Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Раньше все знали, что Сяо Шаню было нелегко, но поскольку столько лет он благополучно возвращался, люди постепенно забыли о том, что он воевал. Наоборот, Сяо Чуньшэн и Сяо Линь, которые всегда были на виду, казались им более несчастными.
Поэтому все эти годы семья Сяо пренебрегала Сяо Шанем, и даже когда госпожа Сяо У высказывала ему свои претензии, никто не удивлялся, а наоборот, подсознательно считал, что так оно и есть.
Но теперь, когда Фэн Чжэнь так прямо и откровенно рассказала о положении Сяо Шаня и его обидах, все вдруг осознали, что старший сын семьи Сяо вовсе не уходил за счастьем; он отправлялся на смертельную битву с варварами.
Семья Сяо — военное домохозяйство. Если старший сын не пойдёт, то Сяо Чуньшэн и Сяо Линь будут вынуждены пойти. Сяо Шань несёт на себе бремя всей семьи.
Поэтому, вспомнив о намерениях госпожи Сяо У и о том, что они сами ранее обвиняли Сяо Шаня, услышав её слова, все почувствовали себя неловко. Они посчитали, что госпожа Сяо У, как мать, поступает неблагородно, и что даже новоиспечённая невестка больше жалеет Сяо Шаня.
Старик, который только что заступился за Фэн Чжэнь, был дядя Лю Эр, старейшина деревни. Теперь он с укором посмотрел на госпожу Сяо У:
— Невестка Сяо, вашему Шаню нелегко. Он ведь не сам хотел уходить из дома, это вы тогда отправили его. Зачем теперь об этом говорить?
Другие тоже подхватили:
— Верно, вы — военное домохозяйство, и Сяо Шань несёт бремя своего отца. Разве, обвиняя его сейчас, вы не раните его?
— Да, и Сяо Шаню, этому парню, тоже нелегко. Посмотрите, у него даже шрам на лице, это варвары ранили. Какие же варвары свирепые! От тех ребят из нашей деревни, что раньше пошли в армию, теперь мало что осталось.
Эти слова сразу же вызвали боль в сердцах всех присутствующих.
В деревне раньше было немало военных домохозяйств, но многие из них прервались. Особенно старики из деревни Шанься: из-за большого количества военных домохозяйств, большинство местных жителей исчезли, осталось лишь несколько семей. После нескольких поколений перемен эта деревня была заселена военными домохозяйствами, переселившимися извне, и постепенно все забыли о тех односельчанах, которые погибли на поле боя, и чьи роды прервались.
— Эх, неблагородно, очень неблагородно!
Некоторые старики не могли удержаться от слёз. Глядя на Сяо Шаня, они словно видели тех молодых парней, которые когда-то были такими же живыми и резвыми.
В этот момент госпожа Сяо У чувствовала себя так, словно её жарили на огне. Она изначально планировала позвать жителей деревни на помощь, чтобы вместе расправиться с Фэн Чжэнь, этой невесткой со стороны, и преподать сыну урок, чтобы он не забывал мать, женившись, и не оспаривал её материнский авторитет. Но теперь она навредила себе, и её же односельчане стали её упрекать.
Она так рассердилась, что задыхалась, держась за болящую грудь. Го Цуйхуа поспешно помогла ей успокоиться, подумав про себя, что старуха сейчас не должна пострадать, ведь она её опора.
Фэн Чжэнь тоже подошла, чтобы помочь ей успокоиться, и сказала:
— Мама, не сердитесь. Вы пренебрегали мужем все эти годы, но он не держит на вас зла.
Фэн Чжэнь бросила на неё взгляд, затем повернулась к Сяо Шаню и увидела, что его лицо покраснело, а в глазах читались горечь, негодование и одновременно радость. Она прикусила губу и подошла к нему. В любом случае, всё, что нужно было сказать, уже сказано. Она не верила, что госпожа Сяо У сможет найти ещё какое-либо оправдание.
Как только она встала рядом с Сяо Шанем, её рука, висящая вдоль тела, была крепко сжата. Рука, которая её держала, была обжигающе горячей, с грубыми мозолями и неровными шрамами. Сердце Фэн Чжэнь дрогнуло, и она сама взяла его за руку. В месте, невидимом для посторонних, их пальцы крепко переплелись.
Когда дело дошло до такого, первоначальный план госпожи Сяо У, естественно, провалился. Видя болезненный вид госпожи Сяо У, остальные не стали больше здесь задерживаться. В конце концов, все они были чужими людьми, и сколько бы они ни говорили о неправоте госпожи Сяо У, это не помогло бы. В конечном счёте, семья Сяо должна была решить свои проблемы сама.
Однако, уходя, некоторые деревенские тётушки и невестки сами стали здороваться с Фэн Чжэнь, приглашая её навещать их, когда у неё будет время. Фэн Чжэнь, конечно, кивала в ответ.
Когда все ушли, дядя Сяо с покрасневшим лицом ударил по столу:
— Ну вот, сегодня наша семья Сяо опозорилась!
— Он снова уставился на госпожу Сяо У:
— Это всё ты, старуха, устроила! Разве нельзя было решить это дело в семье, за закрытыми дверями, зачем нужно было, чтобы вся деревня знала?
Услышав это, госпожа Сяо У тут же оживилась, резко ударила по столу и встала:
— Ты, старик, когда это ты занимался домашними делами? Ещё и меня обвиняешь! Разве я не ради всей семьи стараюсь? — Она злобно обернулась, уставившись на Фэн Чжэнь, и, указывая на неё пальцем, резко произнесла:
— Эта невестка, едва войдя в дом, уже пытается выхватить у меня деньги на пропитание семьи. Что это за намерения?
— Это не Чжэнь сказала, это я сам предложил!
— Сяо Шань оттащил Фэн Чжэнь за спину, и сам, как гора, встал перед ней.
— Ты ещё и её защищаешь! Она только что опозорила всю нашу семью! — громко закричала госпожа Сяо У от злости.
Все эти годы дядя Сяо никогда не занимался домашними делами, и она всегда была непреклонна. Но теперь она потерпела поражение от какой-то молоденькой невестки, и эту обиду она никак не могла проглотить.
Сяо Шань поджал губы, его взгляд стал ещё твёрже: — Я же сказал, это не Чжэнь предложила. И разве то, что Чжэнь только что сказала, неправда? Все эти годы я не был дома, но всё моё жалованье до последней монеты приносил домой. С военных полей не нужно платить налоги, и вся семья живёт в достатке. Если бы не то, что произошло сегодня, я бы и не знал, что, оказывается, в ваших глазах я нанёс ущерб семье. Мама, скажите, чем я нанёс ущерб семье?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|