Инид только что вернулась с поля боя, смыв с себя запах пороха. Сюй, опоздавший больше чем на две недели из-за семейных дел, наконец-то прибыл, чтобы приступить к службе.
Он стоял перед пультом управления, внося свои данные в систему Исиды.
Инид вышла из ванной и помахала Сюй, наконец добравшемуся до Лямбды.
— Ну, твой дедуля наконец-то отпустил тебя? — спросила Инид, одетая в черный спортивный костюм. От нее исходил легкий запах влаги.
Исида подплыла к ним и, вытянув манипулятор, нажала несколько кнопок на выдвинувшейся сбоку клавиатуре. Появился робот-уборщик и, словно протирая стекло, начал вытирать голову Инид полотенцем.
— Мой набор для умывания сломался, — лениво пояснила Инид, скрестив руки на груди и позволяя роботу возиться со своими волосами.
Исида получила новый корпус, идентичный предыдущему: серебристо-белый с синими линиями электросхем.
— Меня не интересуют подробности твоей личной жизни, — отрезал Сюй. Из-за примеси крови морских существ у него были короткие синие волосы. — И насчет господина Буда… Хех, дело не в том, что он не хотел меня отпускать. Он просто надеялся, что я уйду из армии и займусь политикой.
Буд — это фамилия Сюй, а господин Буд, естественно, его отец.
Закончив вносить данные, Сюй отправил их Инид на утверждение.
Инид пробежала глазами документ и размашисто поставила свою подпись внизу.
— До сих пор не понимаю, как твой отец сдал тот экзамен. Я до сих пор помню первую строчку из учебника: «Ваши дети — не ваши дети…» — Инид покачала головой. Ежегодная аттестация — дело серьезное, хочешь не хочешь, а запомнишь.
— Любой может сдать этот экзамен, если как следует подготовиться, — холодно усмехнулся Сюй, прерывая Инид. Он сорвал на ней злость, насмехаясь над тем, что она каждый раз едва набирает проходной балл на предварительном экзамене по Закону о деторождении.
— Подумай о репутации армии! Результаты предварительного экзамена публикуются на официальном сайте.
— У меня и в мыслях нет заводить детей, — Инид закатила глаза. Помимо обязательного экзамена для всех желающих стать родителями, каждый гражданин и полугражданин по достижении совершеннолетия должен был пройти предварительный экзамен. Его можно было пересдавать несколько раз, чтобы получить хороший результат, который затем учитывался при сдаче основного экзамена.
Освободив волосы из цепких лап робота-уборщика, Инид небрежно собрала их в хвост и ловко застучала пальцами по клавиатуре пульта. — И даже при этом я все еще вхожу в пятерку самых завидных невест среди офицеров.
Сюй поправил очки и отвел взгляд, чтобы не видеть самодовольного выражения лица Инид. — Ты уверена, что им нравишься ты, а не твои гены?
— У меня довольно высокий рейтинг народной поддержки, — улыбнулась Инид, не обращая внимания на его слова. — Впрочем, такие выдающиеся люди, как я, действительно редкость. — Она переслала Сюй все накопившиеся за две недели дела.
— Работай, молодой господин, — сказала она. — В мире звезд и океанов ты свободен…
…
— «Ты же знаешь, у меня небольшая близорукость. Но когда ты обернулась, мое зрение вдруг прояснилось»… — Инид читала грустные высказывания людей с древней Земли, оставленные в комментариях под одной из песен.
Передав часть работы Сюй, Инид почувствовала себя гораздо свободнее. — Сиси, ты знаешь, почему?
— Не понимаю. Возможно, вам стоит приобрести чип для понимания прочитанного, — кругленькая Исида повернулась и, направив камеру на Инид, стала наблюдать за действиями углеродной формы жизни.
— Романтическое объяснение: даже в толпе на расстоянии десятков метров я узнаю тебя. Другое, менее романтичное объяснение: из-за слез, — Инид отложила экран. В музыкальном плеере играла веселая мелодия, но комментарии под ней были полны печали.
— Ты знаешь, почему?
…
…
Инид запустила зонд и уже хотела прыгнуть вниз, но обнаружила, что дыра мгновенно исчезла.
Сигнал зонда оборвался. Инид взяла на руки Дайдэнкана. Ее взгляд стал холодным, как горное озеро. — Я знаю, что ты разумное существо. Ты знаешь, куда делась Яояо?
Дайдэнкан посмотрел на творение Ань Лэлэ. В его золотых глазах вспыхнули искры.
…
Эмма держал Ань Лэлэ за шиворот, и его «доброе» лицо медленно приближалось к ней.
Ань Лэлэ так перепугалась, что ее уши, словно у кролика, готовы были встать торчком.
— Господин Эмма! — маленький демон с белыми волосами и тремя рожками подбежал к нему. — Сандзу… Эта живая душа у реки Сандзу.
Другой маленький демон, по имени Тоган, выглядевший более спокойным, подошел следом. — Мы нашли ее, когда убирали равнину у реки. А потом Дацуиба и Кэнъэйон почему-то начали ссориться.
Ань Лэлэ, которую Эмма схватил по ошибке, громко зарыдала. — Ненавижу! — кричала она. — Я ничего не делала! Я очень хорошая! Зачем вы меня схватили?!
— Пусть это и ошибка, но живым душам не место в загробном мире. Говори, как ты сюда попала, — с грохотом Эмма опустил свою булаву на землю, и Ань Лэлэ тут же замолчала.
Она указала на небо. Ее голос, доносившийся из-под маски, звучал приглушенно, словно она сдерживала слезы. — Упала сверху. Я шла, нечаянно упала в яму. Она была очень глубокая, я долго падала.
Еще бы не долго! Он же шесть часов подряд рыл эту яму, чтобы она прошла сквозь Рай, мир людей и Ад.
Пальцы Эммы, сжимавшие булаву, дрогнули. Он бросил взгляд вниз, и Ань Лэлэ тут же это заметила.
— Ясно. Значит, это недосмотр со стороны Ада, — спокойно произнес Эмма, сохраняя формальный тон. Он подхватил Ань Лэлэ и помчался к багровой реке Сандзу, намереваясь отправить ее вместе с другой живой душой обратно в мир людей.
— Как тебя зовут? — спросил Эмма, не сбавляя скорости. — Если не вернешься по-хорошему в мир людей, я сделаю запись в твоем деле.
— …Харува Кагэаки. И, кстати, я из Поднебесной, — под маской на губах Ань Лэлэ появилась хитрая улыбка. — Японский Ад не имеет власти над людьми из Поднебесной.
Услышав, что Ань Лэлэ назвалась Харува Кагэаки, Эмма резко остановился.
Два маленьких демона позади него тоже замерли.
— Харува Кагэаки, автор «Четвертого отдела ЗАГСа»? — низким, пугающим голосом спросил Эмма.
Сдерживая дрожь, Ань Лэлэ спокойно кивнула. — Да.
Эмма перестал держать Ань Лэлэ за шиворот и посадил ее к себе на руку.
— Господин Эмма? — Тоган посмотрел на Эмму, а затем с любопытством на Ань Лэлэ. — Ты правда Харува Кагэаки? Ты можешь продолжить «Четвертый отдел»? В Аду уже несколько дней нет новых глав, — он развел руками.
Насуби же больше нравилась «Песнь Инид». — Инид такая классная!
Вряд ли кто-то знал, что Эмма тоже любит читать романы Ань Лэлэ. Кхм, потому что они довольно интересные.
— Значит, ты перестала писать, потому что попала в Ад? — на мгновение Эмме захотелось задержать Ань Лэлэ в Аду, чтобы она продолжила писать. Но, будучи принципиальным тюремщиком, он не мог удерживать живую душу.
Словно оправдываясь, он сказал: — На земле много недовольства.
Река Сандзу была уже совсем близко.
— Возможно, когда я проходила между миром людей и Адом, мое квантовое состояние не было зафиксировано наблюдением, что привело к расхождению во времени в моем восприятии. В общем, мне казалось, что прошло много времени, и оно действительно прошло. Но на самом деле не так уж и много, — в голове Ань Лэлэ всплыли знания о квантовой физике. — Эй, откуда я это знаю?
Объяснив все, Ань Лэлэ сама удивилась.
Но она не стала долго размышлять над этим, решив, что, вероятно, прочитала об этом в какой-то книге по квантовой механике, которую недавно просматривала.
Отношение Эммы к Ань Лэлэ едва заметно смягчилось.
Именно он принес ее романы в Ад после своей командировки в мир людей.
Ань Лэлэ, вероятно, входила в тройку любимых авторов Эммы.
Ему особенно нравилась третья глава «Четвертого отдела ЗАГСа», где умерший попал в ЗАГС, потому что его убили из зависти к его скромному счастью.
Наверное, никто не мог понять мысли Харува Кагэаки лучше, чем божество. Так думал Эмма.
Харува Кагэаки глубоко сочувствовала несчастным и страдала от того, что не может вытащить их из тьмы.
Но она не хотела, чтобы читатели ее произведений испытывали ту же боль, что и она, поэтому изо всех сил воспевала жизнь.
Как и в первой главе, где маленький ребенок сказал, что в следующей жизни снова хочет стать ребенком своей матери.
Чистая душа не винила мать, которая привела ее в этот мир, а затем бросила.
Харува Кагэаки была такой же. Она не ненавидела этот мир, показавший ей столько зла, потому что знала, что в нем есть и добро.
Эмма осторожно, чтобы не сбить маску, погладил Ань Лэлэ по волосам.
— О чем будет ваш следующий рассказ, госпожа Харува?
— Один день в Аду. Суперстрашный бог. Бездна Ада, — Эмма улыбался так «добро», что становилось жутко. Он назвал ее «госпожа»! Кажется, Ань Лэлэ начала понимать его и решила поплясать на грани.
— Что ж, с нетерпением жду вашего произведения, — Эмма не рассердился, но его бесстрастное лицо не позволяло понять, о чем он думает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|