Сомнения

Сомнения

Му Цяньчэнь молчал, выражение лица Му Минфэна тоже стало серьёзным.

Увидев их молчание, Фэй Вэньин наконец поняла: неужели они подумали, что Му Цяньчэнь безнадёжен?

— Хотя ситуация довольно сложная, это не значит, что лечения нет. Просто требования очень жёсткие, — объяснила Фэй Вэньин.

Она слышала от дедушки об этом виде Гу. Он назывался Кровожадный Гу — смертельный яд. Человек, поражённый им, немедленно терял сознание, но внешних признаков отравления не было видно, он просто выглядел спящим. Затем червь Гу начинал пожирать кровь носителя, потом плоть, а затем и кости, пока полностью не съедал его. Поистине дьявольский яд.

— Какие условия? — подумал Му Минфэн. Лишь бы его можно было вылечить, он готов выполнить любые условия.

Он знал, что, хотя Му Цяньчэнь обычно не показывал вида, в глубине души он жаждал снова встать на ноги. Если бы не он… Поэтому, чего бы это ни стоило, он должен помочь Му Цяньчэню встать!

— Нужны четыре обязательных лекарственных компонента. Во-первых, перо Птицы Рассвета.

Птицы — естественные враги насекомых. В книге упоминалось, что в этом мире существовала божественная птица — Птица Рассвета. Это была древняя птица, и неизвестно, существуют ли они до сих пор. Но она знала, что перо Птицы Рассвета в Ци Го имелось — оно было у предыдущего императора Ци Го. Однако после смерти покойного императора местонахождение пера стало неизвестным, так что первое условие было очень трудным.

Но, к её удивлению, Му Минфэн быстро согласился: — С этим проблем нет. Что ещё?

«!» Фэй Вэньин была поражена. Он хочет сказать, что может достать перо Птицы Рассвета?

Или, может быть, у него есть перо Птицы Рассвета?

Подозрения Фэй Вэньин вспыхнули с новой силой.

Перо Птицы Рассвета, если оно и существует, могло быть только у членов императорской семьи. Как оно могло оказаться у «Му Фэна», дальнего родственника Му Цяньчэня, с которым у него почти не было кровных уз?

Учитывая, что он, похоже, только что использовал пространственное кольцо, под описание подходили только два человека, и наиболее вероятным из них был…

— Предок случайно получил это перо Птицы Рассвета. С тех пор дела семьи пошли в гору, поэтому оно хранится как семейная реликвия, и никто посторонний об этом не знает, — быстро объяснил Му Цяньчэнь, заметив задумчивость Фэй Вэньин.

— О, вот оно что. Понятно, — Фэй Вэньин без тени сомнения поверила объяснению Му Цяньчэня. В конце концов, по сравнению с тем, что «Му Фэн» — это Му Минфэн, первый вариант казался гораздо более вероятным.

Увидев, что Фэй Вэньин поверила без колебаний, Му Цяньчэнь незаметно вздохнул с облегчением и бросил взгляд на молчавшего Му Минфэна.

Фэн сегодня потерял самообладание. Из-за него? Или… из-за неё?

— Раз уж вы решили проблему с пером Птицы Рассвета, тогда я назову оставшиеся три лекарственных проводника, — Фэй Вэньин не ожидала, что вопрос с пером решится так легко, и тоже почувствовала некоторое облегчение.

— Итак, остались Пламенный Линчжи, Ледяной Снежный Лотос и Плод Змеиного Духа с Изумрудной Кровью.

Червь Гу боится холода, поэтому перо Птицы Рассвета подавляет его природу, а Ледяной Снежный Лотос используется для его вытеснения из тела. Но холод Ледяного Снежного Лотоса слишком силён, и человеческое тело не может выдержать его прямого воздействия. Поэтому его необходимо использовать вместе с противодействующим ему Пламенным Линчжи, который к тому же может дать неожиданный эффект.

