Стройная фигура Цэнь Ши прислонилась к стене коридора, его очертания были наполовину в тени, он рассеянно перебирал в руке металлическую пряжку.
В тот момент Су Ицань почувствовала себя совершенно растерянной. Всего через несколько часов после встречи с этим братишкой вся ее неловкость оказалась на виду у незнакомца. Чувство стыда и ярости заставили ее мгновенно взорваться.
Она опустила голову и большими шагами спустилась мимо Цэнь Ши по лестнице. Ей было почти тридцать, и хотя ей очень не хотелось признавать это, ее жизнь действительно становилась все более и более неприятной. В этот момент ей хотелось побыть одной.
С третьего этажа на второй, затем на первый, через холл, шаги за спиной следовали за ней, как призрак, от которого никак не избавиться, напоминая о ее нынешнем жалком состоянии.
Как только они вышли из полицейского участка, долго сдерживаемый гнев Су Ицань внезапно вырвался наружу. Она остановилась, обернулась и сказала:
— Цэнь Ши, верно? Спасибо, что заступился сейчас. Справедливость – это хорошо, но так дела не делаются. Хорошо еще, что с тем человеком ничего не случилось. Неважно, насколько хороши условия твоей жизни за границей, насколько родители тебя балуют, это Китай, China! OK? Людей нельзя просто так бить, за это есть юридическая ответственность, понимаешь? Ты гражданин Китая? Если бы не риск депортации, то есть если бы ты сегодня приехал, а завтра тебя могли бы отправить домой, мои родители попросили меня позаботиться о тебе, и я не хочу в первый же день после встречи сразу же тебя отправлять...
У входа в полицейский участок стояло несколько полицейских машин, улицы были окутаны туманом, изредка проезжало желтое такси, поднимая брызги воды. В воздухе чувствовалась особая влажная и липкая духота, характерная для бассейна рек Янцзы и Хуайхэ.
Цэнь Ши стоял в трех шагах от нее, рассеянно слушая, как Су Ицань его воспитывает, терпеливо ожидая, пока она выплеснет эмоции. Он спокойно смотрел на нее, гадая, какой опыт сформировал у нее такой беглый стиль нравоучений, да еще и без передышки?
В этот момент Су Ицань стояла, уперев руки в бока, вся в раздражении. С другой стороны от нее из стеклянного окна торчала вытяжная труба, из которой шел дым. Цэнь Ши немного отступил, изменил угол обзора и прищурился. Благодаря оптической иллюзии, струйка дыма поднималась прямо над головой Су Ицань. В сочетании с ее нескончаемой, гневной речью, это выглядело как живая иллюстрация идиомы "дым из семи отверстий".
На губах Цэнь Ши внезапно появилась игривая улыбка. Как раз в этот момент Су Ицань повернула голову, и ее беспричинный гнев вспыхнул с новой силой. Она повысила голос на несколько тонов:
— Ты меня слушаешь?
Тяжелые тучи на горизонте плыли на восток под порывами ветра, а затяжной ливень по-прежнему не переставая обрушивался на землю, делая этот незнакомый город еще более безлюдным.
Цэнь Ши смотрел на уплывающие вдаль облака и даже почувствовал некоторую ностальгию по этим нескончаемым китайским нравоучениям.
Он отвел взгляд, опустил голову, думая, как он раньше справлялся с такими ситуациями? Ах да, он вдруг вспомнил. Подняв взгляд, он опустил уголки глаз, выражая некоторую невинность:
— Я голоден...
Услышав эту фразу, Су Ицань, конечно же, замолчала. На самом деле, она вся застыла на мгновение, и ее раздражение словно волшебным образом рассеялось.
Строго говоря, это были три совершенно обычных слова, но в голосе Цэнь Ши была какая-то мягкая сладость, словно овсянка в молоке, и уникальная леность, которая проникала прямо в сердце.
Она никогда не знала мужчину, который мог бы сказать такую простую фразу, находясь где-то между капризом и беспомощностью, при этом выглядя совершенно естественно, без малейшего намека на фальшь, и это полностью лишало ее желания злиться. Странно, просто странно.
В этот момент Су Ицань вдруг осознала, что после встречи с ним она тащила его в город, уже почти стемнело, а он все еще был голоден. Главное, он попал в неприятности и даже получил травму из-за нее. К тому же, было бы бесчеловечно оставить его так.
Она отбросила все свои жалобы, сначала отвела Цэнь Ши в аптеку, купила немного йода и бинтов, и обработала ему рану в машине. Цэнь Ши послушно протянул ей раненую руку. Су Ицань велела ему держать ее ровно, и он держал, велела согнуть, и он сгибал. Он был очень послушным.
Когда Цэнь Ши выпрямил руку, он неосознанно сравнил ее с рукой Су Ицань и обнаружил, что ее рука в его ладони кажется такой маленькой, что ее можно обхватить кулаком, и, кажется, очень мягкой. Ему стоило только перевернуть ладонь, чтобы сжать ее. Он невольно изогнул уголки глаз.
Спустилась ночь, в машине горел свет, желтоватый, видимость была не очень хорошая, поэтому Су Ицань, сосредоточенно глядя, спросила его:
— Больно?
Долго не слыша ответа, Су Ицань подняла взгляд и увидела, что Цэнь Ши, опустив ресницы, о чем-то задумался, очень внимательно глядя на нее. Его густые ресницы от природы были слегка подкручены вверх, а надбровные дуги, как у европейцев, были очень глубокими. Сердце Су Ицань смягчилось, и она снова сказала:
— Если больно, скажи.
По ее напоминанию, Цэнь Ши очень послушно слегка нахмурился, показывая:
— Больно.
После его слов Су Ицань опустила голову и стала действовать еще нежнее. Брови и глаза Цэнь Ши тут же расслабились.
Обрабатывая ему рану, Су Ицань между делом сказала:
— Почему ты в магазине не заказал еду, а пил пиво?
— Одежда не высохла, холодно.
Су Ицань окончательно замолчала. Она почувствовала, что не позаботилась о братишке, и в первый же день его приезда в страну он страдал из-за нее.
Чтобы накормить его, Су Ицань нашла поблизости корейский ресторан барбекю. В корейских ресторанах барбекю нужно жарить мясо самому. У Цэнь Ши была травма руки, поэтому обязанность жарить мясо легла на Су Ицань. И Цэнь Ши действительно не стал церемониться с ней, спокойно сидел и ждал, пока его накормят.
Главное, скорость, с которой Су Ицань его кормила, совершенно не поспевала за скоростью, с которой он ел. Только тарелка мяса оказывалась перед ним, как тут же исчезала, словно ураган, заставляя Су Ицань серьезно сомневаться, не сбежал ли этот братишка из Америки, спасаясь от голода.
В ней внезапно проснулся материнский инстинкт, и она с некоторой жалостью жарила для него мясо весь вечер. Она даже к родной матери не проявляла такого сыновнего благочестия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|