушкой постепенно улучшилась.

Единственным минусом было то, что нам приходилось одеваться очень откровенно, либо с открытым декольте, либо с открытыми ногами, и делать яркий, вульгарный макияж. К тому же в баре было довольно много сомнительных людей, и часто кто-то, воспользовавшись опьянением, выходил на сцену, чтобы полапать нас. Но меня уже так согнула тяжесть жизни, что я не обращала на это внимания?

Пока я могла зарабатывать деньги и не нарушать закон, я была готова на все.

В тот вечер я стояла на сцене, проникновенно исполняя любовную песню сестры Фэй. В самый эмоциональный момент, вспоминая все, что со мной произошло, я невольно заплакала.

Вдруг на сцену выскочил лысый мужчина с толстой золотой цепью на шее и татуировками зеленого дракона и белого тигра на руках. Он схватил меня в охапку, пьяными губами начал целовать мое лицо, а руки бесцеремонно полезли под воротник.

Конечно, я не хотела, чтобы он меня лапал. Я пыталась вырваться, увернуться от его "свинских рук", но его руки крепко обхватили мою талию, не давая пошевелиться.

Он достал из кармана пачку денег, сунул мне за воротник и спросил, хватит ли этих денег, чтобы провести с ним ночь.

Я категорически отказала.

Лысый мужчина разозлился, вытащил из сумки еще одну пачку денег, бросил мне на голову и презрительно сказал: — На эти деньги можно тебя купить! Теперь-то ты проведешь ночь со стариком?

Я снова отказалась: — Я продаю талант, а не тело.

Толпа мужчин внизу начала свистеть и подначивать. Лысый мужчина почувствовал себя опозоренным и в ярости закричал: — Ты, черт возьми, шлюха, зачем притворяешься добродетельной? Бери деньги и пошли со мной!

Не говоря ни слова, он схватил меня и потащил наружу.

Охранники бара попытались остановить лысого мужчину, но он оттолкнул их ногой. Несколько его сообщников тоже окружили нас, все с бритыми головами, татуированными руками и шрамами на лицах.

Я громко кричала о помощи, но никто не обращал на меня внимания. Хозяин бара тоже был из тех, кто обижает слабых и боится сильных, в такой ситуации он даже не осмеливался показаться.

Лысый мужчина тащил меня из бара, волоча по земле, к внедорожнику, припаркованному у дороги.

Подошли к машине. Он резко распахнул заднюю дверь, схватил меня и втолкнул на заднее сиденье. Его тяжелое тело тут же навалилось на меня...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение