Дорога в преисподнюю (часть 2)

Вечером Чжао Цянь отправился в полицейский участок и проверил архивы. Действительно, 60 лет назад произошло похожее дело.

Одна девушка из зависти сбила другую на машине.

Если верить матери, неужели все четыре смерти — дело рук призрака? В это было трудно поверить.

К тому же, мать говорила, что тогда какой-то даос провел обряд, и после этого все прекратилось.

Может быть, кто-то знает эту легенду и использует ее, чтобы совершать убийства?

Чем больше Чжао Цянь думал об этом, тем больше склонялся к версии о том, что это дело рук человека. Оставалось только понять, как именно были совершены эти убийства.

Он был полицейским и не мог верить в суеверия. Ему нужны были доказательства.

Поэтому он решил снова отправиться на улицу Цинфэн.

Приближалась зима, и становилось все холоднее. Чжао Цянь пожалел, что не оделся теплее.

На этот раз он подошел совсем близко к месту преступления и не стал прятаться. Он хотел увидеть своими глазами, есть ли там призрак.

Он шел по улице в одиночестве. Тусклый свет фонарей отбрасывал длинную тень.

Вдруг он увидел впереди женскую фигуру.

У женщины были длинные распущенные волосы.

Он увидел, как она собралась переходить дорогу.

В этот момент на большой скорости к ней приближалась машина. Чжао Цянь хотел отскочить в сторону, но машина ехала слишком быстро, и он не успел.

Но произошло нечто странное. Машина проехала сквозь него и сбила женщину.

Она отлетела на несколько метров, упала на землю и замерла. Вокруг нее растекалась кровь.

Чжао Цянь застыл на месте, не в силах понять, что только что произошло.

Как это возможно? Почему машина проехала сквозь него?

Внезапно у него потемнело в глазах, и он потерял сознание.

Когда Чжао Цянь очнулся, он был в больнице.

Рядом сидела его мать. Увидев, что он открыл глаза, она обрадовалась.

Чжао Цянь спросил, что случилось. Мать сказала, что он от переутомления потерял сознание на улице Цинфэн.

Услышав название улицы, Чжао Му начала ругать сына. Она просила его не ходить туда, но он ее не послушал.

Пока мать ворчала, Чжао Цянь вдруг вспомнил что-то важное и резко сел на кровати:

— Авария! Скорее! На улице Цинфэн произошла авария! Ту женщину доставили в больницу?

— Сынок, о чем ты говоришь? Какая авария? — удивленно спросила мать. Похоже, сын действительно переутомился.

— Но я же видел аварию своими глазами! На улице Цинфэн! Мама, ты знаешь, была ли там авария? — взволнованно спросил Чжао Цянь.

— Прошлой ночью? Нет, ничего не было. Сынок, тебе, наверное, приснилось. Какая авария? Я знаю только об одной аварии, которая произошла месяц назад. Ты же должен о ней знать, — мать с недоумением смотрела на сына, все больше убеждаясь в том, что ему нужно сменить работу.

Чжао Цянь задумался. Месяц назад на улице Цинфэн действительно произошла авария.

Пьяный водитель сбил девушку.

Он вспомнил, что прошлой ночью тоже видел, как сбили девушку. Неужели это просто совпадение?

Мать сказала, что никакой аварии не было. Что же он тогда видел?

Неужели призрак показал ему, как все произошло?

Чжао Цянь усмехнулся. Ему самому стало смешно от таких нелепых мыслей.

— Сынок, отдохни несколько дней в больнице. Забудь пока о работе. Ты совсем себя загоняешь, — с сочувствием сказала мать. Она решила сварить сыну куриный бульон.

— Мама, ты же меня знаешь. Пока я не раскрою это дело, я не успокоюсь, — упрямо сказал Чжао Цянь. Мать хотела возразить, но поняла, что спорить бесполезно, и промолчала.

Чжао Цянь выписался из больницы днем.

Он не выносил больничный запах и атмосферу.

Ему казалось, что он сам вот-вот умрет.

По дороге в участок Чжао Цянь много думал.

Если аварии не было, то что он видел прошлой ночью? Галлюцинация? Сон?

Он не хотел верить, что столкнулся с призраком.

Он не верил в существование призраков.

Он пытался связать недавние события с рассказом матери, но не мог найти объяснения.

Эта легенда мешала ему мыслить рационально.

Но он должен был разгадать тайну этой улицы. Почему там погибло столько людей? Неужели это действительно дорога в преисподнюю?

В ту ночь Чжао Цянь приехал на улицу Цинфэн на машине.

Дождавшись глубокой ночи, когда улица опустела, он медленно поехал, внимательно осматриваясь по сторонам.

Добравшись до перекрестка, он сбросил скорость.

Незаметно для себя он оказался на незнакомой дороге.

Он никогда раньше не видел этой дороги. Откуда она здесь взялась?

Чжао Цянь остановил машину и посмотрел назад. Он увидел, что эта дорога ответвляется от перекрестка.

Она была настолько узкой, что по ней могла проехать только одна машина.

Вдруг кто-то постучал в окно. Чжао Цянь обернулся и увидел женщину, стоящую рядом с машиной.

У нее была очень бледная кожа, и она была одета во все белое.

На ее лице играла обворожительная улыбка, от которой невозможно было отвести взгляд.

Чжао Цянь долго смотрел на нее.

Потом он понял, что это невежливо, и потянулся к ручке, чтобы открыть окно.

— Господин, я заблудилась. Не могли бы вы меня подвезти? — жалобно попросила женщина. Ее большие глаза наполнились слезами.

Чжао Цянь не сразу ответил. Он внимательно посмотрел на женщину. Он должен был признать, что она очень красива.

Так поздно, одна, заблудилась… Кто бы отказался ей помочь?

Но он был полицейским, и у него было профессиональное чутье.

Даже если перед ним хрупкая женщина, он не мог не испытывать подозрений.

В последнее время на этой улице происходили странные вещи, и он не мог упустить ни малейшей детали.

— Господин, здесь так холодно. Можно мне погреться в вашей машине? — снова заговорила женщина. В ее голосе слышались чарующие нотки.

Ее алые губы соблазнительно шевелились.

Они были такими нежными, что хотелось их укусить.

Взгляд Чжао Цяня затуманился. Он был очарован.

Он протянул руку к дверной ручке.

Но в последний момент вспомнил рассказ матери и опомнился.

Он отдернул руку.

Женщина явно была недовольна. Она нахмурилась и хотела что-то сказать, но Чжао Цянь ее перебил:

— Простите, мисс, я не могу вас подвезти.

Сказав это, он завел машину и начал сдавать назад.

Вернувшись на знакомую улицу Цинфэн, он посмотрел назад и увидел, что таинственная дорога исчезла.

И женщины тоже не было.

В тот момент, когда Чжао Цянь почти открыл дверь, он вспомнил слова матери.

Если согласиться подвезти женщину, то обратно уже не вернуться. А если отказаться?

Может быть, тогда она отстанет?

Подумав об этом, он так и сделал.

После этого случая он много размышлял.

Некоторые вещи невозможно объяснить логически. Например, то, что он видел той ночью. Это была не галлюцинация, а воспроизведение событий прошлого.

Хотя он и не верил в призраков, но то, что он пережил, изменило его.

Теперь ему было трудно не верить.

Когда он смотрел на женщину, он случайно заметил, что у нее… не было ног. Она парила в воздухе.

Именно поэтому он понял, что встретил призрака. Настоящего призрака.

И этот призрак хотел увести его с собой!

Несмотря на страх, он заставил себя сохранять спокойствие. И у него получилось.

После этого случая в течение двух месяцев на улице Цинфэн не было ни одного смертельного случая.

А те четыре загадочные смерти так и остались нераскрытыми.

Чжао Цянь не мог написать в рапорте, что это дело рук призрака. Даже если бы он это сделал, ему бы никто не поверил.

Однако через месяц после того, как все утихло, Чжао Цянь погиб.

Он попал в аварию на улице Цинфэн. Его сбила машина.

Увидев тело сына, Чжао Му чуть не лишилась чувств.

Она не могла пережить смерть сына после смерти мужа.

Коллеги Чжао Цяня долго утешали убитую горем мать, пока она немного не успокоилась.

Смерть Чжао Цяня была внезапной и неожиданной для всех.

В день похорон Чжао Му рыдала навзрыд, словно хотела умереть вместе с сыном.

После этого она часто сжигала для него бумажные деньги и вещи, боясь, что ему чего-то не хватает на том свете. Среди этих вещей была и красная бумажная машинка.

Прошло несколько месяцев. Поздней ночью по улице Цинфэн гулял ветер.

По дороге ехала машина.

Доехав до перекрестка, она свернула на внезапно появившуюся дорогу.

На этой дороге стояла женщина. Машина остановилась рядом с ней. Женщина сказала, что заблудилась, и жалобно попросила водителя подвезти ее.

Водитель, молодой человек, посмотрел на женщину и странно улыбнулся:

— Ты готова поехать со мной?

Женщина села в машину. Красная машина завелась, медленно тронулась с места и исчезла на дороге, которую называли «Хуанцюань лу» — дорогой в преисподнюю…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дорога в преисподнюю (часть 2)

Настройки


Сообщение