Глава 8. Мысли (Часть 2)

— Он был крайне беспомощен и придумал способ: каждый год на Празднике Цветения Персика он устраивал соревнование по поэзии с наградой, чтобы привлечь ту девушку. Но год за годом проходил, и каждый год его ожидания заканчивались ничем. Никто так и не смог ответить на его стихи. Не то чтобы никто не мог ответить, просто никто из ответивших не был той, кого он искал.

Шангуань Цяньцянь поняла, что Ши Яньюй рассказывает о том, как он встретил ее. Она просто не ожидала, что он будет искать ее. Слушая его слова, она была крайне потрясена и долго не могла успокоиться. Она посмотрела ему в глаза, пытаясь найти хоть намек на шутку, но увидела лишь глаза, полные глубокой привязанности. Шангуань Цяньцянь хотела что-то сказать, но он покачал головой, показывая, чтобы она слушала дальше.

— После окончания каждого Праздника Цветения Персика он исчезал на какое-то время, иногда на месяц с лишним, иногда на несколько месяцев. А затем, несмотря ни на что, продолжал искать ее.

— На третий год он наконец дождался ее. Он был вне себя от радости, его долгие и мучительные поиски наконец увенчались успехом.

— Что во мне такого хорошего, что стоило искать меня целых три года? — спросила Шангуань Цяньцянь то, что больше всего хотела узнать.

Их взгляды встретились, и между ними проскочила искра. Через мгновение Ши Яньюй сказал: — Возможно, она наложила на меня заклятие. С того момента, как я встретил ее, она не покидает моих мыслей.

Шангуань Цяньцянь думала, что Ши Яньюй — это прекрасный нефрит, к которому ей никогда не прикоснуться. Она решила тихо хранить его в своем сердце. Она и подумать не могла, что он искал ее так долго.

Каждое слово, которое он только что сказал, глубоко запечатлелось в ее сердце. Все произошло так внезапно, что она не знала, мед это или яд в сахарной оболочке.

Она глубоко посмотрела ему в глаза, и в ее сердце появился ответ. Даже если это яд, даже если это приведет к вечной гибели, она без колебаний попробует его вместе с ним.

— Прости, что заставила тебя так долго ждать, — сказала Шангуань Цяньцянь.

— Если я смог дождаться тебя, три года — это недолго.

— Но в мыслях о тебе три года казались бесконечными, — в глазах Ши Яньюя мерцали звезды, и в каждой звезде отражалась Шангуань Цяньцянь.

Шангуань Цяньцянь достала из своего свертка свиток и положила его перед ним, сказав: — Это сборник стихов, который мне очень нравится. Я знаю каждое стихотворение наизусть.

— Я знаю, — сказал Ши Яньюй. Он знал это давно.

— Знаешь, когда были написаны «Двадцать Четыре Стихотворных Категории»?

— Три года назад.

— Верно, три года назад. С того момента, как я встретил ее, я вложил все свои мысли о ней в «Двадцать Четыре Стихотворных Категории».

Ши Яньюй открыл свиток и тихо прочитал: "Брови и глаза, запечатленные на картине, хранят тоску; в холодный дождь у окна при свете лампы вспоминаю прекрасную девушку".

— "Сотни цветов распускаются, привлекая весенний ветер, осенняя грусть сгущается, но в конце концов исчезает без следа. Годы текут, как вода, и, проснувшись, понимаешь, что жизнь подходит к концу", — тихо произнесла Шангуань Цяньцянь.

В этот момент они, талантливый мужчина и прекрасная женщина, словно живая картина, не требующая кисти, привлекли пристальное внимание окружающих.

Резиденция Шангуань

Шангуань Цяньцянь вернулась в резиденцию уже в час Ю. Она знала, что если отец узнает о ее позднем возвращении, он обязательно накажет ее. Она на цыпочках толкнула дверь в зал, желая незаметно проскользнуть в свои покои.

— Стой! — раздался голос, от которого она вздрогнула. Покорно повернув голову, она встретилась с горящим от гнева взглядом Шангуань Цзиня.

— Значит, знаешь дорогу домой?

— Папа, прости, я просто забыла о времени, — сказала она умильно, с улыбкой на лице.

— Просто забыла о времени, просто забыла о времени! Ты хоть знаешь, сколько сейчас времени?

— Папа, это все Цяньцянь виновата, заставила тебя и маму волноваться.

— Хм, ты еще помнишь, что мы с мамой волнуемся?

— Я обещаю, больше такого не повторится.

— Папочка, больше не повторится, ладно?

— Господин, мне кажется, Цяньцянь сделала это не специально, не вините ее, — сказала жена.

Шангуань Цзинь взглянул на свою жену и наконец смягчился: — Если бы ты еще немного задержалась, мы с мамой чуть не пошли бы заявлять о пропаже.

— Я знаю, знаю, знаю, что папа и мама больше всего любят свою дочку!

— Ну, рассказывай, где ты была так поздно?

— Папа, просто гуляла на улице, заодно посмотрела, как артисты труппы акробатику показывают.

— Маньчжу, это правда? — повернувшись, спросил Шангуань Цзинь.

— Докладываю, господин, да, госпожа и я гуляли на улице. Госпожа увидела, что труппа интересная, и задержалась посмотреть, забыв о времени. Это все вина Маньчжу, прошу господина наказать меня, — сказала Маньчжу. Говоря это, она сама себе удивлялась. Проведя много времени с госпожой, она научилась лгать, не краснея и не дрогнув сердцем.

Увидев это, Шангуань Цяньцянь подумала: "Эта девчонка становится все умнее. Действительно, чем больше она со мной, тем сообразительнее становится". Она незаметно показала Маньчжу большой палец, и Маньчжу ответила ей взглядом, означающим "поняла".

Шангуань Цяньцянь помогла Шангуань Цзиню сесть в кресло тайши и налила ему чаю: — Папа, ты волновался. Выпей чаю, успокойся.

— Мама, ты тоже выпей чаю.

Шангуань Цзинь посмотрел на свою послушную и разумную дочь и почувствовал сладость в сердце: — Папа действительно не зря тебя баловал.

— Конечно.

Шангуань Цзинь дал Шангуань Цяньцянь несколько наставлений и отправился в кабинет. Шангуань Цяньцянь села поближе к матери, Бай Луоин, и сказала: — Мама, Цяньцянь хочет задать тебе вопрос.

— Да, говори.

— После церемонии цзицзи девушка обязательно должна участвовать в императорском отборе наложниц, который проводится раз в три года?

— Да, обязательно. Иначе это будет считаться неповиновением императорскому указу.

— Ох, — сказала Шангуань Цяньцянь.

— В год отбора наложниц всем девушкам, достигшим совершеннолетия в Великой Тан, запрещено вступать в брак. Только после отбора, те, кто был отклонен, могут свободно выходить замуж.

— Зачем ты это спрашиваешь? В этом году не год отбора наложниц, и ты еще не достигла возраста цзицзи, — с сомнением спросила Бай Луоин.

— Нет, я просто заранее узнаю.

Шангуань Цяньцянь слушала, и сердце ее тревожно билось. Если все действительно так, как сказал Ши Яньюй, и императрица включила ее в список кандидаток на пост кронпринцессы, она никак не сможет отказаться. В конце концов, ее отец — чиновник при дворе, и как можно отказаться, когда императрица выбирает кронпринцессу? Тех, кого выбрала императорская семья, нельзя отвергнуть.

Шангуань Цяньцянь немного поговорила с матерью, Бай Луоин, и вернулась в Павильон Цяньюэ. Она сидела в своих покоях на стуле из грушевого дерева, подперев рукой щеку и рассеянно листая свиток, обдумывая свой будущий путь.

Пост кронпринцессы находится на вершине облаков. Она не хотела и не смела стремиться к нему. Кронпринцессой могла стать только добродетельная и способная девушка, с судьбой Феникса, способная стать матерью мира. Подумав об этом, она немного успокоилась.

Она лишь хотела жить спокойно, всегда быть рядом с родителями, остаться с одним человеком до старости и вместе с ним поседеть.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Мысли (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение