Глава 14. На Круглом столе

Кей на обратном пути получил указ о повторном созыве Круглого стола, невольно остановился и внимательно прочитал этот внезапный указ.

Его лицо постепенно мрачнело. Солнечный свет пробивался сквозь листву, но не мог осветить его мрачные глаза. Он вскочил на коня, и кнут раз за разом подгонял его, заставляя ускорить шаг.

Как только он доберется до города, он сможет вернуться к Королеве через портал.

Мордред тоже получил это письмо. Он сидел на руинах поместья Гонтов и курил.

Да, на руинах. Кольцо Галахада было сообщением, которое он передал обратно. Он просто не ожидал, что это вызовет такие большие проблемы. В порыве гнева он полностью разгромил и без того необитаемое поместье Гонтов.

Он немного скучал по Королеве. Сидя в пыли и дыму, он задумался. Воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться и увидеть ее, казалось хорошей идеей.

Галахад и Джерант, будучи первыми, кто узнал об этой новости, по-прежнему были заняты различными делами в Министерстве магии и Отделе мракоборцев. По поводу этого Круглого стола у них были смутные догадки, что, вероятно, главную роль сыграло то кольцо.

— Надень кольцо. Разве ты не хочешь основать свое собственное королевство?

— Надень его. Оно исполнит все твои желания. Уничтожь этот невежественный мир и создай совершенно новое идеальное королевство.

— Надень его, и у тебя будет сила и сторонники, которые никогда не предадут тебя.

Артория, что было редкостью, спокойно сидела у кровати и пила черный чай, слушая, как этот осколок души искушает ее в ушах. Чашка была аккуратно поставлена, не издав ни малейшего звука при соприкосновении с блюдцем. — Волан-де-Морт?

— Том Реддл?

— Какое имя тебе больше нравится?

Голос внезапно затих. — Что Вы говорите?

— Мисс?

— Я всего лишь несчастная душа, запертая в кольце, у которой случайно есть немного магической силы. Как только Вы наденете кольцо, я смогу освободиться из него, а Вы получите силу. Этой магии достаточно, чтобы Вы могли сделать что угодно, включая создание нового государства.

— Давайте будем откровенны, мистер Волан-де-Морт. Думаете, я поверю этим сказочным лживым историям?

— Это кольцо — ваш Хоркрукс?

— Вы хотите контролировать власть и при этом жаждете бессмертия?

— Давайте поговорим о ваших планах. Мне это очень интересно, — с некоторым интересом спросила Артория. — Возможно, я смогу почерпнуть из этого кое-какие идеи и вдохновение.

— О!

— Для меня честь, если я смогу дать Вам некоторое вдохновение. Возможно, Вы слышали мое имя, но я уверен, это были не комплименты. Моя репутация давно разрушена Дамблдором!

— Я, как и Вы, когда-то надеялся создать идеальное королевство, но Дамблдор разрушил его. Он использовал общественное мнение, чтобы выставить меня полным и абсолютным злодеем. Я был вынужден создать Хоркруксы, чтобы сохранить свою жизнь, надеясь разоблачить его отвратительные преступления.

— Если Вы хотите создать государство, первым делом нужно убить Дамблдора. Тогда Ваш идеал сможет успешно воплотиться.

— О?

— Неужели?

— Возможно, я могла бы узнать, сколько Хоркруксов вы создали, чтобы заранее подготовиться.

— Не осмелился сделать много, только один. Разделение души — рискованное дело. Кто захочет делать такое, если не ради спасения жизни?

— Возможно, вы говорите неправду?

— Мистер Волан-де-Морт, но это не имеет значения. Это не помешает мне извлечь уроки и опыт из вашей точки зрения. Итак, что мне делать после того, как я убью Дамблдора?

— Что мне следует делать?

— По вашему мнению?

— Мисс, посмотрите, нынешний магический мир в хаосе, система запутана. Все это дело рук полукровок и этих презренных грязнокровок. Если от них избавиться, магический мир сможет вернуться к славным временам тысячелетней давности!

— Магический мир, где только чистокровные, никогда не будет таким, как сейчас. Это будет прекрасный мир.

— У них благородное происхождение, они знают этикет. Это будет намного лучше, чем нынешний беспорядочный магический мир.

— Тогда каждый сможет жить в достатке. Так что ни бедность, ни голод, ни болезни не будут поражать людей здесь.

— Возможно?

— Мисс, как только Вы наденете кольцо, Вы получите огромную силу и сможете создать такой прекрасный мир. И я всегда буду рядом с Вами, вместе с Вами создавая прекрасное королевство. Я помогу Вам сделать лучший выбор.

— Думаю, вы должны знать, что благородное происхождение — это результат бескорыстной преданности предков. Это своего рода покровительство, которое их предки даровали потомкам.

— А люди, не имеющие покровительства предков, ни в коем случае не должны быть осмеяны из-за этого. Аристократы? Большинство из них лишь наслаждаются славой, оставленной предками, и сейчас стоят на месте. Разве такие люди заслуживают уважения?

— На мой взгляд, они даже хуже маглов, о которых вы говорите.

— Вы слишком пафосно говорите о чистке крови.

— Мистер Волан-де-Морт.

— Я же сказала, будьте откровенны. Не нужно выставлять себя жертвой. Мы оба прекрасно знаем, кто вы такой. Хотя я не согласна с некоторыми вашими идеями, другие мне очень интересны. Возможно, позже мы сможем поговорить об этом подробнее. Но сейчас вам придется заплатить за вашу неискренность.

Как только слова были сказаны, Артория снова положила кольцо в шкатулку.

Волан-де-Морт почувствовал силу, также исходящую от души, которая насильно запихнула его обратно в кольцо. Снова наступила полная темнота.

Артория снова взяла чашку и медленно пила чай. У нее редко бывало такое свободное время, поэтому она, что было редкостью, наслаждалась этим дождливым днем.

Девять из десяти слов Волан-де-Морта были ложью. Артория не верила ему. В конце концов, его досье давно лежало у нее на столе: неуверенный в себе и высокомерный, он проводил чистку крови, чтобы доказать, что он достоин существовать?

Слишком глупо. Если бы его хорошо воспитали с детства, возможно, он стал бы идеальным преемником.

Просто она появилась слишком поздно. Том уже стал Волан-де-Мортом.

К сожалению, "если бы" не существует. Время нельзя повернуть вспять, и жизнь нельзя изменить.

Наступили сумерки. Она снова привела в порядок одежду, надела рыцарскую форму, и черная мантия идеально скрыла ее в ночной темноте.

Время пришло.

Началось заседание Круглого стола.

В эту ночь замок был ярко освещен, ворота оставались открытыми, и люди, покрытые пылью или в деловых костюмах, один за другим входили в этот замок.

— Господа, давно не виделись. Сегодня я созвала здесь Круглый стол из-за недавних вопросов о реформах в британском правительстве и магическом мире, а также о вопросе преемника.

— сказала Артория, сидя в углу Круглого стола. Ее голос не был громким, но его было достаточно, чтобы услышал каждый присутствующий. Вокруг воцарилась тишина. — Полагаю, все вы уже знаете, что я побывала в магическом мире, видела Дамблдора в Хогвартсе, а недавно видела и Волан-де-Морта.

— Боюсь, ни один из них не сможет стать моим преемником или поддерживающим равновесие.

Вокруг поднялся шум. Артория сделала жест, призывая их замолчать, и продолжила: — Волан-де-Морт постоянно разделяет свою душу, чтобы обеспечить себе более долгую жизнь, даже бессмертие. А Дамблдор... школьная травля, дискриминация в Хогвартсе... Думаю, этого уже достаточно. Он никак не препятствует этому. Я не хочу, чтобы ситуация распространилась и стала еще более неконтролируемой.

— Что касается Министерства магии?

— Галахад, Джерант, возможно, у вас есть какие-то мнения?

— Конечно, — первым заговорил Галахад. — Министерство магии — это просто огромный паразит, прогнившая система, низменные традиции, управление способными людьми.

— Как сейчас, Министр магии — недотепа. Для многих аристократов Министерство магии не имеет никакого устрашающего влияния.

— Объем работы мракоборцев слишком велик. Все, будь то из нашего отдела или нет, хотят увеличить нашу нагрузку, — подхватил Джерант. — Даже обязанности армии приходится выполнять мракоборцам. О!

— Нет! В магическом мире даже нет армии, — усмехнулся Джерант. В последнее время он был так загружен работой мракоборца, что у него не было времени на отдых.

Неудивительно, что у него накопилось недовольство.

Увидев неодобрительный взгляд Кея, его голос постепенно стих.

Он снова выпрямился.

— Министерству магии сейчас нужно перестроить систему. Вся политическая система магического мира тоже нуждается в перестройке. Если такая система сохранится, я не сомневаюсь, что внутренний развал уничтожит их раньше, чем враги, которых они видят.

— серьезно сказал Галахад. Он был крайне разочарован положением дел в магическом мире. — Я уже продвигаю реформу правил и положений Министерства магии, но это лишь капля в море. Им нужна реформа системы. Новая, совершенная система вдохнет новую жизнь в магический мир, в отличие от нынешней.

Обсуждения вокруг снова возобновились. Большинство рыцарей здесь не бывали в магическом мире. В конце концов, магический мир — лишь небольшая часть Британии. Большая часть их была рассредоточена по всей Британии, изучая местные правительства и реальные трудности на местах.

На самом деле, различные системы в Британии уже довольно совершенны.

Большинство нынешних проблем связаны с недостатками, вызванными борьбой двух партий, состоянием, при котором власть никогда не достигает равновесия, и частым появлением преступников. Это проблемы образования и государственной системы. Но государственные органы в большинстве случаев могут функционировать нормально. Им нужно лишь решать проблемы в редких нештатных ситуациях.

Они понимали Галахада, как Галахад понимал их.

Они не могли поверить, что ситуация в магическом мире настолько плоха.

— Тогда перебросим еще часть людей в магический мир. Увеличим группу, работающую с мистером Майкрофтом Холмсом, чтобы полностью продвинуть реформу и совершенствование британской системы. Сократим вдвое количество рыцарей, проводящих расследования на местах, и направим их к Джеранту и Галахаду.

— Сначала мы продвинем реформу системы Министерства магии. Как только мы возьмем под контроль экономику магического мира, мы проведем реформу системы.

— Школьная реформа должна проводиться параллельно. Я снова вступлю в контакт и изучу Волан-де-Морта и Дамблдора.

Слова Артории еще не успели закончиться, как их прервал внезапный громкий крик. — Нет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение