В убыток себе (Часть 1)

В убыток себе

Лин Си лежала в постели и от нечего делать снова открыла видео.

Ветер, стрекот цикад, цветы и трава, тусклые уличные фонари и нежная песня юноши.

Лин Си слушала ее снова и снова. Гу Янь сказал, что сам сочинил эту песню. Честно говоря, она была очень красивой.

Но если вдуматься в слова, то Гу Янь, похоже, многое пережил. Неужели в его возрасте можно написать такой текст?

Лин Си не очень разбиралась в написании песен, но эта, сочиненная Гу Янем, действительно была хороша.

Конечно, возможно, она просто слишком наивна и недооценивает его.

Следующий день.

Лин Си проснулась и посмотрела на время — восемь утра.

Рэд уже давно бродил по кровати. Она взяла его на руки, аккуратно поставила на пол, переоделась и вышла из комнаты.

Она тихонько открыла дверь кабинета напротив своей комнаты.

Лин Си: «…»

Гу Янь тоже проснулся и стоял у ее книжного шкафа.

— Я кое-что помню о вчерашнем, — улыбнулся Гу Янь.

— И что ты хочешь этим сказать?

— У тебя такие серьезные книги: олимпиадная математика, древние тексты… круто!

— И как это связано с тем, что произошло вчера?

— Никак, — Гу Янь посмотрел на другие полки шкафа. — Ты… еще и такие книги читаешь?

Лин Си подошла, выхватила книгу у него из рук и поставила на место. — А что такого? Это незаконно, что ли? И, пожалуйста, не трогай мои книги. Если испортишь, тебе не поздоровится.

— Что, прямо сокровище какое-то? — удивился Гу Янь. Всего лишь книги, если испортятся, можно купить новые.

Лин Си выключила кондиционер и вытащила его из кабинета.

— Да, сокровище. Ты не понимаешь нас, книголюбов. Если ты испортишь мои книги с автографами или редкие издания, я, честно говоря, могу тебя и убить.

Гу Янь не придал этому особого значения, он просто не ожидал, что Лин Си будет читать такие книги.

Хотя, если подумать, многие девушки читают такое, да и парни тоже. «Не понимаю, но уважаю. Может, я и не понимаю, но это то, что ей нравится, и я не имею права это осуждать».

Рэд лениво вышел из комнаты Лин Си.

— У тебя есть кот? А, точно, вы вчера говорили об этом, когда ели хого, — обрадовался Гу Янь.

Лин Си захотелось рассмеяться. Первое, что этот Гу-песик сказал ей сегодня утром, было: «Я кое-что помню о вчерашнем». И вот, он уже забыл, что вчера держал Рэда на руках. «Кое-что»… и что же это за «кое-что»?

— Если тебе нравятся коты, можешь погладить, — Лин Си взяла котенка на руки и протянула Гу Яню.

— Откуда ты знаешь? — притворно смутился Гу Янь.

— Извини, ты вчера был пьян и много чего наговорил. Я случайно услышала, — извинилась Лин Си.

Судя по выражению лица, Гу Яня это не особо волновало. — И что ты узнала?

Лин Си посмотрела на него и решила сказать правду: — Что ты покрасил волосы из-за бывшей девушки, почему подрался с классным руководителем, что ты подрабатываешь, что твои дедушка с бабушкой по маминой линии не помогают вам, что ты сам сочинил неплохую песню и что ты очень любишь котят.

Молчание иногда красноречивее слов. Лин Си понимала, что они не близки, но она узнала так много его секретов. «Может, это и не очень хорошо?»

Гу Янь промолчал.

Лин Си: «…»

Стало неловко. Лучше бы она ничего не говорила. Но если бы она промолчала, разве это не было бы нечестно?

— Извини, мы не очень хорошо знакомы, и мне самой неловко, что ты рассказал мне все это. Можешь сделать вид, что я ничего не знаю, — Лин Си не знала, что сказать. — Я никому не расскажу, даже бабушке Хэ и Сяо Цзи.

— Мы можем познакомиться поближе, — улыбнулся Гу Янь.

Эти слова озадачили Лин Си. Что значит «познакомиться поближе»? Подружиться?

— Ты можешь выражаться яснее? Когда ты говоришь о других важных вещах, ты тоже такой туманный? Ты же понимаешь, что это может привести к недопониманию?

— Я имею в виду подружиться, — он достал телефон и показал QR-код WeChat. — Отсканируй. Ты только что сказала «важные вещи». Ты считаешь, что это важно?

Лин Си заметила трещину в углу экрана его телефона. «Это защитная пленка треснула или сам экран?»

— Разве это не важно? Ты боишься рассказать об этом своей бабушке, значит, ты не хочешь, чтобы она волновалась, так? — сказала Лин Си, добавляя его в контакты.

