После завершения банкета по случаю дня рождения Старой госпожи, Госпожа Чэнь из-за инцидента с подарком открыто и скрыто подвергалась пренебрежению со стороны Старой госпожи. Шэнь Лянь, из-за травмы пальца, вынуждена была сидеть взаперти.
А Шэнь Мяо тоже сильно испугалась. По ночам ей снилось, как что-то неприятное ползает по ней. Ей потребовалось много времени, чтобы оправиться от этих кошмаров.
В эти дни Шэнь Вань жила очень комфортно.
Она часто ходила в Сад Минлань, чтобы просить совета у Госпожи Фан по рукоделию.
После банкета Госпожа Фан не спросила, почему Шэнь Вань не подарила то нефритово-зеленое саше, и по-прежнему обращалась с ней с улыбкой, как и раньше.
Шэнь Вань знала, что Госпожа Фан — умная женщина, но та притворялась, что ничего не понимает.
Ее десять пальцев быстро перебирали красные нити, и Шэнь Вань быстро завязала самый простой узелок. Она с улыбкой спросила: — Третья тетушка, как вы думаете, у меня получился этот узелок?
Госпожа Фан посмотрела и тоже улыбнулась: — У Сестрицы Вань такие ловкие руки. Если кто-то в будущем женится на нашей Сестрице Вань, ему очень повезет.
Шэнь Вань притворилась застенчивой и опустила голову: — Третья тетушка, не подшучивайте над Вань Вань.
В ее глазах была полная холодность.
Шэнь Вань вспомнила Пэй Юаня. Сразу после перерождения Шэнь Вань ненавидела Пэй Юаня так сильно, что хотела умереть вместе с ним. Но за полгода Шэнь Вань поняла одно: лучшая месть — это не только заставить Пэй Юаня желать смерти, но и заставить его смотреть, как она живет очень хорошо.
Шэнь Вань снова с улыбкой подняла голову: — Это тому, кто женится на четвертой сестре, повезет.
Шэнь Лин сегодня была одета в зимнее платье с травянисто-зеленым узором бегонии. Два круга лисьего меха на воротнике делали лицо Шэнь Лин, похожее на семечко дыни, очень озорным.
Обычно Шэнь Лин всегда молчала, и Шэнь Вань редко обращала внимание на ее внешность. Теперь, внимательно присмотревшись, она обнаружила, что черты лица ее четвертой сестры чрезвычайно красивы. Если бы она была старше, она, возможно, не уступала бы Шэнь Мяо или Шэнь Лянь.
Вдруг послышался шорох одежды, Госпожа Фан воскликнула «Ой!» и сказала: — Син'эр проснулся.
Шэнь Вань так долго была в Саду Минлань, но видела Сыночка Син всего несколько раз. Услышав слова Госпожи Фан, она тоже с улыбкой сказала: — Я так давно вернулась, но так и не поиграла с младшим братом.
Госпожа Фан сказала: — Когда Сестрица Вань уезжала из столицы, Сыночек Син только учился ходить, а теперь он уже умеет говорить.
Госпожа Фан велела матушке принести Сыночка Син. Как только Сыночек Син оказался на полу, он запрыгал на своих коротеньких ножках, открыл свои темные, влажные глаза и побежал в объятия Госпожи Фан.
— Мама!
Этот крик «Мама» вызвал у Шэнь Вань боль в сердце. Если бы в прошлой жизни у нее была возможность защитить своего ребенка…
Госпожа Фан подняла Сыночка Син: — Син'эр, это старшая сестрица. Разве ты недавно не просил поиграть со старшей сестрицей?
Давай, позови старшую сестрицу.
Сыночек Син был очень послушным. Его маленькие губки сомкнулись, и раздался мягкий, нежный голос.
— Старшая сестрица.
Шэнь Вань подавила боль в сердце и сказала: — Сыночек Син такой умница.
Она разглядывала Сыночка Син. Внезапно она заметила красный узелок на нем. Он был сделан чрезвычайно искусно. Даже в прошлой жизни Шэнь Вань никогда не видела такого узора.
Она похвалила: — Только что третья тетушка сказала, что у меня ловкие руки. На мой взгляд, у третьей тетушки самые ловкие руки. Посмотрите на этот узелок, он так красиво сделан, и узор такой необычный.
Госпожа Фан сказала: — Этот узелок не я делала, я бы не смогла придумать такой узор.
— Ах, а кто же его сделал?
Такие ловкие руки.
— с любопытством спросила Шэнь Вань.
Госпожа Фан с улыбкой сказала: — Его купили. На Восточной и Западной улицах есть магазин саше, там тоже продают узелки. В прошлый раз, когда я возвращалась из Храма Ланьхуа, я как раз проходила мимо. Там было много необычных вещиц. Говорят, их привез владелец с Запада.
Старшей невестке тоже очень нравятся вещи из этого магазина.
Шэнь Вань вспомнила. Когда она только вернулась из Чжоучэня, она тоже проходила мимо этого магазина.
Она спросила: — Я слышала от Матушки Цуй, что у этого магазина большое влияние?
Госпожа Фан подумала и сказала: — Слышала от твоего третьего дяди, кажется, это как-то связано со Старшей принцессой.
Но я тоже знаю немного.
Шэнь Вань вернулась из Сада Минлань, когда было еще рано.
Шуан Сюэ достала из коробки для еды несколько тарелок с пирожными и сказала: — Рабыня подумала, что старшая госпожа сегодня так рано вернулась, наверное, не ела у третьей госпожи, поэтому я приготовила пирожные, которые любит старшая госпожа.
Шэнь Вань взяла кусочек и с улыбкой сказала: — Сестрица Шуан Сюэ такая внимательная.
Взгляд Шуан Сюэ невольно упал на Цин Лань, которая молча стояла в стороне.
После банкета по случаю дня рождения, куда бы ни пошла старшая госпожа, она обязательно брала с собой Цин Лань.
Если бы она не знала правды, то тоже подумала бы, что Цин Лань пользуется большим доверием старшей госпожи.
Шуан Сюэ тихонько усмехнулась про себя, но она-то знала правду.
В последнее время жизнь Цин Лань была не такой легкой, как казалось всем.
Надо сказать, старшая госпожа умеет воздействовать на людей. В таком юном возрасте она уже постигла искусство манипуляции.
Боюсь, в эти дни Цин Лань каждую ночь плохо спала.
Шэнь Вань доела пирожное и сказала: — Пирожные, приготовленные сестрицей Шуан Сюэ, становятся все вкуснее.
А, сестрица Цин Лань, хочешь тоже попробовать? Ты сегодня так долго была со мной и ничего не ела.
Шэнь Вань подвинула фарфоровую тарелку с узором из переплетающихся ветвей на столе и с улыбкой посмотрела на Цин Лань.
— Я… я не смею.
Цин Лань поспешно покачала головой.
Шэнь Вань подняла брови: — Что тут такого? Это всего лишь пирожное.
Считай, что это я наградила сестрицу Цин Лань.
Сестрица Цин Лань в последнее время очень мне помогла, а я так и не поблагодарила ее как следует.
Лицо Цин Лань слегка побледнело.
В последнее время ей действительно было очень тяжело. Во дворе старшей госпожи Матушка Го и Шуан Сюэ всегда пренебрегали ею, и даже Цин Юй, которая обычно мало говорила, смотрела на нее странным взглядом.
Она думала, что это уже достаточно плохо, но старшая госпожа постоянно водила ее по всей резиденции, ни разу не ругала ее и даже не упомянула о нефритово-зеленом саше.
После возвращения из Чжоучэня ей стало еще труднее понять мысли старшей госпожи.
И что сейчас больше всего огорчало Цин Лань, так это то, что главная госпожа перестала обращать на нее внимание, и даже Матушка Цуй и Хун Янь косо смотрели на нее.
Теперь она оказалась в затруднительном положении. Когда ночью ей было трудно заснуть, Цин Лань думала о том, чтобы просто присягнуть на верность старшей госпоже, как Шуан Сюэ, но, вспомнив о Цин Би, Цин Лань сдержалась.
Как раз когда Цин Лань не знала, что делать, вдруг пришла Хун Янь.
Хун Янь с улыбкой сказала: — Старшая госпожа, госпожа просит вас подойти. Сыночек Кунь плачет и просит поиграть со старшей госпожой.
Я слышала от Матушки Цуй, что в прошлый раз старшая госпожа успокоила Сыночка Кунь с помощью барабанчика. Пожалуйста, возьмите барабанчик с собой, старшая госпожа.
Шэнь Вань сказала: — Хорошо, попросите маму подождать немного.
Когда я только что вернулась из Сада Минлань, я случайно промочила туфли и носки. Как только я переоденусь, сразу приду.
Сестрица Цин Лань, проводи сестрицу Хун Янь.
После ухода Хун Янь взгляд Шэнь Вань сразу стал глубоким.
Шуан Сюэ нервно сказала: — Старшая госпожа, что задумала главная госпожа?
— Я сама не знаю, — сказала Шэнь Вань.
Шуан Сюэ чувствовала, что у главной госпожи недобрые намерения, но главная госпожа сама сказала, и старшая госпожа не могла не пойти, иначе ее обвинили бы в неуважении к старшим.
Матушка Го сказала: — Сестрица Вань, лучше используйте стратегию «искалеченного тела». Скажите, что случайно упали, когда переобувались.
Шэнь Вань на мгновение задумалась и сказала: — Нет, даже если я не пойду сегодня, мама все равно придумает что-нибудь новое, когда я поправлюсь.
Я обязательно должна пойти.
Сестрица Шуан Сюэ, принеси мой барабанчик.
Матушка Го, пожалуйста, сходи тихонько к бабушке. Не тревожь бабушку, просто спроси служанку при бабушке, скажи, что Сыночек Кунь хочет поиграть с барабанчиком, но никак не может его найти.
После того, как Шуан Сюэ принесла барабанчик, Шэнь Вань стиснула зубы и резко бросила его на пол.
На барабане образовалась дыра.
Шуан Сюэ сказала: — Старшая госпожа, это…
Шэнь Вань сказала: — Просто на всякий случай.
Госпожа Ся, приглашая ее на этот раз, определенно замышляла что-то недоброе. Ей нужно было быть осторожной и ни в коем случае не терять бдительности.
Когда дело касается Сыночка Кунь, любая ошибка может привести к очень печальным последствиям.
Шэнь Вань взяла Цин Лань и отправилась в Сад Жу.
Хун Янь уже ждала у входа во двор. Увидев Шэнь Вань, она сразу же с улыбкой встретила ее: — Старшая госпожа наконец-то пришла. Сыночек Кунь все еще плачет и просит старшую госпожу.
Шэнь Вань улыбнулась: — А где вторая сестра?
Разве раньше младший брат не всегда просил поиграть со второй сестрой?
Хун Янь взглянула на барабанчик в руке Цин Лань и с улыбкой сказала: — Вторая госпожа недавно сильно испугалась и сейчас еще поправляется.
Сыночек Кунь просит поиграть со старшей госпожой. Разве это не потому, что у него хорошие отношения со старшей госпожой? Это действительно вызывает зависть.
Шэнь Вань сказала: — Мама с младшим братом?
— Да, госпожа успокаивает Сыночка Кунь.
Как только Шэнь Вань вошла, Госпожа Ся улыбнулась: — Кунь'эр, посмотри, кто пришел?
Шэнь Вань тоже с улыбкой подошла: — Мама.
Госпожа Ся кивнула и сказала: — С тех пор, как ты в прошлый раз успокоила Кунь'эра барабанчиком, Кунь'эр постоянно просит поиграть с тобой, Вань-яту. Даже Цин Би не может его успокоить.
Странно, у меня во дворе тоже есть барабанчики, но Кунь'эру нравится именно твой барабанчик, Вань-яту.
Шэнь Вань взяла барабанчик из руки Цин Лань и сказала: — Я рада, что младший брат меня любит.
Шэнь Вань тихонько потрясла барабанчик, и Сыночек Кунь тут же заулыбался.
— Старшая сестрица.
Госпожа Ся, прикрыв рот, улыбнулась: — Как и ожидалось, Вань-яту способна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|