VIII. Танчики от А Чжая (Часть 2)

Но Ян Чэнь оказался тем еще неудачником. На этот раз вражеский танк, прорвавшийся к базе, словно обезумев, начал яростную атаку.

Раз, два, три — и внешняя стена базы разрушена.

Не два, как в оригинале, а три попадания. А Чжай считал, что в оригинальной игре стены базы слишком хрупкие. Пусть разница всего в одном слое, но на самом деле два слоя защиты и три — это огромная разница. На поле 13x13 клеток игроки часто оказывались в ситуации, когда им не хватало совсем чуть-чуть, чтобы спасти базу, и они могли лишь беспомощно наблюдать, как ее уничтожают. С тремя слоями защиты шансы спасти базу значительно возрастали.

Таким образом, игра становилась менее печальной, а чувство удовлетворения от спасения базы в последний момент делало ее более захватывающей.

Но, как уже говорилось, Ян Чэнь был настоящим неудачником.

Он подобрал бонус слишком далеко от базы, а обезумевший вражеский танк, не давая ему ни единого шанса, обрушил на базу шквал выстрелов.

1, 2, 3… Бабах!

Пиксельное изображение серпа и молота превратилось в груду обломков.

База была уничтожена. Танк Ян Чэня замер на экране, став неуправляемым, и тут же был подбит приблизившимся врагом. Взметнулись искры.

— Черт… Еще немного, и я бы успел!

Глядя на надпись «Game Over», всплывающую внизу экрана, Ян Чэнь застонал от досады. На самом деле ему не хватало еще очень много времени, чтобы вернуться к базе.

— Вот тебе и жадность! Уступи место, раз уж проиграл на первом уровне! — сказала девушка с короткой стрижкой, которую можно было бы назвать сорванцом или пацанкой, подталкивая оцепеневшего Ян Чэня.

— Это была просто случайность! Сейчас я покажу, на что способен! Сюн Цяньси, смотри и учись!

— Случайность? Ты сам упустил свой шанс! И еще учить меня собрался, тот, кто даже в «Китайский тетрис» проигрывает? Не смеши меня!

— Что значит «проигрывает»? Я ни разу тебе не проиграл! У нас всегда примерно одинаковый счет!

— Твой стиль игры — это сплошная медлительность! Ты еще и паузу постоянно используешь! Читер!

— Я просто обдумываю свои ходы, используя все возможности игровой механики! Это гораздо лучше, чем твой хаотичный стиль, где главное — быстрый результат!

— Что значит «хаотичный»? Играть нужно с огоньком! А ты как улитка! Ты просто не понимаешь, что такое настоящее удовольствие от игры!

— Удовольствие — это когда ты продумываешь стратегию и побеждаешь! Вот ты точно не понимаешь, в чем смысл игры!

Спор разгорался, и окружающие студенты лишь无奈 покачали головами, всем своим видом показывая: «Ну вот, опять началось…»

— Господин А Чжай! — спорящие вдруг обратились к А Чжаю. — Скажите, кто из нас прав?

— А разве это не очевидно? — А Чжай в белом халате поправил очки, и в стеклах мелькнул белый блик. — В игре программа беспристрастна. Побеждает тот, кто играет лучше.

— Ха! — Ян Чэнь довольно улыбнулся, а Сюн Цяньси надулась.

Но А Чжай, не обращая внимания на их перепалку, продолжил: — Но победа — это не всегда удовольствие. Настоящее удовольствие получает тот, кто играет в своем темпе.

— Навязывать свои взгляды другим — удел посредственностей. Те, кто запрещают модификации, ускорение и прочие улучшения, просто не понимают, что делают.

— Что? Господин А Чжай, я вас не понимаю, — сказал Ян Чэнь.

— Я имею в виду… — А Чжай посмотрел на спорящих. — Вы что, решили устроить здесь представление? Может, вам сразу пожениться? Тогда будете мириться, как говорится, не отходя от кассы.

— Н-нет! Мы не… не то чтобы… — Ян Чэнь смутился.

— Вы что! Я ни за что не… не выйду за него! Господин А Чжай, вы все неправильно поняли! — Сюн Цяньси покраснела и закричала.

— Хе-хе…

А Чжай усмехнулся и многозначительно добавил: — Как знаете. Но вам не нужно драться за контроллер. В этой игре есть режим для двух игроков.

— А? — Ян Чэнь и Сюн Цяньси, игравшие только в «Китайский тетрис» от А Чжая, переглянулись. Что это за режим такой? Господин А Чжай, вы нас разыгрываете?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

VIII. Танчики от А Чжая (Часть 2)

Настройки


Сообщение