Гу Янь, казалось, был невозмутим и даже улыбнулся: — Три черных сердечка. Довольно оригинально.

— Мы сейчас не об этом говорим. Можно оставить черные сердечки в покое?

— Нет, — Гу Янь нахально дразнил ее. — Крутые черные сердечки.

Лин Си: «…»

«Какой же он ребенок…»

— Гу Янь, то, что я сейчас скажу, может показаться тебе странным, но я должна тебе это сказать, — Лин Си, глядя на его беззаботную улыбку, почувствовала раздражение.

— Что? — Гу Янь сел на диван.

— Раз уж я знаю столько твоих секретов, то одним больше, одним меньше, — Лин Си принесла табуретку, села напротив него и посмотрела ему прямо в глаза.

— Что ты имеешь в виду? — Гу Янь гладил котенка у себя на руках.

— Бабушка Хэ сказала, что ты часто не ночуешь дома. Где ты тогда находишься? — Лин Си нахмурилась. — Извини за прямоту, но ты что, идиот? Чем больше ты так делаешь, тем больше бабушка Хэ волнуется. Ты разве этого не понимаешь?

— Что поделать? Просто сегодня ты случайно застала меня на второй день моего выходного, — Гу Янь развел руками.

— Ответь на мой вопрос, Гу Янь. Я не для того разрешила тебе переночевать.

— В общежитии для сотрудников.

— С питанием и проживанием?

— Нет, ни с тем, ни с другим.

— И зачем ты там живешь? Ты что, больной? Лучше бы ты вернулся домой, чем жить там без еды и нормальных условий, и не заставлял бабушку Хэ волноваться, — Лин Си все больше распалялась, каждое его слово было для нее неожиданностью.

— Не будь такой злой, — вздохнул Гу Янь. — Просто я весь день работаю, очень устаю и не хочу идти так далеко. Место, где я работаю, довольно далеко отсюда.

Лин Си вопросительно посмотрела на него.

— Не злись. Если ты злишься из-за того, что я трогал твои драгоценные книги, то я извиняюсь. Больше не буду, — мягко сказал Гу Янь.

Лин Си, осознав свой тон и отношение, почувствовала угрызения совести. — Извини, я немного погорячилась. Но я правда тебя не понимаю. Зачем платить за жилье, если там нет ни еды, ни нормальных условий? Сколько ты платишь в месяц?

— Четыреста.

— Ты больной… Извини, — добавила Лин Си.

— Я тоже так думаю. И это еще без учета еды, других расходов и возможных болезней, — кивнул Гу Янь.

— Так лучше живи у меня. Я буду брать с тебя всего пятьдесят в месяц. Разве это не лучше, чем четыреста? Я же добрая душа. Если ты будешь жить у меня, я обеспечу тебя едой, а после работы могу тебя забирать, — предложила Лин Си.

— Забирать? — удивился Гу Янь. — Как ты будешь меня забирать?

— На электроскутере.

— Тебе уже есть шестнадцать?

— Скоро будет. У тебя есть возражения? В первом классе старшей школы исполнится. По корейским меркам уже есть.

— Нет возражений, — Гу Янь покачал головой и продолжил: — Тогда я сейчас же пойду и съеду из общежития?

Лин Си: «??????»

«Я просто привела пример, а ты воспринял это всерьез?»

— Ты серьезно? — спросила Лин Си.

— Это же ты предложила. Мне кажется, это отличная идея. И я не дурак, понимаю, что пятьдесят лучше, чем четыреста. Еще и с едой, — Гу Янь невинно улыбнулся. — Ты просто ангел!

Лин Си задумалась…

Скоро они будут учиться в одной школе. Если ходить вместе пешком, то будет с кем поболтать по дороге. А если он будет жить у нее, то будет веселее… Может, ей больше не будет так одиноко… Иногда быть слишком мягкосердечной — это плохо, но она ничего не могла с собой поделать.

Маленький Гу Цзи так любит своего старшего брата, а бабушка Хэ постоянно хвалит Гу Яня, говорит, какой он заботливый и хороший. За те два-три дня, что Лин Си общалась с ним, она заметила, что в глубине души он, похоже, неплохой человек.

Но зачем ей самой идти на такие убытки? Просто из жалости? Потому что она слишком добра к другим?

«Но мне самой тоже нужна помощь. У меня нет мамы, а отец как тень, то появляется, то исчезает».

— Ну как, Лин Си? Твое предложение меня очень заинтересовало, — искренне улыбнулся Гу Янь. — На самом деле ты беспокоишься не обо мне, а о моей бабушке и Сяо Цзи, верно?

— Ты довольно проницателен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение