Глава 7. Мои глаза не позволяют мне... (Часть 1)

Су Ицань, услышав, что Цэнь Ши испугался произошедшего, с легким чувством вины сказала:

— Знала бы, оставила бы тебя ждать снаружи. Я же говорила, я выросла в этом районе, такие мелочи не повод для паники.

Затем, понизив голос и взглянув на идущего впереди Чжао Ци, она сказала Цэнь Ши:

— Когда я здесь тусовалась, те ребята еще в грязи копались.

Цэнь Ши выразил удивление, с полуулыбкой глядя на нее:

— Значит, сейчас твоя профессия — это исправление нравов?

Су Ицань, вероятно, опасалась, что это плохо повлияет на ее репутацию среди учеников, приложила палец к губам, и они закончили этот разговор.

...

Выйдя из недостроенного здания, Братец Сунь Четвёртый позвал Су Ицань посидеть в его баре. Су Ицань, поскольку она доставила ему столько хлопот, заставив приехать с людьми, не могла отказать и поехала на машине Братца Сунь Четвёртого, чтобы сначала отвезти Чжао Ци, выглядевшего совершенно разбитым, домой.

Прощаясь, Су Ицань сказала Чжао Ци, чтобы завтра он нашел ее на уличной баскетбольной площадке.

Чжао Ци хотел было найти предлог, чтобы увильнуть, но вдруг увидел, как Цэнь Ши, стоявший за спиной Су Ицань, несколько раз пошевелил запястьями. Слова застряли у него в горле, и он послушно кивнул.

После того как он ушел, Су Ицань с Цэнь Ши сели в машину Братца Сунь Четвёртого. В машине она еще хвасталась Цэнь Ши:

— Бар, куда мы сейчас поедем, довольно известный в Фэнси. Туда ходят люди, которые здесь хорошо устроились. Когда увидишь Братца Сунь Четвёртого, зови его брат Сунь. Раньше мы вместе бегали у дверей в штанишках с разрезом, а теперь он стал Большим Братом. Видел, да? Я только назвала имя, и те ребята сразу сникли и стали кланяться.

Цэнь Ши очень услужливо кивнул:

— У учителя Су обширные связи.

Су Ицань улыбнулась, давая понять, что пока она рядом, бояться нечего.

Как только они приехали в бар Братца Сунь Четвёртого, совершенно случайно Су Ицань увидела группа людей, которые громко крикнули ей:

— Сестра Цань!

Су Ицань обернулась и увидела своих друзей из средней школы. Надо сказать, что в те годы у нее были неплохие отношения с этой компанией. Поскольку отец Су Ицань был директором школы, они постоянно ходили за ней, называя ее "сестра Цань". Позже их отцы внезапно разбогатели, занимаясь разведением скота, и какое-то время было очень модно отправлять детей за границу "за золотом". Эта группа отправилась в Австралию учиться, некоторые даже купили там недвижимость, но всякий раз, когда они возвращались и встречались с Су Ицань, они звали ее поужинать. Су Ицань давно их не видела и не знала, когда они вернулись в страну.

Эти ребята тоже были полны энтузиазма и настаивали, чтобы Су Ицань села за их столик. Су Ицань, редко видя друзей детства, была в отличном настроении и сказала Цэнь Ши:

— Это мои друзья детства, раньше они тусовались со мной. Пошли, познакомлю тебя.

Эти ребята мало знали Цэнь Ши, они оглядывали его с ног до головы, предлагали выпить и поиграть в кости. Сразу было видно, что это тусовщики, они отлично играли в кости. После нескольких раундов Цэнь Ши почти всегда проигрывал. Су Ицань боялась, что у него еще не прошла акклиматизация и ему станет плохо от алкоголя, поэтому великодушно пила за него.

Увидев, как Су Ицань опекает этого симпатичного парня, они не удержались и спросили:

— А где Ду Цзинътин? Мы думали, вы после университета сразу стали жить вместе. Как он мог спокойно оставить тебя одну в Фэнси?

Су Ицань спокойно ответила:

— Расстались.

Эти ребята переглянулись, и вскоре начали общаться между собой на английском. Все они много лет учились и жили за границей, и говорили по-английски как на родном языке, без всяких проблем. Но для Су Ицань это означало, что она практически не могла участвовать в разговоре. Не говоря уже о громкой музыке в баре, даже в тихой обстановке она не всегда могла все понять. Она почувствовала себя немного не в своей тарелке и, не находя, что сказать, просто достала телефон и стала листать ленту.

Когда они играли в кости, ребята услышали, что Цэнь Ши говорит по-китайски очень хорошо, без малейшего иностранного акцента. Хотя у него и была внешность смешанного типа, он, вероятно, был местным красавцем. Один из молодых богачей, носивший Rolex Submariner, прямо спросил Цэнь Ши что-то на английском.

Цэнь Ши, откинувшись на спинку дивана, без выражения смотрел на него, не говоря ни слова.

Су Ицань немного удивилась. Ладно, она не поняла, но Цэнь Ши, вернувшийся из Америки, не мог не понять. Однако он не сказал ни слова, и атмосфера на мгновение стала неловкой.

Сидевшая рядом богатая девушка, смеясь, перевела Цэнь Ши:

— Молодой господин Цзян спрашивает, чем ты занимаешься? На какой машине обычно ездишь?

Су Ицань почувствовала себя недовольной. Если хочешь спросить, спрашивай нормально. Зачем специально говорить по-английски? К тому же, в этих двух вопросах явно чувствовалось превосходство, что вызывало неприятные ощущения.

Цэнь Ши спокойно ответил по-китайски:

— Ничем не занимаюсь, машины нет.

В глазах нескольких мужчин напротив мелькнуло презрение. Больше никто не разговаривал с Цэнь Ши. Они начали обсуждать дорогие машины, недвижимость и акции.

Сидевшая рядом девушка пила с Су Ицань. Цэнь Ши, опустив взгляд, выглядел рассеянным, но услышал, как несколько мужчин вдруг заговорили по-английски:

— Конечно, он поиграл и бросил. Тогда и не скажешь, что Ду, этот высокомерный бедняк, такой амбициозный. Он воспользовался ресурсами дяди Цань и так пробился. Тоже молодец. А Цань, в итоге, ничего не получила.

Другой мужчина с чувством сказал:

— Помню, в старшей школе, кто из нас, старина Ляо, не хотел ее? Если бы тогда переспал, с такой фигурой, может, и женился бы, поиграл бы еще несколько лет, разве бросил бы?

Несколько мужчин одновременно разразились смехом и сказали:

— Да ладно тебе, черт возьми, ты же тот, кто вечно волнуется из-за недостижимого. — Кроме этой фразы, все предыдущие были на английском.

На тыльной стороне ладони Цэнь Ши все еще был бинт. Он опустил взгляд, провел пальцем по краю бокала, затем искоса взглянул на Су Ицань. Су Ицань разговаривала с девушкой рядом. Увидев, что Цэнь Ши поднял бокал и смотрит на нее, она тут же выхватила у него вино и сказала:

— Пей поменьше, у тебя же еще рука ранена?

Несколько человек напротив, увидев, как Су Ицань заботится о молодом красавчике, Молодой господин Цзян снова пробормотал по-английски:

— Ничего не добился, еще и альфонса нашел.

В словах было полно сарказма. Цэнь Ши взял кубик льда, бросил его в бокал, и импортный алкоголь тут же расплескался, попав на телефон Молодого господина Цзяна, лежавший рядом. Молодой господин Цзян не стал церемониться с Су Ицань, бросил на Цэнь Ши гневный взгляд и сказал:

— Молодой человек, будьте осторожнее.

В этот момент Братец Сунь Четвёртый позвал Су Ицань выпить. Хотя Су Ицань не обращала внимания на то, что говорили эти люди, тот факт, что они, будучи китайцами, сидели вместе и намеренно выпендривались, говоря по-английски, естественно, вызывал у нее дискомфорт. К тому же, их разговоры о бизнесе, акциях и ее нынешней жизни были из совершенно разных кругов. Она воспользовалась случаем, чтобы уйти вместе с Цэнь Ши.

Неожиданно Цэнь Ши спокойно сказал ей:

— Иди, я все равно не могу пить. Посижу здесь немного.

Су Ицань подумала, что он прав. Привести Цэнь Ши и не пить было бы неуважительно к Братцу Сунь Четвёртому. Лучше оставить его здесь. Поэтому она сказала ему:

— Тогда посиди, я скоро приду за тобой.

На лице Цэнь Ши появилась улыбка:

— Хорошо.

Однако, как только Су Ицань ушла, выражение лица Цэнь Ши стало холодным. В его чистых карих глазах тут же появилось несколько оттенков пренебрежения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Мои глаза не позволяют мне... (Часть 1)

Настройки


Сообщение