Глава 7. Мои глаза не позволяют мне... (Часть 2)

Молодой господин Цзян и его группа, увидев, что Су Ицань ушла, решили подшутить над Цэнь Ши. Зная, что он ранен и не может пить, они специально предложили ему сыграть в кости, говоря:

— Братишка, сыграй пару партий, не бойся. Сестры Цань нет, будь мужчиной.

Цэнь Ши неторопливо ответил:

— Как угодно.

Увидев, что парень быстро клюнул на удочку, они тут же наполнили все бокалы на столе чистым алкоголем, без добавок. Молодой господин Цзян подмигнул полному мужчине рядом, велев ему трясти кости. Очевидно, этот человек был среди них самым опытным игроком.

К их удивлению, после нескольких раундов Цэнь Ши, который до этого ни разу не выигрывал, теперь выигрывал у них каждый раз. Они даже начали подозревать, что с костями что-то нечисто.

Полный мужчина выпил пять или шесть бокалов подряд, и ему стало не по себе. Он сказал:

— Братан, что за чертовщина?

Цэнь Ши с невинным выражением лица любезно предложил:

— Может, поменяем набор?

Неизвестно, был ли это психологический эффект, но полный мужчина почувствовал себя неуверенно и тут же согласился поменять кости. Однако после замены результат остался прежним.

Су Ицань изначально боялась, что Молодой господин Цзян и его люди будут уговаривать Цэнь Ши выпить. Глядя издалека, она увидела, что Цэнь Ши не притронулся к бокалу, успокоилась и перестала обращать на него внимание.

Полный мужчина, которого звали Ма Бинь, играл во многих местах как в Китае, так и за границей. Видя многое, он, естественно, понимал кое-что. В этот момент он вдруг сказал, что больше не будет играть. Молодой господин Цзян спросил его:

— Что случилось, Ма Бинь?

Ма Бинь понизил голос и сказал Молодому господину Цзяну:

— Что-то не так. Ты не видел, как этот парень то горизонтально, то вертикально трясет? Я раньше видел, как так играют в Макао. При горизонтальном трясении кости катятся параллельно, и цифры меняются нелегко. При вертикальном трясении большая вероятность выпадения больших чисел, но это не абсолют. Он может выигрывать каждый раз без промаха, только если запоминает числа на каждой кости и может контролировать силу каждого трясения. Обычные люди так не могут, если только не прошли профессиональную подготовку.

Молодой господин Цзян был немного удивлен:

— Не может быть?

— Кто знает? В любом случае, я больше не играю.

Молодой господин Цзян и его группа были недовольны и просто перешли к более отвратительной игре.

Они позвали группу девушек, около семи человек, а затем попросили официанта принести им кучу наличных. Каждый мужчина выдал этим девушкам по десять тысяч юаней чаевых, то есть каждый из присутствующих мужчин выложил по семьдесят тысяч юаней.

Для этих мужчин, которым деньги не нужны, выложить несколько десятков тысяч, чтобы унизить кого-то, было так же легко, как поиграть. Только Цэнь Ши не достал денег из своего бумажника. Полный мужчина, притворяясь дружелюбным, обнял Цэнь Ши за плечо и сказал:

— Не стесняйся. Расслабься, когда гуляешь. Парни уже все сделали, и ты присоединяйся. Красавицы тебя ждут.

Он говорил так, будто уговаривал Цэнь Ши потратиться, но на самом деле подначивал его, что у него нет денег. Молодой господин Цзян с саркастической улыбкой вставил:

— Если денег не хватает, попроси у сестры Цань. Наша сестра Цань великодушная, обязательно даст тебе поиграть.

Цэнь Ши улыбнулся ему в ответ и действительно помахал официанту. Когда официант подошел, Цэнь Ши что-то сказал ему, а затем вышел из кабинки вместе с официантом.

Молодой господин Цзян и его группа крикнули Цэнь Ши вслед:

— Братишка, не трусь, если нет денег, мы одолжим.

