Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Наступила ночь, вновь окутав все, как по расписанию.
Е Фэй, как обычно, пришел обучать Тан Сысы боевым искусствам. К его удивлению, Тан Сысы полностью изменила свою прежнюю лень и теперь была прилежна и усердна.
Хотя она начинала с самых азов, ее прогресс был стремительным.
— Ты почти вернулась в прежнее состояние. Если будешь продолжать в том же духе, думаю, скоро достигнешь прежнего уровня, — спокойно сказал Е Фэй.
Но Тан Сысы произнесла нечто удивительное.
— А когда я восстановлюсь, ты научишь меня фехтованию? Что скажешь?
Е Фэй удивленно посмотрел на Тан Сысы.
— Почему ты хочешь учиться фехтованию?
— Я думаю, фехтование — это здорово. Мне кажется, Мастер, твоя стойка с мечом такая властная!
На самом деле, Тан Сысы просто хотела использовать меч, чтобы расправиться с врагами. Как бы она хотела пронзить врага мечом, чтобы испытать это чувство облегчения? Но такая быстрая смерть не принесла бы ей удовлетворения. Она хотела, чтобы он страдал, лишившись всего.
Размышляя об этом, Тан Сысы невольно показала в своих глазах глубокую ненависть.
В тот же миг Тан Сысы спохватилась и тут же посмотрела на Е Фэя с невинным выражением лица.
Е Фэй, увидев ее растерянный и невинный взгляд, задумался. Он ясно видел мелькнувшую в глазах Тан Сысы ненависть.
— Девушкам не подходит фехтование. Меч слишком острый, он не для девушек, — подумав немного, сказал Е Фэй. — Тогда я научу тебя пользоваться кнутом. Кнут легко носить с собой, он сочетает в себе мягкость и твердость, что идеально подходит для девушек.
Кнут тоже был неплох, это поможет ей защищаться в будущем. Тан Сысы притворилась обрадованной и легко улыбнулась.
Е Фэй ничего не сказал, кивнул, дал Тан Сысы несколько указаний и ушел, оставив ее одну тренироваться.
Время шло, утекая, как свет.
Незаметно прошло несколько месяцев. Спокойных дней оставалось немного. Неоднократно, когда Тан Сысы вздрагивала, ей являлись тела, сожженные дотла, зрелище которых было невыносимо.
Никем не подобранные тела сгорели на улице, превратившись в прах. Теперь она вернулась, чтобы отомстить, и те люди непременно умрут на чужбине, встретив насильственную смерть.
Она больше не была прежней. Теперь она была духом возмездия.
Рождена из обиды, живет из ненависти.
Тан Сысы ежедневно усердно занималась боевыми искусствами, что очень радовало Мо Лин.
В тот день Тан Жэнь вернулся из провинции, где он изучал народные настроения. Мо Лин послала людей позвать Тан Сысы, чтобы та пошла его встречать.
Тан Сысы слегка нахмурилась. Неудивительно, что в последние дни она не видела Тан Жэня, своего отца. Даже когда она была ранена, он не появился. Оказывается, у него были дела, и он не был в столице.
Ей было любопытно, каким человеком был ее отец. Действительно ли он был таким добросердечным и благородным, как гласили слухи?
При этой мысли в голове Тан Сысы снова всплыл холодный взгляд Сяо Цзинэна. У Сяо Цзинэна было много детей, и он относился к ним как к пешкам. Тан Сысы винила себя за то, что не разглядела его истинное лицо раньше, а только в самый последний момент.
Тан Сысы отогнала мысли, позволила Сюйюй переодеть ее, и только после этого госпожа и служанка направились к воротам резиденции.
Когда Тан Сысы прибыла к воротам, все уже собрались. Тан Сысы поклонилась Мо Лин, Ли Мэй и Чжао Цин, а затем встала прямо за Мо Лин.
В этот момент неспешно подошел Тан Юйшэн.
Придя, Тан Юйшэн не поприветствовал госпож, а вместо этого схватил Тан Сысы, стоявшую за Мо Лин.
Тан Сысы не ожидала, что Тан Юйшэн схватит ее, и чуть не упала.
Остальные же привыкли к такому поведению. Даже обычно строгая Мо Лин лишь взглянула на них и ничего не сказала.
Только третья наложница Чжао Цин притворно укоризненно сказала: — Шэн'эр, ты становишься все более невежливым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|