Глава 2

Девушка оглядела Суй Бяня, заметив, что от него исходит аромат земли, и решила, что он, должно быть, честный крестьянин. — Меня зовут Хуачжи. Я бежала вместе с отцом, но, к несчастью, мы разлучились.

Молодой господин, не могли бы вы мне помочь?

— Для меня большая честь, что госпожа Хуачжи оказывает мне такое доверие.

Но уже поздно, давайте сначала найдем место для отдыха, а поговорим об этом завтра.

— Хорошо.

Как раз когда Суй Бянь собирался найти подходящее место для своих «дел», в самый неподходящий момент появилась Суй И.

— Брат, почему ты еще не вернулся?

Кто это?

— Я Хуачжи, бежала от бедствий и разлучилась с отцом. Этот молодой господин спас меня.

— О, тогда пойдемте вместе, — Суй И бросила взгляд на Суй Бяня и повела их обратно.

— Госпожа Хуачжи, среди тех, кто бежал с вами, была группа людей, которые направлялись на юго-восток?

— Да, откуда вы знаете?

— Интуиция.

— Ах... хе-хе... интуиция...

— Мы тоже бежим, можем ли мы присоединиться к вам?

— Это не проблема, только я слышала от старейшины Цяня, который возглавлял нашу группу, что как только мы туда попадем, выйти уже не сможем.

— Ничего страшного, нам все равно некуда идти, — беспомощно сказал Суй Бянь.

— Кстати, я еще не спросила имена двух моих благодетелей.

— Суй Бянь, — Суй Бянь сложил руки в приветствии.

— Как угодно?

— Суй И.

— По желанию?

Это... ваши имена?

— Да.

— Хе-хе... Господин Суй, должно быть, очень непринужденный человек...

— Откуда вы знаете, что моего отца зовут Суй Син?

Хуачжи приложила руку ко лбу.

Поскольку Суй И буквально встала между Суй Бянем и его «добычей», создав крайне неблагоприятные географические условия, ночь прошла без происшествий.

На следующее утро трое приготовились отправиться в путь.

— Госпожа Хуачжи, как далеко это место отсюда? — спросила Суй И, тщательно убирая следы ночлега.

— Должно быть, недалеко, только нужно перейти ту реку впереди.

— Но у нас нет лодки.

— Об этом не беспокойтесь, следуйте за мной.

Хуачжи привела их к реке. Вокруг стоял густой туман, не было видно ничего на расстоянии пяти шагов.

— Здесь нас встретят, нужно только произнести пароль.

— Тогда мы полагаемся на госпожу Хуачжи, — Суй Бянь, следуя своему профессиональному кредо не сдаваться, пока цель не достигнута, сохранял свой элегантный облик.

— Кхм-кхм!

Точим ножницы!

Правим тесаки!

Громкий и сильный голос госпожи Хуачжи надолго застрял в сердце Суй Бяня, словно молния, опалившая его снаружи и изнутри.

— Это госпожа Хуачжи?

Старый слуга давно вас ждет.

— Да, эти двое спасли меня по дороге, можно им пройти?

— Те, кого привела госпожа Хуачжи, не должны вызвать проблем. Просто сообщите об этом моему господину, когда прибудете.

— Большое спасибо, Чжан Бо.

Маленькая лодка плыла по бесчисленным изгибам, полностью лишая ориентации.

Когда туман рассеялся, перед ними действительно открылся другой мир.

По обоим берегам цвели персиковые деревья, повсюду распускались цветы, и можно было вдохнуть их аромат.

Пройдя через узкое ущелье, они попали на широкую равнину. Горный водопад превращался в маленькую речку, которая пересекала равнину и неподалеку образовывала озеро.

— Ого, хорошее место, — воскликнул Суй Бянь.

Хуачжи гордо выпрямила грудь.

Чжан Бо повел новоприбывших брата и сестру Суй к нескольким главам семей, которые временно управляли этим местом.

Несколько глав семей радушно приняли брата и сестру. Во время беседы Маршал Ду провел с ними глубокое и оживленное обсуждение пути боевых искусств. Гости и хозяева были довольны, и в итоге встреча завершилась в гармоничной атмосфере. Брат и сестра Суй успешно стали членами Персикового Источника.

По мере того как молодежь постепенно сближалась, Суй Бянь осторожно расспросил о причинах их прибытия сюда.

— Ах, ну, это долгая история, — Чжоу Чжан посмотрел в небо, светлый и печальный.

— Э-хе-хе, правда?

Может, расскажешь вкратце?

— Ладно, тогда я расскажу вкратце, — Чжоу Чжан начал рассказывать, почему все сюда приехали.

Другие молодые господа и госпожи, которым было нечего делать, время от времени вставляли пару слов, и Суй Бянь наконец начал понимать, кто эти люди рядом с ним.

Глава вторая: Молодые господа

Когда-то в столице жила такая группа людей: они были молоды и безрассудны; у них не было забот о еде и одежде; они обладали некоторым талантом.

Благодаря достаточно богатому семейному состоянию, достигнув совершеннолетия, им не нужно было усердно работать, и они становились бездельниками.

Этих людей мы обычно называем... богатыми детками, чиновничьими детками.

Конечно, это не сарказм, ведь родиться в хорошей семье — это тоже своего рода талант.

Наиболее типичными среди них были те, кто возглавлялся молодым господином Ду.

Молодого господина Ду звали Ду Бинь, он был единственным сыном Великого Маршала Ду Юна.

Маршал Ду, которому было почти сорок, поздно обрел сына и безмерно баловал молодого господина Ду Биня.

Но это также привело к тому, что молодой господин Ду не преуспел ни в науках, ни в боевых искусствах.

Несмотря на это, Маршал Ду всегда хотел гордиться своим сыном.

Только когда молодому господину Ду исполнилось шестнадцать или семнадцать, он твердо решил строго его воспитывать.

Маршал Ду, видя, как сыновья его коллег один за другим добиваются успехов, а его собственный сын все еще ведет себя так, не мог не расстраиваться.

Подумать только, он, держащий в руках огромную армию, с бесчисленными боевыми заслугами.

Его репутация, заработанная за всю жизнь, не должна быть разрушена из-за никчемного сына!

Пусть идет сдавать экзамены!

Будь то гражданские или военные, он должен добиться хоть чего-то!

После того как молодой господин Ду Бинь за несколько лет успешно свел с ума всех учителей, Великий Наставник, услышавший о его подвигах, признал его перевоплощением демона.

Таким образом, молодой господин Ду Бинь одним махом расправился с несколькими даосскими мастерами, пришедшими в дом изгонять злых духов, и стал "демонической звездой", о которой говорили в столице; его имя могло остановить ночной плач младенцев.

Но ничто не могло остановить Маршала Ду, который твердо решил отправить его сдавать экзамены.

Так в исторических записях появилась такая запись:

Чжан Чэн, второе имя Динчжи, родом из Ляоси.

Великий Наставник при дворе, занимал должность министра кадров.

Обладал красивой внешностью, был осторожен по натуре, ценился покойным императором.

Каждый раз во время экзаменов он лично отбирал и просматривал работы, чтобы показать строгость и справедливость.

В первый год правления Чэнъюн, просматривая экзаменационные работы, скончался.

Для соблюдения справедливости помощник министра кадров Ли Чжэнь пересмотрел эту работу и скончался.

Впоследствии двадцать один человек из министерства кадров последовательно умерли из-за этой работы.

Позже стало известно, что покойный император взял эту работу в свой подземный дворец и повесил ее у входа в гробницу для защиты от грабителей.

В первый год гражданский экзамен не удался, поэтому Маршал Ду во второй год заставил Ду Биня записаться на военный экзамен.

Он думал, что его собственный дух великого воина должен передаться сыну.

За день до военного экзамена, в таверне богатого столичного землевладельца, господина Цяня.

Несколько молодых господ, с которыми он обычно дружил, собрались вместе, чтобы проводить Ду Биня... поддержать его дух.

— Слышал, Ду Бинь, ты сдал гражданский экзамен так, что потряс небеса и заставил плакать призраков.

— Пустяки, пустяки, — Ду Бинь небрежно махнул рукой.

— Молодой господин Чжоу, разве ты не сдал экзамен на первого по списку?

Почему ты все еще такой унылый.

Уже неплохо!

— Эх, спроси у господина, сколько у него печалей, словно река весенних вод, текущая на восток!

— печально вздохнул молодой господин Чжоу.

— Почему же на восток?

Расскажи!

— Ду Бинь мгновенно заинтересовался.

— Эх, это действительно долгая история, которую трудно описать словами...

— Хватит болтать, вкратце!

— нетерпеливо сказал Ду Бинь.

— Ничего, ничего, младший брат нальет тебе вина, и мы не спеша поговорим.

Все равно сейчас нечего делать, брат Ду Бинь.

— Эх... — Молодой господин Чжоу тяжело вздохнул, — Император... император устроил мне брак...

— Это же хорошо!

Неужели тебе не нравится девушка?

Дочь какого придворного чиновника? Пусть Ду Бинь поможет тебе разузнать.

— Цянь Дэ похлопал молодого господина Чжоу.

— Не дочь чиновника... а из императорской семьи...

— Так это еще лучше!

Золотая ветвь, нефритовый лист, ты все еще недоволен?

К тому же у тебя нет любимой девушки.

Что плохого в том, чтобы стать зятем императора?

Ду Бинь, ты видел принцесс?

— Принцесс?

Как же так, я помню, у императора только две принцессы, две старшие сестры наследного принца.

Второй принцессе уже за 40, у нее скоро будут внуки, на ком он женится?

— ...Не из императорской семьи нашей династии...

— Кстати, я слышал от уйгуров, которые недавно приходили ко мне выпить, что они хотят заключить с нами мирный брак.

Жениться на девушке из другого племени тоже неплохо.

— Император... велел мне выйти замуж для установления мира...

— А-ха-ха-ха-ха!

Как же уйгурский князь на тебя запал?

И как император выбрал именно тебя, красавица?

— Когда приехали уйгурские послы, император хвастался им моими сочинениями.

А потом уйгурский князь был поражен моей красотой... А потом тот молодой уйгур, который в прошлый раз приходил сюда выпить и все время на нас смотрел, и был этим князем... И вот, никакого "потом" не будет.

— Брат, тебе повезло!

— в один голос сказали Ду и Цянь.

— Не думал, что уйгурам такое нравится. Чжоу Чжан, наша госпожа, счастливого пути!

— Я точно не поеду!

Этот визит — прощание с вами!

Я собираюсь сбежать из дома!

— Вся земля под небесами принадлежит вану, так ведь говорят?

Куда ты можешь пойти?

К тому же, что будет с твоим отцом?

Монах может сбежать, но храм останется.

— злорадствовал Ду Бинь.

— Кстати, Цянь Дэ, у твоего отца есть какая-нибудь тайная недвижимость?

Спасти одну жизнь лучше, чем построить семиэтажную пагоду. Амитабха.

— спросил Чжоу Чжан.

— Это мне нужно проверить, чтобы узнать.

Но даже если так, твои родители не смогут бросить свои должности и бежать с тобой, верно?

К тому же, в последнее время двор заставляет мою семью возглавить сбор средств для поддержки фронта. Один-два раза еще можно, но сейчас постоянно идут войны, и мы уже не выдерживаем.

Мой отец тоже собирается продать все лавки в столице, выручить побольше денег и найти укромное место, чтобы жить припеваючи.

— Я вернусь и уговорю своего отца. Все равно его нынешняя должность бездельника не имеет особого смысла.

Тогда пойдем вместе.

— Эй-эй-эй!

Вы двое, вы серьезно?

Я собираюсь сдавать военный экзамен и стать генералом, а вы оба убегаете, с кем я потом буду устраивать беспорядки?

— Разве нет Ао И?

— Этот парень сегодня даже не пришел меня проводить.

Совсем нехорошо.

— Чжоу Чжан!

Чжоу Чжан!

— Кто-то запыхавшись ворвался в отдельную комнату, где сидели трое.

— Ой, как говорится, помяни черта, он и явится.

— Чжоу

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки


Сообщение