Шо Е (Часть 2)

— …

Только тогда Цун Хуань узнала, что Цзян Ванъю собирается в Кунь Лунь.

Ванъю осталась в Жо Шуй Тан. Господин Шан хотел предоставить ей отдельное жилье, но девушки настояли на том, чтобы жить вместе. Хозяин не стал возражать и даже дал Цун Хуань полдня отгула.

— Так генерал Юнь хочет, чтобы ты поехала лечить его мать?

— Нет, он хочет, чтобы мы обе поехали. И ты нужна мне больше. Ты прочла столько книг, может, знаешь, как лечить меланхолию?

Устроившись, Ванъю рассказала о цели поездки в Кунь Лунь.

— Меланхолию? Мать генерала Юня страдает от меланхолии?

Ванъю задумалась.

— По дороге генерал Юнь упоминал о болезни своей матери. Он говорил, что с ее физическим здоровьем все в порядке, но ее эмоциональное состояние очень нестабильно. У нее даже есть склонность к самоповреждению. Очень похоже на симптомы моей матери…

Цун Хуань немного подумала и объяснила:

— Если это действительно меланхолия, то вылечить ее будет сложно. Люди с этим заболеванием внешне ничем не отличаются от обычных, но у них ухудшается память, появляется бессонница или, наоборот, сонливость, они становятся молчаливыми или, наоборот, слишком разговорчивыми. Иногда у них случаются всплески эмоций, а иногда они могут ни с того ни с сего расплакаться. В общем, их поведение становится непредсказуемым. В тяжелых случаях они могут наносить себе вред или даже совершить самоубийство.

Ванъю вспомнила своих родителей, которые бросили ее и исчезли без следа. Прошло столько лет… жива ли еще ее мать?

Цун Хуань, очевидно, тоже об этом подумала и поспешила утешить подругу:

— Я просто читала об этом в книгах, сама никогда не сталкивалась с такими больными. У каждого болезнь протекает по-разному, так что не переживай раньше времени. Но как мать генерала Юня могла заболеть этой болезнью?

Она посмотрела на Ванъю, и та, казалось, тоже что-то поняла. Они встретились взглядами, и у обеих возникла одна и та же страшная мысль.

Меланхолия, как говорят, — это болезнь, доставшаяся людям от Древней Земли. Чаще всего она встречается у потомков древних землян.

— Я слышала, что его мать родом из Сие. У жителей Сие есть кровь древних землян. Может, это наследственное?

— Но мы выросли в Сие и ни разу не слышали, чтобы кто-то болел этой болезнью.

Ванъю задумалась. Если мать Юнь Ичуаня действительно потомок древних землян, то, возможно, удастся найти и след ее родителей.

— Подожди, — вдруг сказала Цун Хуань, — ты говоришь, что мать генерала Юня из Сие… Значит, и сам генерал… полукровка?

Ванъю кивнула.

— Должно быть, так. Если только он не Бессмертный.

— Неудивительно, что он служит в Шо Е. Видимо, даже занимая высокое положение, полукровки все равно сталкиваются с пренебрежением, — Цун Хуань, казалось, задумалась о своей собственной судьбе.

— Если он смог достичь такого положения в Шо Е, значит, здесь действительно очень терпимо относятся к полукровкам.

Цун Хуань покачала головой.

— Это в Сан Хай Тянь терпимо относятся. Шо Е — огромный домен, в нем десятки королевств, но только в Сан Хай Тянь нет дискриминации. Ты же видела, каким был Хань Хай.

Затем она вспомнила что-то еще и сказала Ванъю:

— Ха Сан сейчас очень популярен в Шо Е. Кто бы мог подумать, что он окажется генералом, а потом еще и поднимет восстание и станет королем!

Ванъю усмехнулась.

— Да, хорошо, что он не остался в Сие.

Цун Хуань поняла, что задела больную тему, и наклонилась к подруге.

— Может, тебе и правда стоило остаться в Хань Хае? Мне кажется, он к тебе неравнодушен. Сейчас ты могла бы быть принцессой.

Ванъю подыграла ей.

— Да, почему ты меня тогда не остановила? Почему не уговорила остаться? Вот я и вернулась в Шо Е, пройдя целый круг.

Цун Хуань решила, что Ванъю говорит серьезно.

— А он взял и бросил тебя! Ненадежный мужчина! Кто бы мог подумать, что он станет правителем!

Ванъю взяла Цун Хуань за руку.

— Да, ты права. Ты сама сказала — ненадежный. Как можно ему доверять?

Цун Хуань поняла, что Ванъю шутит, и хлопнула ее по плечу.

— Вот это правильно! Зачем тебе мужчины? Следуй за мной, и будешь жить припеваючи!

Ванъю осталась жить у Цун Хуань. Та сдержала свое слово и водила ее по всем улицам и переулкам. Конечно, ее заработка не хватало на роскошную жизнь, но на безбедное существование — вполне.

Они вместе исходили весь Сан Хай Тянь вдоль и поперек и увидели, как сильно он отличается от Хань Хая. Ванъю поняла, почему люди бросают свои дома и едут сюда.

Она, словно прилежная ученица, шла по улицам, делала записи и дополняла свои «Хроники гор и рек».

Так прошло много времени. Юнь Ичуань больше не появлялся, зато несколько раз приходил Цзя Жун. Каждый раз он забирал для своей матери «ароматную мазь» — косметическое средство, которое Цун Хуань разработала для маскировки шрамов и пигментных пятен.

Зачем принцу лично приходить за мазью? Но Цун Хуань каждый раз радовалась визиту Цзя Жуна и начинала готовиться к нему задолго до его прихода.

Ванъю что-то почувствовала, но не стала говорить об этом.

Она уже почти стала штатным сотрудником Жо Шуй Тан, и хозяин даже начал платить ей жалование. В очередной день выплаты Цун Хуань пересчитывала их общие деньги и строила планы.

— Похоже, мать генерала Юня уже поправилась. Оставайся здесь, мы еще немного подкопим, и сможем открыть свой магазин.

— Цун Хуань, если хочешь заработать, у меня есть для тебя выгодное предложение. Не знаю, согласишься ли ты?

Появился Юнь Ичуань, которого не было полгода. Он пришел вместе с Цзя Жуном.

Господин Шан Шань, очевидно, был хорошо знаком с обоими принцами. Он попросил Цун Хуань и Ванъю выйти из торгового зала и провел гостей во внутренний двор.

— Генерал Юнь, вы хотите переманить у меня сотрудницу прямо у меня на глазах?

Хозяин рассмеялся.

— Если ты решишь проблему генерала Юня, я открою тебе филиал.

Цун Хуань сделала вид, что колеблется.

— Сначала я хочу узнать, что за работа.

Она догадывалась, что Юнь Ичуань пришел из-за своей матери.

— Ничего сложного. Вам нужно всего лишь съездить со мной в Кунь Лунь и осмотреть одну пациентку. Независимо от результата, я выполню свое обещание, — объяснил Юнь Ичуань.

— К-какое обещание? — Цун Хуань не верила, что ей действительно откроют филиал.

— Филиал! Салон красоты! Мы с генералом Юнем вложим деньги, господин Шан даст советы, а ты будешь работать! — добавил Цзя Жун.

Цун Хуань посмотрела на Цзя Жуна.

— Принц Цзя Жун, вы тоже хотите, чтобы я поехала?

Цзя Жун отвел взгляд.

— Конечно, будет хорошо, если ты сможешь помочь генералу Юню. Но решение остается за тобой.

Цун Хуань посмотрела на Ванъю, и та кивнула.

Девушка тут же улыбнулась Юнь Ичуаню.

— В таком случае, если все получится, я не хочу филиал. Я хочу денег. Столько, чтобы хватило открыть собственный салон.

На что она потратит эти деньги — ее личное дело.

— Хорошо, — без колебаний согласился Юнь Ичуань.

— Тогда давайте сначала внесем задаток.

В этом мире есть много вещей, которые могут отпугнуть. Но деньги дают силы двигаться дальше.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение