Глава 12: Юань Юань

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Черты лица старушки были довольно приятными, но в глазах читалась безмерная усталость. Ее большие глаза были пустыми и безжизненными, и когда она увидела Хэ Шаоцяня, она тоже смотрела на него отрешенно, не говоря ни слова.

Хэ Шаоцянь окликнул старушку: — Мама, — и сказал ей: — Я привел Юань-Юань навестить тебя.

Это его мать? Я опешила. Зачем Хэ Шаоцянь привел меня в дом своей матери?

Когда старушка услышала от Хэ Шаоцяня слова "Юань-Юань", в ее некогда безжизненных глазах вдруг мелькнул проблеск жизни.

Она поспешно схватила Хэ Шаоцяня за руку и торопливо спросила: — Юань Юань? Ты говоришь, Юань-Юань вернулась? Быстро скажи мне, где Юань-Юань? Почему она меня никогда не навещает?

Хэ Шаоцянь подтолкнул меня к женщине: — Это Юань-Юань.

Старушка приблизилась ко мне, внимательно вглядываясь в мое лицо, и разочарованно сказала: — Она не Юань-Юань, ты обманываешь меня. Быстро скажи, где ты спрятал Юань-Юань? Почему она меня никогда не навещает?

Хэ Шаоцянь положил руку ей на плечо и сказал: — Мама, это Юань-Юань, а не Юань Юань. Она моя жена, то есть твоя невестка.

— Мама, она сейчас беременна, ты скоро станешь бабушкой. Ты рада?

— Юань-Юань? Невестка? Внук? Рада, рада.

Старушка с трудом подбирала слова, торопливо кивая. Ее взгляд блуждал по мне, и казалось, разум немного прояснился. Она пробормотала: — Девочка очень красивая, такая же красивая, как моя дочка.

Я улыбнулась ей в ответ, а затем злобно посмотрела на Хэ Шаоцяня. Этот мужчина был бесстыдником, он даже назвал меня своей женой.

Но я также поняла одну вещь: та Юань Юань была сестрой Хэ Шаоцяня, а не его женщиной.

Хэ Шаоцянь повел меня наверх, указал на спальню на восточной стороне и сказал: — Это комната, где я раньше жил. Ты пока поживешь здесь. Когда придет время рожать, я приеду за тобой и отвезу в больницу.

Я совсем не хотела осматривать комнату, а только мечтала сбежать отсюда.

Поэтому, подавив отвращение, я нарочно обняла его за руку и, жеманничая, сказала: — Дядя Хэ, я не хочу здесь оставаться, мне так скучно, и негде погулять. Я умру от скуки.

— Отвези меня домой, пожалуйста. Я обещаю не делать аборт и хорошо выносить ребенка для тебя.

Хэ Шаоцянь редко видел меня в таком образе маленькой девочки. Он опешил, а затем зловеще улыбнулся. Внезапно он закрыл дверь ногой, наклонился, поднял меня на руки и направился к кровати.

Бросив меня на кровать, он наклонился и потянулся, чтобы расстегнуть пуговицы на моей одежде.

Я вскрикнула от испуга, изо всех сил отползая вглубь кровати, и крикнула Хэ Шаоцяню: — Хэ Шаоцянь, я беременна, ты не можешь трогать меня, может случиться выкидыш.

Рука Хэ Шаоцяня, не обращая внимания на мои слова, скользнула мне под воротник. Он умело ласкал меня и насмешливо сказал: — Знаешь, что беременна, так не веди себя так, чтобы разжечь огонь, который ты не сможешь потушить.

В душе я хотела разорвать этого мужчину на куски, но могла лишь сдерживать отвращение и продолжать жеманничать: — Дядя Хэ, говорят, беременным нужно сохранять хорошее настроение, чтобы родить красивого ребенка.

— Видишь, я здесь, где никого не знаю, и мое настроение точно будет плохим. Что, если родится уродливый ребенок? Отвези меня домой, пожалуйста, хороший дядя.

Лицо Хэ Шаоцяня помрачнело, он встал и резко сказал: — Хватит со мной играть! Просто спокойно вынашивай ребенка здесь, когда придет время, я сам тебя заберу!

Сказав это, он хлопнул дверью и спустился вниз.

Когда он разозлился, я больше не осмеливалась говорить.

После ужина Хэ Шаоцянь ушел. Я знала, что приставать к нему бесполезно, и поднялась наверх, чтобы лечь спать, думая, что хорошо отдохну, наберусь сил и тогда сбегу.

Поскольку днем я сильно вымоталась, как только моя голова коснулась подушки, я уснула.

Проснувшись посреди ночи, я увидела перед собой кромешную тьму. Я тихонько оделась, слезла с кровати и осторожно открыла дверь. Неожиданно я наступила на что-то мягкое на полу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение