Время обновления 2012-7-6 16:06:09 Количество слов: 2525
— Ампер!
Грейс обняла главу семьи Далдэкс.
— Действительно, давно не виделись.
Ампер с радостью посмотрел на свою сестру.
— Где мои милые племянники?
— Огастин, Бёрд, идите познакомьтесь с вашим дядей!
Сегодня Огастин был особенно мужественным и внушительным. Белый парадный костюм подчеркивал синеву его волос, похожих на море, а красные глаза сияли.
Он поклонился Амперу: — Очень рад вас видеть, дядя!
За Огастином следовал маленький Бёрд, он тоже был в белом костюме, смиренно кланялся, совершенно не проявляя обычного высокомерия, с которым он обращался к Хильде.
— Огастин тоже так вырос, и маленький Бёрд. В прошлый раз, когда я тебя видел, ты был вот такой, — Ампер показал на уровне своего колена и улыбнулся.
— Ах, это Матильда, ты все такая же величественная!
— Спасибо за комплимент, Милорд.
Матильда обменивалась любезностями, но глазами что-то искала в толпе.
— А где Анджела?
— спросила Грейс.
Анджела была законной супругой Ампера, очень нежной и хрупкой женщиной. Грейс всегда любила ее мягкий характер, но сегодня ее, кажется, не было.
— Она всегда была не очень здорова, поэтому на этот раз я взял с собой только Остера, Дору и Свию.
Хм?
Куда они делись?
Ха-ха, дети просто бегают повсюду.
— Ничего страшного, пусть дети играют сами. Мои Миранда и Хильда, наверное, смогут поладить с девочками.
Матильда, где Миранда и остальные?
— Я тоже не знаю.
Матильда нахмурилась. За Миранду она не беспокоилась, главное — Хильда. Сердце этого ребенка было скрыто очень глубоко... Она чувствовала, что совершенно не может ее контролировать.
И этот ребенок, кажется, воздвигал невидимую стену при контакте с кем-либо, будучи чрезмерно равнодушным.
— Вот как. Бёрд, пойди поищи младших сестер... — с улыбкой сказал Герцог.
Бёрд убежал под пристальным взглядом Милорда Герцога.
На самом деле, он совсем не хотел искать никаких младших сестер, он просто хотел подольше побыть рядом с дядей Ампером, но улыбка отца была слишком пугающей.
— Дамы и господа!
Оуэн, увидев, что собралось достаточно людей, поднял руки.
Все замолчали, глядя на главу семьи Франсис.
— Сегодня прекрасный вечер. Я, как хозяин, очень рад пригласить столько прекрасных дам и юных леди. Надеюсь, вы хорошо проведете этот вечер!
А теперь, музыка!
Можете танцевать вволю!
Оркестр заиграл, полилась плавная танцевальная мелодия.
Мужчины изящно протягивали руки, приглашая прекрасных благородных дам, а дамы с достоинством принимали приглашения.
Пары мужчин и женщин закружились в танце под музыку.
Хильда тихо сидела в углу.
Она наблюдала за мужчинами и женщинами в танцевальном зале, просто наслаждаясь танцами и музыкой.
Эх, жизнь аристократов действительно полна роскоши и разврата, — тихо вздохнула Хильда.
Независимо от мира, под великолепием всегда скрываются невидимые грехи и уродство. Кто из этих аристократов под роскошными нарядами так же чист, как кажется снаружи?
Хильда прищурилась, пристально наблюдая за джентльменами и дамами, словно пытаясь разглядеть что-то за их внешностью.
Эх, ладно... Вдруг она поняла, как смешно ее поведение. Почему она вдруг стала такой циничной?
Это не в ее стиле.
Как бы ни деградировали аристократы, как бы ни менялся мир, все это не имело к ней никакого отношения.
Все это было менее интересно, чем алхимический массив.
— Юная леди, я Кавендиш Каран, могу ли я пригласить вас на танец?
В этот момент к носу Хильды протянулась бледная рука.
Хильда слегка удивленно подняла голову, и ее черная коса игриво дрогнула вместе с движением головы.
Это был юноша лет пятнадцати-шестнадцати, с темно-синими волосами, почти черными, и очень красивыми светло-голубыми глазами.
Он изящно улыбался, ожидая ответа Хильды.
Но в тот момент, когда Хильда подняла голову, улыбка юноши застыла, но затем он снова естественно улыбнулся.
Эта деталь не ускользнула от Хильды, и она подумала, что знает причину.
Как ей поступить с таким элегантным и красивым юношей, принять или не принять?
Кавендиш был другом Огастина и сегодня был приглашен на этот банкет вместе с отцом.
На самом деле, он очень не любил такие мероприятия, но как сын Министра Внутренних Дел, он не мог этого избежать.
Отец всегда хотел, чтобы он нашел будущую невестку среди кучи благородных девиц.
Но ему совершенно не интересовали эти вазы, которые только и умели, что ревновать. Он не выносил их голодных взглядов.
В этот момент он заметил в углу очень маленькую фигурку.
Ребенок был в простом черном платье, тихо сидел в тени угла, его присутствие было почти незаметным.
Если бы он сам не искал место, чтобы избежать этих женщин, он бы ее просто не заметил.
Кавендиш вдруг почувствовал сильный интерес к этой тихой, отстраненной девочке.
Он подошел и пригласил ее на танец.
У девочки были очень черные и мягкие волосы, хотелось их хорошенько погладить.
Но в тот момент, когда она подняла голову, Кавендиш вздрогнул.
Это было?!
Он не ожидал увидеть такие странные и необычные глаза.
И этот равнодушный взгляд, который превосходил ее возраст, заставил его сердце подпрыгнуть.
Этот ребенок... у нее были Разноцветные глаза!
Разноцветные глаза, которые не могли тренироваться ни в чем.
— Эй!
— сказала Хильда, но следующая фраза заставила Кавендиша остолбенеть.
— Ты что, с малышней танцуешь? Посмотри на наш рост, это уместно?
Хильда встала, с интересом разглядывая Кавендиша.
Действительно, рост Хильды едва достигал живота Кавендиша.
Если бы такая пара вышла на танцпол, это было бы: изящный и нежный юноша, наклонившись, с приторно-сладким взглядом нежно смотрит на милую лоли, ростом меньше половины его и вдвое младше его, и они танцуют, высокий и низкий, ах!
Какая чудесная юность!
И вот, прекрасная сказка о юности медленно расцветает под романтический вальс скрипки...
— Пфф!
Хильда чуть не выплюнула воду, подумав об этом.
Неужели она слишком много читала?
Почему сегодня ей в голову приходят всякие странные вещи?
— Прошу прощения, я не могу принять ваше приглашение.
Там много юных леди, думаю, они будут очень рады.
Хильда незаметно огляделась и заметила, что многие девушки тайком смотрят сюда.
Этот благородный юноша привлек все внимание сюда.
Кавендиш дернул уголком рта, растрепанный ветром.
В душе у него раздался крик Мунка: Я не педофил!
Я не педофил!
Я точно не педофил!
Пожалуйста, простите невольные слова нашей Хильды.
Хильда оглядела группу наблюдающих девушек. Эти благородные дамы, без исключения, почувствовали холодок, пробежавший по спине, и поспешно отвели взгляды.
Мм, вот так лучше.
Похоже, оставаться здесь — пустая трата времени, лучше сразу вернуться. В конце концов, она не знаменитость, и никто не заметит, если одного прохожего станет меньше.
Хильда отряхнула платье, готовясь уйти.
Она небрежно схватила одну из девушек и подтолкнула ее к Кавендишу.
— Этот джентльмен очень хочет пригласить вас на танец, но очень стесняется.
Глаза девушки тут же загорелись, она взглянула на окаменевшего Кавендиша и крепко схватила его за руку.
— Спасибо, маленькая сестренка, думаю, мне следует быть более активной.
Хильда, совершенно не осознавая, что отправила Кавендиша в пасть тигра, пошла вдоль стены к выходу.
— Хильда!
Вот ты где!
— громко крикнул радостный голос.
В тот же миг Хильда почувствовала, как взгляды всех присутствующих устремились к тому месту у стены, где она стояла.
Хильда медленно повернула голову под взглядами всех.
— Боже!
Этот ребенок...
— Чей это ребенок?
Уголки губ Хильды слегка изогнулись, и она повернулась к собравшимся, дружелюбно и равнодушно улыбаясь.
Но если посмотреть вблизи, можно было заметить, что выражение лица Хильды было очень напряженным.
Огастин!
Ты не мог бы не быть таким восторженным каждый раз, когда меня видишь!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|