Однако этот Кровожадный Гу пробыл в теле Му Цяньчэня столько лет, что в некотором смысле уже слился с его кровью. Кроме того, Кровожадный Гу не только пожирает тело носителя, но и выделяет в кровь яд. Если поспешно изгнать червя, отравленная кровь начнёт бесконтрольно циркулировать, что в итоге приведёт к разрыву тела и смерти.

А Плод Змеиного Духа с Изумрудной Кровью, известный как священное лекарство для исцеления ран, как раз может предотвратить такое развитие событий.

Услышав названия лекарств, названных Фэй Вэньин, Му Цяньчэнь и Му Минфэн почувствовали, что надежда тает. Они слышали об этих лекарствах — это были священные снадобья, которые можно было встретить лишь по счастливой случайности. Обладать хотя бы одним из них уже считалось невероятной удачей. К тому же, они понятия не имели, где искать эти лекарства.

Они боялись, что у Му Цяньчэня не хватит времени, пока они будут их искать.

Понимая, о чём они думают, Фэй Вэньин снова заговорила, даря им новую надежду: — Я примерно знаю, где найти Пламенный Линчжи и Ледяной Снежный Лотос, но вот Плод Змеиного Духа с Изумрудной Кровью…

Когда она читала этот роман, автор упоминал эти лекарства. Поскольку она изучала медицину, а дедушка тоже рассказывал ей об этих компонентах, она запомнила их и примерно знала, где их искать. Но вот о Плоде Змеиного Духа с Изумрудной Кровью автор лишь упомянул вскользь, не сказав, где он находится. Возможно, об этом говорилось позже в романе, но теперь она попала в книгу, и дальнейший сюжет был ей неизвестен!

— Хорошо, мы отправим людей на поиски Плода Змеиного Духа с Изумрудной Кровью. Что касается двух других лекарств, придётся побеспокоить сударыню, — вежливо сказал Му Минфэн Фэй Вэньин.

Однако Фэй Вэньин немного смутилась от внезапной вежливости Му Минфэна: — Нет, с этим можно пока не торопиться.

Она хотела сначала получше разобраться в здешней ситуации.

Затем Фэй Вэньин спросила: — Кстати, вы сможете достать перо Птицы Рассвета в ближайшие дни?

— Да. Не знаю, для чего оно нужно госпоже Сяо Ин прямо сейчас? — Му Цяньчэнь и Му Минфэн переглянулись. Получив ответ, Му Цяньчэнь ответил на её вопрос. Но ведь остальные три лекарственных проводника ещё не найдены, зачем сейчас перо?

— Хотя полностью избавиться от яда Гу пока нельзя, но с пером Птицы Рассвета можно по крайней мере сделать так, чтобы ты смог встать на ноги и больше не страдал от ежемесячной боли, грызущей кости, — объяснила Фэй Вэньин, убирая вещи со стола.

— Правда?! Ты действительно можешь помочь Цяньчэню встать?! — Услышав её слова, Му Минфэн взволнованно схватил Фэй Вэньин за плечи, не рассчитав силы. От его хватки Фэй Вэньин стало больно.

— Пусти! Пусти!!! Больно же!!! — закричала Фэй Вэньин. У неё был очень низкий болевой порог, и от такой сильной хватки она чуть не потеряла сознание от боли. Слёзы навернулись на глаза. С такой силой он сжал её плечи, что она заподозрила, уж не мстит ли он ей!

— Ах, прости, — Му Минфэн осознал, что потерял контроль, и быстро отпустил её, отступая назад. Он увидел, что глаза Фэй Вэньин наполнились слезами, и она вот-вот расплачется. Он растерянно подумал: неужели он действительно так сильно сжал?

Видя вид «Му Фэна» — «я сожалею, я ничего не знаю, поэтому я невиновен», — Фэй Вэньин разозлилась так, что ей захотелось его придушить! Но, вспомнив, как он только что превратил травы в порошок, она подавила желание схватить его за горло, опасаясь, что, не успев его придушить, сама отправится на тот свет.

Фэй Вэньин потёрла болевшую руку и с обидой сказала: — Да, он сможет встать, но на это потребуется некоторое время.

