Ночь рассеялась, забрезжил рассвет. Утро было свежим, цветы готовились раскрыться, птицы щебетали.
Из Великолепного Двора рано прислали людей пригласить Лань Юэ. Ланьцинь и другие служанки принялись усердно причесывать и красить госпожу. Ци'эр стояла рядом, не имея возможности помочь, и наслаждалась вынужденным бездельем.
Лань Юэ, словно никогда не видевшая света, позволила им делать с собой все, что угодно. На нее надели красное парчовое платье, украсили волосы жемчужной золотой шпилькой, обули в туфли с золотой нитью и пионами. Наряд получился настолько ярким, насколько это было возможно, и настолько же безвкусным.
В обычное время Лань Юэ при виде любой из этих кричащих вещей уже страдала бы от головной боли.
Ци'эр, глядя на это богатое убранство Лань Юэ, с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться прямо на месте, но в душе уже хохотала вовсю.
Если бы брат Сюнь и Белый брат увидели ее такой, они, наверное, от удивления несколько дней не смогли бы закрыть рты.
Ланьцинь осмотрела результат и, посчитав его недостаточным, принялась еще усерднее пудрить и румянить лицо Лань Юэ. От удушливого запаха косметики Лань Юэ стало по-настоящему дурно. Уж лучше бы ей каждый день нюхать запах лекарств от брата Сюнь или винный перегар от старика!
На самом деле, Лань Юэ еще не знала всех мелких уловок Мо Юйнин. Та намеренно велела Ланьцинь так ее нарядить, боясь, что Гу Му, увидев Гу Лань Юэ, так похожую на Лин Няньси, может смягчиться!
Мо Юйнин действительно плохо знала своего мужа. Ее муж был человеком с высокими амбициями, как он мог проявить милосердие ради какой-то «дочери»!
Провозившись полдня, три служанки наконец закончили. Ланьцинь, с видом человека, приписывающего себе все заслуги, самодовольно сказала Лань Юэ: — Старшая госпожа, посмотрите, как вы прекрасны в этом наряде!
Ци'эр тихо пробормотала: — Прекрасна, поистине прекрасна, так прекрасна, что небеса готовы разрыдаться от умиления!
Ланьцинь и остальные не расслышали слов Ци'эр, но Лань Юэ услышала все отчетливо и не удержалась от легкого смешка.
Впрочем, никто не обратил на это внимания. Ланьцинь решила, что Лань Юэ обрадовалась ее словам, и ее вид стал еще более самодовольным.
Дунлин и Дунчжи не смели ничего сказать, но любой мог заметить, что им обеим не нравилось поведение Ланьцинь.
По дороге в Великолепный Двор Лань Юэ почти не говорила. Зато Ланьцинь без умолку расхваливала ей великие достижения ее отца, описывая их в самых ярких красках и утверждая, что иметь такого отца — это счастье, выпадающее раз в сто лет.
Лань Юэ с улыбкой опустила голову. В ее глазах, казалось бы, полных радости, на самом деле таилась бездонная холодность, а под маской лицо было ледяным.
В Великолепном Дворе Гу Му и Мо Юйнин уже сидели на главных местах.
Гу Му был одет в роскошное сапфирово-синее одеяние, волосы его были собраны нефритовой короной. Он выглядел внушительно и бодро.
Хотя ему было почти сорок лет, он хорошо сохранился, оставаясь красивым, элегантным и утонченным, но в глубине его глаз теперь читался расчет.
— Как думаешь, эта девчонка согласится? — мягко спросила Мо Юйнин у мужа.
Гу Му сделал глоток превосходного чая Тегуаньинь и равнодушно ответил: — А какая разница, согласится она или нет? Это дело не ей решать. Не беспокойся!
Услышав слова Гу Му, Мо Юйнин улыбнулась еще шире.
Вошел слуга и доложил: — Господин, госпожа, старшая госпожа прибыла.
Лань Юэ, поддерживаемая с обеих сторон Ланьцинь и Ци'эр, вошла в комнату. Ее взгляд был тупо устремлен в пол, она не смела поднять глаза на сидящих на главных местах. Шаги ее были нетвердыми, казалось, она вот-вот упадет.
— Лань Юэ приветствует отца и матушку, — Лань Юэ почтительно поклонилась Гу Му и Мо Юйнин. Ци'эр и Ланьцинь последовали ее примеру.
Гу Му промолчал, а Мо Юйнин мягко сказала: — Лань Юэ такая послушная. Встаньте! Вы, две служанки, почему не поможете старшей госпоже сесть?
Лань Юэ робко села на предложенное место. Ци'эр и Ланьцинь встали рядом.
Гу Му несколько раз взглянул на свою старшую дочь. Она показалась ему трусливой, боязливой и невыносимо безвкусной. Хотя чертами лица она немного напоминала его покойную жену, ее манеры были совершенно иными.
— Лань Юэ, тебе ведь уже шестнадцать в этом году? — безразлично спросил Гу Му.
Лань Юэ, словно испугавшись этого внезапного вопроса, поспешно ответила утвердительно.
— Лань Юэ уже думала о замужестве? — продолжил Гу Му.
При словах «замужество» на лице Лань Юэ появилось смущение. Она робко сказала: — Лань Юэ еще мала, я еще не думала о замужестве!
— Мала? Уже не мала. Твоей матери было шестнадцать, когда она вышла за меня замуж, — упоминая Лин Няньси, Гу Му выказал лишь легкое сожаление. Лань Юэ не услышала в его голосе ни капли вины или скорби.
Видя, что Лань Юэ молчит, Гу Му как ни в чем не бывало продолжил: — Несколько дней назад Его Величество лично издал указ, жалуя тебе титул «княжна Лань Юэ». В скором времени ты отправишься в Бэй Хуан для заключения брачного союза.
Лань Юэ резко вздрогнула и, вскочив, упала на колени. — Отец, дочь еще мала! К тому же, у дочери нет никаких выдающихся качеств, как я смею брать на себя такую ответственность?
— Как не смеешь? Ты все-таки старшая законная дочь семьи Гу, твой статус высок, ты вполне можешь справиться с этой задачей, — сказал Гу Му, не краснея и не бледнея, совершенно забыв о том, кто в этом мире когда-либо по-настоящему считал Лань Юэ старшей законной дочерью семьи Гу.
— Но, отец… — дрожащим голосом начала Лань Юэ.
Не дослушав ее, Гу Му резко прервал: — Не нужно лишних слов! Император оказал честь нашей семье Гу, проявив такое намерение. Выйти замуж за императора Бэй Хуан — это твоя удача. Или ты хочешь, чтобы отец ради тебя ослушался императорского указа?
Слезы невольно покатились из глаз Лань Юэ. — Дочь не смеет, но, отец, Бэй Хуан так далеко, дочь не хочет расставаться с вами!
Мо Юйнин, до этого молча наблюдавшая за происходящим, наконец вмешалась: — Лань Юэ, выданная замуж дочь — отрезанный ломоть. Разве женщины рождаются не для того, чтобы выйти замуж и рожать детей? Ты выйдешь замуж за правителя целой страны. Даже если станешь всего лишь гуйжэнь (наложницей низкого ранга), это все равно великое счастье, выпадающее раз в тысячу лет! Подумай хорошенько. Если ты выйдешь замуж, это принесет огромную славу тебе, твоему отцу, семье Гу и твоему брату, который находится на далекой границе!
Как красиво сказано! На самом деле, она просто хотела, чтобы Лань Юэ, беспокоясь о брате, послушно согласилась выйти замуж и отправиться в Бэй Хуан.
Ци'эр, наблюдая за этой сценой, хоть и понимала все, не могла сдержать гнева. «Хм, ну и подлая парочка эгоистов! Даже если госпожа их простит, я не дам им спокойно жить», — подумала она.
Услышав слова Мо Юйнин, Лань Юэ потеряла дар речи. Она все еще выглядела взволнованной, но вдруг ее глаза закрылись, и она упала в обморок. Ци'эр поспешно подхватила ее.
Увидев это, Гу Му и госпожа Гу нахмурились и немедленно послали за лекарем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|