Глава 6. Цэнь Попугай из теплицы (Часть 2)

— Этих хулиганов Су Ицань ни во что не ставила, даже смотреть на них не стала. Она повернулась и продолжила говорить Чжао Ци: — Если уж ты связался с плохой компанией, то хоть выбирай тех, на кого можно положиться. А ты с кем попало водишься. Пошли со мной.

Эти слова задели парня с короткой стрижкой. Он бросил окурок, попав им в кроссовки Су Ицань, и, указывая на нее, сказал: — Пойти с тобой? Думаешь, это Вторая школа, и ты можешь тут учительской властью размахивать? Сегодня ты не назовешь нас братьями, посмотрим, сможешь ли ты уйти.

Цэнь Ши видел, что обстановка накаляется, и слегка приподнял бровь. Но раз Су Ицань сказала, что это мелочи и она справится, Цэнь Ши продолжил наблюдать.

Чжао Ци боялся, что между ними действительно возникнет конфликт, и попытался их примирить, уговаривая Су Ицань: — Учитель Су, вы идите. У меня правда нет времени на баскетбольную команду, вы скажите там в школе.

Су Ицань не собиралась устраивать скандал. Раз Чжао Ци был так непреклонен, она решила уйти. Но только она повернулась, как парни с короткой стрижкой загородили ей путь и злорадно сказали: — Ну ты даешь, учитель! Совсем нас, братьев, ни во что не ставишь. Это Цинган, и я здесь главный. Думаешь, можешь приходить и уходить, когда захочешь?

Сказав это, он попытался схватить Су Ицань. Су Ицань быстро отреагировала, отступив на шаг. Видя, что к ней подходят несколько парней, она подняла ногу и ударила одного из них, злобно сказав: — Я даже не собиралась затевать драку, а вы сами нарываетесь?

Услышав это, парень с короткой стрижкой еще больше разозлился. Чжао Ци испугался, бросился между ними, пытаясь их остановить, и крикнул Су Ицань: — Учитель Су, вы уходите!

Су Ицань поняла, что их много, а она одна, и в драке ей не выиграть. Она пошла к лестнице, схватила Цэнь Ши и быстро ушла. Подойдя к лестничной площадке, она беспокойно оглянулась и увидела, как парень с короткой стрижкой сильно ударил Чжао Ци ногой, тот упал на землю и не мог подняться.

Сердце Су Ицань сжалось. Она быстро достала телефон и сказала Цэнь Ши: — Быстро спускайся вниз, найди где спрятаться, я вызову людей.

Сказав это, Су Ицань бросилась вниз по лестнице, звоня по телефону. Цэнь Ши последовал за Су Ицань до первого этажа, где увидел, как Су Ицань с телефоном в руке кому-то звонит.

Цэнь Ши, который шел за ней, замедлил шаг, развернулся и вернулся тем же путем на ту большую площадку на третьем этаже.

Парень с короткой стрижкой, которому представилась прекрасная возможность пообщаться с легендарной Мегерой из Второй школы, изначально хотел провести с Су Ицань побольше времени, чтобы потом похвастаться своим младшим братьям. Но его остановил Чжао Ци, и в ярости он избил Чжао Ци.

Когда Цэнь Ши поднялся, Чжао Ци сидел на земле, у него шла кровь из носа.

Парни с короткой стрижкой, увидев, что мужчина, который был с Су Ицань, вернулся, вдруг оживились и крикнули Цэнь Ши: — Ты совсем смерти не боишься, раз посмел вернуться? Чжао Ци слабоват, нам как раз нужен кто-нибудь для тренировки.

Сказав это, он замахнулся кулаком на Цэнь Ши. Цэнь Ши остался стоять на месте, левая рука в кармане брюк, правая рука внезапно вытянулась и схватила парня с короткой стрижкой за... голову.

Под бледным лунным светом произошло нечто странное. Рост парня с короткой стрижкой был всего около метра семидесяти, а Цэнь Ши был намного выше. Цэнь Ши ничего не делал, просто его широкая ладонь обхватила голову парня, и тот больше не мог приблизиться к Цэнь Ши ни на шаг. Даже как бы он ни вытягивал руки, он не мог дотянуться до Цэнь Ши. Картина была довольно комичной, и один из парней с серьгой в ухе просто расхохотался.

Парень с короткой стрижкой пришел в ярость, оттолкнул Цэнь Ши и безрассудно бросился на него. Цэнь Ши увернулся от его атаки, повернулся и схватил его за руку. Раздался звук "Гада", сопровождаемый криком парня с короткой стрижкой. Все были в шоке.

Цэнь Ши даже не вынимал другую руку из кармана, просто одной рукой вывихнул руку парню с короткой стрижкой — быстро, жестко и точно.

Однако странным было то, что в следующую секунду раздался звук "Гада", и он вправил руку парню с короткой стрижкой. Только тот вздохнул с облегчением, как снова раздался звук "Гада", и рука была вывихнута во второй раз.

В воздухе уже витало ощущение ужаса, и двое других парней, которые собирались напасть, невольно отступили на шаг. Никто не ожидал, что этот мужчина с кудрявыми волосами и равнодушным выражением лица будет вывихивать руки, словно играя.

Теперь парень с короткой стрижкой, корчась от боли, крикнул Цэнь Ши: — Вправь, братан, быстрее, помоги.

Цэнь Ши без выражения взглянул на Чжао Ци, у которого отвисла челюсть, и спокойно спросил: — Я могу забрать его?

— Могу... могу...

— Потом хорошо извинись перед учителем Су.

— Хорошо, договорились, договорились.

Со звуком "Гада" рука парня с короткой стрижкой встала на место. Он, держась за чуть не покалеченную руку, с шоком смотрел на этого высокого парня, который непонятно откуда взялся, не похожий ни на китайца, ни на иностранца.

В Цингане собиралась шпана, и в случае чего они обычно не вызывали полицию, а сразу дрались. Поэтому закон джунглей здесь действовал очень жестко. Поскольку они не могли победить Цэнь Ши, парни с короткой стрижкой начали предлагать ему сигареты.

Чжао Ци, все еще сидевший на земле, не понимал, почему парни, которые минуту назад собирались драться, теперь вместе стояли у края площадки и курили, еще и обсуждая мрачные слухи о Цингане.

Чжао Ци, шатаясь, встал с земли. Глядя на Цэнь Ши, он испытывал безмерное восхищение.

Вскоре внизу загорелись фары нескольких больших машин, и к недостроенному зданию подъехали несколько машин. Из них вышло семь или восемь человек. Рука парня с короткой стрижкой, державшая сигарету, дрогнула. Он вытянул шею, глядя вниз: — Что происходит?

Не успел он договорить, как на лестнице снаружи площадки послышались шаги. Цэнь Ши взглянул туда и потушил сигарету в руке, прежде чем Су Ицань поднялась.

Как только появилась Су Ицань, Цэнь Ши встал за ее спиной, словно ничего не произошло. Су Ицань с некоторым удивлением обернулась к нему: — Я же велела тебе найти где спрятаться? Они тебя не тронули?

Цэнь Ши покачал головой. Увидев, что с ним все в порядке, Су Ицань перестала беспокоиться о нем.

Она подошла к парням с короткой стрижкой и сказала: — Впервые вижу, чтобы дети осмеливались называть себя главными в Цингане. Я позвала братца Сунь Четвёртого, пусть он посмотрит, кто тут такой дерзкий.

Не успела она договорить, как парень с короткой стрижкой взглянул на Цэнь Ши и тут же сложил руки перед Су Ицань: — Я ошибся, недоразумение, недоразумение. Я просто пошутил с учителем Су.

— ...

Так быстро признал ошибку?

Братец Сунь Четвёртый еще даже не поднялся!

Хоть бы оставили немного сцены для местного авторитета.

Су Ицань не ожидала, что группа парней, которые минуту назад кричали и угрожали, так быстро сдадутся. Она даже не успела простоять и полминуты, что ее немного озадачило. Она не думала, что Сунь Четвёртый, с которым она дружила в детстве, так хорошо устроился, что люди его так боялись?

Когда Сунь Четвёртый и его люди поднялись, конфликт уже был улажен. Парни с короткой стрижкой даже наперебой хвалили учителя Су, называя ее трудолюбивым садовником. Такая гармоничная атмосфера тоже озадачила Сунь Четвёртого и его людей.

Парням с короткой стрижкой было около двадцати лет. Хотя они любили погулять, перед настоящими криминальными авторитетами они все же не осмеливались буянить. Они сами поклонились и извинились перед Су Ицань.

Они и так опасались высокого парня, которого привела Су Ицань, а после предупреждения Сунь Четвёртого и вовсе не смели пикнуть. Вскоре все разошлись. Спускаясь вниз, Су Ицань вдруг вспомнила, что Цэнь Ши не следовал за ней. В конце концов, он был "богатым цветком из теплицы" и, вероятно, редко видел такие сцены. Она поспешно отстала на несколько шагов, подошла к Цэнь Ши и заботливо спросила: — Тебя не напугала та ситуация?

Цэнь Ши опустил взгляд, на его губах мелькнула едва заметная улыбка: — Немного.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Цэнь Попугай из теплицы (Часть 2)

Настройки


Сообщение