Такой шум, естественно, привлек внимание других посетителей бара. Су Ицань поставила бокал и быстро подошла. Взглянув, она увидела, что в кабинке Молодого господина Цзяна стоит столько девушек, а на столе лежат пачки денег. Она тут же поняла, в чем дело, и сердито вернулась. Как раз у входа в кабинку она столкнулась с Цэнь Ши, схватила его за руку и сказала:

— Не обращай на них внимания, пошли.

Цэнь Ши не двинулся, наоборот, потянул ее за собой:

— Разве ты не говорила, что сюда ходят приличные люди? Уйти вот так будет некрасиво. Как потом сестра будет здесь выглядеть?

Сказав это, он повернулся и снова вошел в кабинку. Он улыбнулся тем, кто был внутри, и сказал:

— Девушки все очень красивые, но мои глаза не позволяют мне смотреть по сторонам. Сегодняшние ваши расходы я оплачу. Веселитесь от души.

Все опешили. Стоимость этого места за вечер и так была высокой, а с учетом выпитого алкоголя счет составил бы не меньше ста тысяч юаней. Изначально их целью было преподать этому братишке урок. В конце концов, их бывшая богиня, женщина, которую они не могли заполучить, теперь была с каким-то молокососом. Это, естественно, их раздражало, и они хотели поставить его в неловкое положение.

А получилось наоборот. Он великодушно оплатил счет, который был значительно выше их чаевых, и сделал это щедро, дав Су Ицань возможность сохранить лицо. Его слова заставили девушек в кабинке посмотреть на него по-другому. Даже не получив от него чаевых, они все равно говорили о нем хорошо: красивый, преданный, не гуляет и так далее. Из-за этого группа Молодого господина Цзяна, каждый из которых потратил семьдесят тысяч юаней, выглядела как дураки по сравнению с Цэнь Ши.

Как только они ушли, богатая девушка, которая пришла с группой Молодого господина Цзяна, сказала:

— Мне было неловко говорить, но разве вы не понимаете, что на нем одежда совместных модных брендов? Футболка, которая перепродается за пятьдесят тысяч юаней, разве может быть у бедняка? Дети из по-настоящему богатых семей просто выше этого и не станут с вами препираться.

Эти мужчины и так были в ярости, а услышав это, почувствовали себя еще более неловко. Только что они подозревали, что Цэнь Ши — альфонс, а теперь их опозорили.

Но что касается денег, у Цэнь Ши их действительно не было, и он действительно собирался стать альфонсом.

Как только они вышли из бара, Су Ицань сказала ему:

— Эти люди совсем переборщили. Раньше, когда мы вместе тусовались, они были довольно приличными. А теперь, когда все хорошо устроились, совсем зазнались.

Цэнь Ши, засунув руки в карманы, тихо слушал, думая про себя, что и раньше они не были хорошими людьми, у всех были недобрые намерения. Но он не сказал ей о тех грязных словах, которые они говорили о Су Ицань.

Он лишь сказал:

— Тогда больше не общайся с ними.

Су Ицань улыбнулась:

— Еще и командуешь мной? И ты тоже, зачем за них платить? Ты их даже не знаешь.

Су Ицань не знала, что те люди за спиной обсуждали ее отношения с Цэнь Ши. Цэнь Ши не собирался ей говорить, лишь с безразличным видом ответил:

— Разве это не место братца Сунь? Если не уважать их, то нужно уважить братца Сунь.

Су Ицань замолчала. Если бы они ушли, не заплатив, Молодой господин Цзян и его группа, в худшем случае, просто перестали бы с ней общаться. Но там были и люди Братца Сунь Четвёртого, и если бы их выставили дураками перед группой Молодого господина Цзяна, это было бы некрасиво для нее. Так, он и заткнул рты Молодому господину Цзяну и его группе, и поддержал бизнес Братца Сунь Четвёртого. Он все сделал отлично.

Она не ожидала, что такой неопытный младший братишка так ловко справится с делами. Она невольно спросила его:

— Сколько тебе лет?

Цэнь Ши улыбнулся ей:

— Восемнадцать.

— ...

Ни за что не поверю. Восемнадцатилетний Чжао Ци все еще валялся на земле, когда его избивали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Мои глаза не позволяют мне... (Часть 2)

Настройки


Сообщение