— Тогда я сейчас же пошлю за пером! — Хотя Му Минфэн сдержался и больше не прикасался к ней, он всё ещё был очень взволнован. Му Цяньчэнь, всё это время молчавший, тоже слегка дрожал.

Сколько лет прошло? Сколько лет его ноги ничего не чувствовали?

Теперь кто-то говорит, что он сможет снова встать. Его сердце, казалось, замерло. Он даже засомневался: не сон ли это? А когда он проснётся, он снова будет тем самым Му Цяньчэнем, калекой в инвалидном кресле.

— Не нужно, начинать можно будет самое раннее завтра. Мне ещё нужно кое-что подготовить, — отказалась Фэй Вэньин. Ей действительно нужно было подготовиться, да и время было уже позднее, а ей ещё нужно было разобраться с делами в борделе.

— Ладно, на сегодня я пойду. Завтра в это же время я приду снова, или можешь прислать кого-нибудь за мной в «Весенний сад». Не забудьте подготовить перо Птицы Рассвета, — собрав вещи и прихватив с собой пиалу, Фэй Вэньин собралась уходить. Дав им указания, она по памяти пошла по той же дороге, по которой её привёл слуга, и покинула Поместье Му.

В павильоне снова стало тихо. Двое мужчин, только что взволнованные, тоже успокоились.

— Ну как? — спросил Му Цяньчэнь, попивая чай и не отрывая взгляда от шахматной доски.

— Я проверил. Никаких боевых искусств нет. Поведение очень странное. Цели пока неясны, — Му Минфэн тоже держал чашку, но не пил, а лишь вертел её в руках. Его лицо было слегка омрачено, он о чём-то размышлял.

Снова воцарилась тишина, пока Му Минфэн не заговорил опять: — Как думаешь, её словам можно верить?

Му Цяньчэнь немного помолчал и ответил: — Не знаю. Завтра узнаем.

Му Минфэн взглянул на Му Цяньчэня и сказал: — Я прикажу людям разузнать о Плоде Змеиного Духа с Изумрудной Кровью.

— Угу, — отозвался Му Цяньчэнь, но по-прежнему задумчиво смотрел на доску. Му Минфэн заметил, что тот с самого начала не сводит глаз с доски, и ему стало любопытно. Он тоже посмотрел на неё.

Одного взгляда хватило, чтобы понять, о чём размышлял Му Цяньчэнь, и одновременно удивиться.

Это была партия, которую они только что играли. Он помнил, что чёрным камням уже некуда было отступать, это была проигрышная позиция. Но теперь чёрные каким-то образом ожили. Не было никаких следов перемещения камней. Действительно, всего один камень — и вся партия снова ожила.

— Ну и как? — Му Цяньчэнь вопросительно поднял бровь, глядя на Му Минфэна.

— Глубокое понимание игры, ход мыслей трудно уловить. Внимательна, но без скрытности, — судя по её ходу, был один шаг, которым она могла бы нанести решающий удар белым и обратить поражение в победу, но игрок, похоже, об этом не думал.

Му Минфэн отпил чаю и дал краткую оценку, но было неясно, относилась ли она к партии или к игроку.

— Хех, интересная женщина. Цяньчэнь, как думаешь, не не хватает ли в моём поместье служанки? — игриво спросил Му Минфэн у Му Цяньчэня, но, похоже, не ждал ответа.

Му Цяньчэнь, услышав вопрос друга, лишь улыбнулся, тоже не собираясь отвечать.

Они молча сидели в беседке, пили чай и продолжали играть ожившую партию.

Тем временем Фэй Вэньин, выйдя из Поместья Му, не сразу вернулась в «Весенний сад», а нашла трактир и хорошо поела. За все дни, что она провела здесь, она впервые вышла на улицу. Тревога первых дней прошла, и она обнаружила, что здешняя еда довольно вкусная.

Поев и немного прогулявшись, она вернулась в «Весенний сад» и увидела Сяо Цуй, которая уже ждала её у входа, озираясь по сторонам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение