Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лун Тин, сидевший в объятиях Гу Цзя, сразу же почувствовал, что с ним что-то не так.
Ничего не поделаешь, тело Гу Цзя было слишком напряжено, он бы не заметил этого, только если бы был без сознания!
Почувствовав напряжение Гу Цзя, пухлое тело Лун Тина тоже напряглось.
Он тихонько пошевелился, виновато взглянул на дырку на рубашке Гу Цзя, затем быстро прикрыл ее своим телом, убедился, что ее не видно, и только тогда незаметно вздохнул с облегчением.
Будто стоило только скрыть это из виду, и все можно было считать несвершившимся.
Гу Цзя же не обращал внимания на мелкие движения Лун Тина, его мозг уже лихорадочно обдумывал, как сделать нижнее белье.
Благодаря воспитанию с детства, Гу Цзя не был из тех, кто предается самобичеванию; напротив, он был довольно открыт и обладал отличными практическими навыками!
— Нет?
— Тогда сделаю сам!
— Неужели такая мелочь может его остановить?
Гу Цзя молча стиснул зубы. Он не верил, что не сможет сделать себе нижнее белье!
Все время думая о нижнем белье, Гу Цзя всю дорогу был рассеян, пока Лун Тин не убрал когти и не похлопал Гу Цзя лапой, и только тогда Гу Цзя наконец пришел в себя.
Придя в себя, он обнаружил, что впереди находятся две почти примыкающие друг к другу скалы, а под ними — не слишком широкий проход.
Такое место в народе называют ущельем, оно легко обороняется и трудно атакуется, поистине это стратегически важное позиция, где один воин может сдержать десять тысяч.
Потому что, если заблокировать вход, людям снаружи будет очень трудно прорваться.
Вот только неизвестно, что там внутри.
Увидев такой рельеф, Гу Цзя немного забеспокоился.
Он не удержался и спросил Бай Юаня: — Ваше Племя Диких Котов находится здесь?
Бай Юань кивнул, и остальные тоже улыбались, очевидно, возвращение в племя подняло им настроение.
Гу Цзя прекрасно понимал их настроение, ведь этот мир был очень опасен, на улице легко можно было встретить свирепых зверей, и только в племени было относительно безопасно.
Поэтому, находясь снаружи, им приходилось постоянно держать нервы на пределе, быть осторожными и ни на минуту не расслабляться.
Теперь, вернувшись в племя, их напряженные нервы, естественно, расслабились.
Однако Гу Цзя не знал, что их радость имела еще одну причину — его самого.
В конце концов, ученики магов были целью, за которую боролись все племена, а Гу Цзя был одет необычно, и с первого взгляда было ясно, что он не из простых.
Пока он не вернулся в племя, Гу Цзя в любой момент мог быть похищен зверолюдьми из других племен.
Поэтому всю дорогу они были на грани нервного срыва — напряженнее, чем когда-либо прежде.
Теперь, вернувшись в племя, они полностью расслабились.
Гу Цзя же не особо обращал на них внимания, ему было любопытно, каким будет племя за ущельем.
В этот момент Бай Юань сказал: — Верно, как только мы войдем в ущелье, это будет наше племя.
— Не волнуйся, наше племя очень гостеприимно. Раз ты спас А Цю, то ты наш друг, и все будут тебе рады. Можешь спокойно оставаться здесь.
Скрытый смысл: оставайся и не уходи.
Гу Цзя улыбнулся, не отвечая Бай Юаню.
Он не был глуп, чтобы не понять намека Бай Юаня.
Однако, хотя он и не прочь был погостить в Племени Диких Котов, он не собирался оставаться там навсегда.
Если это возможно, он все еще надеялся вернуться в свой прежний мир.
В конце концов, его родные все еще были там.
Он не ответил, и хотя Бай Юань был немного разочарован, он ничего не сказал, а лишь от души рассмеялся и замяукал в сторону ущелья.
Лун Тин презрительно посмотрел на "глупо мяукающего" Бай Юаня, сердито фыркнул и злобно подумал: "Эти вонючие коты перешли все границы! Я же сказал, что этот не-зверь мой, а они все равно смеют на него зариться! Прямо напрашиваются на побои!"
Однако, вспомнив, что Гу Цзя не ответил Бай Юаню, Лун Тин самодовольно поднял голову и еще более презрительно посмотрел на Бай Юаня и остальных — напрасные старания!
Кто бы мог подумать, что пока он самодовольно размышлял, он почувствовал, что Гу Цзя, державший его, снова весь напрягся.
Лун Тин недоуменно повернул голову, взглянул на Гу Цзя, подумал и вдруг протянул лапу, успокаивающе похлопав Гу Цзя по тыльной стороне ладони, тихо сказав: — Чего ты боишься?
— Я защищу тебя.
— Всего лишь кучка котят.
Быстро взглянув на Бай Юаня и остальных, Лун Тин все же не произнес последнюю фразу вслух. В конце концов, он сейчас притворялся кошкой, и никто не должен был этого заметить.
Гу Цзя не боялся, ему просто казалось, что эта сцена слишком странная.
Хотя в современном мире он видел, как некоторые люди специально мяукали, чтобы подразнить кошек, но те звуки звучали фальшиво, не так, как мяукал Бай Юань.
Он смотрел, как Бай Юань серьезно "мяукал" некоторое время, а затем со скалы тоже раздалось "мяуканье", и ему показалось, что эта сцена действительно слишком странная.
Что касается Лун Тина, то после того, как он похлопал Гу Цзя, его ледяные голубые глаза внезапно стали глубокими, и он посмотрел на Бай Юаня с особой неприязнью.
На самом деле, если бы они сейчас не были на чужой территории, он бы уже выругался — эти коты слишком наглые! Они воспользовались тем, что его не-зверь не понимает звериного языка, и прямо при нем говорили, что привели ученика мага!
Хм, всего лишь ученик мага с неудачным Пробуждением, только эти неотесанные деревенщины будут о нем мечтать!
Лун Тин был крайне пренебрежителен в душе, но не стал тут же разоблачать Бай Юаня и остальных, и тем более не стал прямо говорить о неудачном Пробуждении Гу Цзя.
Он делал это намеренно, чтобы посмотреть, как эти глупые коты будут суетиться впустую, ничего не получат и умрут от злости!
Однако, несмотря на такие мысли, взгляд Лун Тина на Бай Юаня и остальных оставался недружелюбным — эти люди осмелились зариться на Гу Цзя прямо у него на глазах, совсем не уважая его как зверя!
Вскоре Бай Юань закончил общаться с дозорными племени, а затем сказал Гу Цзя: — Я уже рассказал им, как ты спас А Цю, теперь ты можешь идти с нами.
Его отношение было крайне искренним, будто это не он только что хвастался перед людьми, что обманул ученика мага.
Гу Цзя незаметно взглянул в сторону скалы, тайно запоминая расположение дозорных постов, затем благодарно улыбнулся Бай Юаню и последовал за ним к ущелью.
Ущелье было нешироким, в самом узком месте его ширина составляла около двух метров, а скалы по обеим сторонам были очень крутыми. Обычным людям, кроме этих ловких зверолюдей из кошачьего племени, было бы действительно трудно по ним взобраться.
Посередине ущелья был прорублен простой склон, довольно крутой, около шестидесяти градусов. Поскольку он был просто прорублен, подняться по нему было не так уж и сложно.
Гу Цзя тренировался в современном мире, и такой склон для него не представлял труда.
Поэтому он шел, незаметно осматриваясь по сторонам, тайно запоминая свои наблюдения, и осторожно спросил: — Это место действительно хорошее. Как вы додумались основать племя именно здесь?
Бай Юань шел рядом с ним и, услышав это, с необычайным чувством сказал: — Говорят, наше Племя Диких Котов раньше находилось не здесь, а жило в горах и лесах.
— Позже, когда пришел Великий маг Сунь Юэ, он посчитал, что в горах и лесах слишком опасно, и специально выбрал это место, переселив сюда все племя.
Когда он договорил, один из зверолюдей позади него продолжил: — Да, говорят, до переселения племя часто подвергалось нападениям свирепых зверей и других племен, но с тех пор, как Великий маг Сунь Юэ переселил племя сюда, на нас стали нападать гораздо реже, и выживших новорожденных в племени стало больше, чем в прошлые годы.
Гу Цзя кивнул и, продолжая разговор, восхищенно сказал: — Тогда этот Великий маг Сунь Юэ действительно выдающийся.
Как только он договорил, Бай Юань торжественно кивнул: — Верно, Великий маг Сунь Юэ действительно очень выдающийся Великий маг.
— То, что он смог прийти в наше Племя Диких Котов, — это наше счастье!
Кто-то тихо сказал: — Самым счастливым все же является Вождь, ведь он смог жениться на таком могущественном Великом маге, как Сунь Юэ!
— Жениться?
— Неужели этот Великий маг Сунь Юэ — женщина?
— Это действительно впечатляет.
Гу Цзя тайно подумал, испытывая некоторое опасение по отношению к этому еще не виданному Великому магу Сунь Юэ.
Не то чтобы он презирал женщин, но этот мир звучал опасно, и для женщины достичь такого успеха было крайне непросто.
С такой женщиной определенно будет нелегко!
Более того, женщины от природы обладают острым шестым чувством. Его личность могла быть скрыта от других, но не обязательно от этого Великого мага Сунь Юэ.
Пока Гу Цзя был настороже, перед ним вдруг все прояснилось.
Присмотревшись, он обнаружил, что они дошли до самой вершины склона, до конца ущелья.
В этот момент перед Гу Цзя предстала широкая долина, по обеим сторонам которой возвышались высокие горы. На склонах гор редкими группами росли деревья, а среди них стояли простые деревянные хижины.
При беглом взгляде было видно, что деревянных хижин немало, очевидно, население этого Племени Диких Котов было довольно многочисленным.
Однако Гу Цзя обратил внимание на то, что в долине суетились только мужчины, а также играли и резвились маленькие котята, но женщин не было видно.
— Неужели здесь женщины тоже придерживаются правила "не выходить за порог"?
Гу Цзя тайно подумал, но не осмелился спросить.
Если это действительно так, то его необдуманный вопрос был бы крайне невежливым, и его могли бы принять за повесу, который пристает к людям.
Тайно вздохнув, Гу Цзя последовал за Бай Юанем, начиная спускаться — от вершины склона вел еще один спуск.
Два зверолюда, несшие А Цю и Колючего кабана, бежали впереди. Как только они вошли в долину, их окружили люди, наперебой задавая вопросы.
— Это не А Цю?
— Почему он без сознания?
— Я же говорил, что снаружи слишком опасно, чтобы он не выходил, а он не слушал.
— Вот именно, куда нам, не-зверям, ходить за пределами племени.
— Видите, как только А Цю вышел, что-то случилось.
Их голоса были громкими, и Гу Цзя, даже находясь на некотором расстоянии, слышал все отчетливо.
Он невольно дернул уголком рта — эти люди слишком сплетничают, не так ли?
Однако в этот момент не-звери, окружившие А Цю, вдруг заметили Гу Цзя — незнакомое лицо, и все уставились на него горящими взглядами.
Гу Цзя слегка нахмурился. Почему ему казалось, что взгляды этих людей на него были какими-то странными?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|