— Старшая тетушка, если это действительно яд, то если не вызвать рвоту сейчас, будет слишком поздно... — мрачно сказал Ся Лян сбоку.
Но в то же время в душе он все еще надеялся, что все происходящее — ложь, что пирожное с османтусом не ядовито, и что старшая тетушка не хотела навредить его жене и ребенку.
Юань внезапно посмотрела на свою дочь, которая сидела на коленях рядом, испуганная и вся в слезах.
А Ся Юньминь, сжимая воротник, наконец, с тревогой спросила: — Мама, пирожное с османтусом ядовито? Что происходит? У-у-у...
Говоря это, Баоя снова заплакала.
Юань, превозмогая сильную боль, с трудом поднялась на другой ноге. Ся Юньтун и Ся Лян холодно наблюдали. Увидев это, Баоя помогла ей сесть на деревянный чурбан рядом с дровяным сараем, нечаянно задев ее правую ногу. От боли голос Юань задрожал: — ...Это дала мне невестка старосты, Лян. Я не знаю, ядовито ли оно...
Вот уж упрямая утка с жестким клювом. Она была уверена, что они не посмеют пойти к старосте.
Ся Лян мрачно смотрел на Юань, неизвестно о чем думая.
Ся Юньтун быстро направилась к западному флигелю, потянула Ся Юньшуан и тихо сказала ей на ухо: — Вторая сестра, сходи за прадедушкой старосты и тетушкой Лян. Скажи, что пирожное с османтусом, которое она дала старшей тетушке, кажется, ядовито.
Вторая сестра всегда слушала старшую сестру. Она бросилась бежать.
Ся Юньтун поддержала встревоженную Лянь: — Мама, не бойся и не волнуйся. У тебя есть я и папа. На улице палящее солнце, иди в дом отдохнуть.
Лянь с тревогой смотрела на дочь. Старшая дочь с детства была способной и всегда защищала ее, не давая другим смеяться над тем, что она немая.
Хотя она была немой, сейчас она не могла создавать проблем мужу и дочерям.
Но как она могла отдыхать? Лянь села на скамейку под карнизом западного флигеля и слабо улыбнулась Ся Юньтун.
Жестами она показала ей, что не нужно о ней беспокоиться, с ней все в порядке.
Ся Юньтун повернулась к Юань, ее голос был ни тихим, ни громким: — Старшая тетушка, люди делают, а небо видит. Ядовито ли оно или нет, ты должна знать лучше всех. Не спорь, я ни одному твоему слову не верю. Сейчас я просто спрашиваю: ты хочешь вызвать рвоту?
Юань никак не могла вызвать рвоту, а правая нога сильно болела. Она в отчаянии закрыла глаза и тут же кивнула.
Она крепко сжала руки. Ся Дая, эта шлюха, у нее такое злобное сердце! Как она посмела так навредить ей? Неужели она совсем не думает о родственных связях?
Ведь она ее старшая тетушка, ее старшая!
Когда ей станет лучше, она поклялась, что обязательно заставит Ся Даю пожалеть, что та родилась!
Ся Юньтун сделала вид, что не заметила злобного взгляда в глазах Юань. Она сказала Ся Ляну: — Папа, я знаю, как вызвать рвоту.
Лицо Ся Ляна было мрачным. Он очень хотел, чтобы эта ядовитая женщина просто умерла.
Но пирожное с османтусом дочь насильно запихнула в рот Юань. Он не мог допустить, чтобы его дочь несла на себе ответственность за чью-то смерть. Он глухо промычал в знак согласия.
Ся Юньтун встала, пошла на кухню, взяла разбитую миску и направилась к туалету.
Она собиралась приготовить для старшей тетушки миску божественного средства для вызова рвоты.
.........
Тем временем, в деревне Шэньцзя, в доме Шэнь Чжаоцая.
Землю только что полили водой, и в воздухе висела поднятая пыль.
Двор был очень чистым. Солнечный свет, проникая сквозь листья фруктовых деревьев, падал на окна западного флигеля, отбрасывая пестрые тени.
Летнее солнцестояние уже прошло. Под плетнем цвели кусты розовых роз, придавая этому ветхому двору яркий оттенок.
Стены западного флигеля были черными. На кане лежал полуизношенный циновка, у окна стоял старый столик кан, на котором стояла большая щербатая миска с темным лекарственным отваром.
Перед каном стояла женщина. На ее хлопчатобумажном платье было много заплат. Лицо ее было худым, но взгляд очень ласковым.
Голос ее был очень нежным: — Сылан, ты можешь встать? Выпей скорее лекарство. Мама хочет с тобой поговорить.
На кане лежал юноша, голова которого была обмотана белой хлопчатобумажной тканью. Услышав слова женщины, он медленно открыл глаза. Свет в комнате был тусклым, и его зрачки казались еще более черными и глубокими. В этот момент в них была легкая растерянность, но вскоре она исчезла, сменившись холодностью, словно иней и снег. Один лишь взгляд заставил женщину почувствовать себя так, будто она упала в ледяную яму.
Рука женщины, державшей миску с лекарством, дрогнула, и миска чуть не упала.
Юноша среагировал мгновенно, протянул руку и уверенно поймал миску. Бросив взгляд на испуганную женщину, он тут же скрыл все эмоции и со спокойным лицом выпил половину миски отвара.
Увидев, что он выпил лекарство, Чэнь пришла в себя. Она с тревогой смотрела на Шэнь Сылана. Только что его взгляд был слишком пугающим, но увидев спокойное лицо сына, она решила, что это было лишь ее воображение. В то же время она очень удивилась: "Почему мой четвертый сын так красиво пьет лекарственный отвар?"
Она взяла большую миску, помогла ему снова лечь и тихо сказала: — Сылан, твоя свадьба с девушкой из семьи Ся ни в коем случае не должна состояться. Эта девушка точно тебя сглазит... Мама сейчас же пойдет с твоей второй невесткой в Ляншуйвань, мы расторгнем помолвку. Мой сын такой хороший, мама обязательно найдет тебе хорошую девушку. Ты хорошо отдыхай...
Юноша, которого называли Сыланом, плотно сжал тонкие губы и молчал. Вокруг него витала едва заметная холодность и отчужденность.
Чэнь, увидев, что он не реагирует, не придала этому значения, еще несколько раз ласково наказала ему и встала, чтобы уйти.
Через несколько мгновений во дворе раздался голос Чэнь, полный недовольства: — Жена второго брата, сначала постирай одежду, подмети двор, а потом скорее готовь еду. Не забудь приготовить яичный пудинг для Сылана.
Какая-то женщина тихо ответила.
Шэнь Цзи, чье сердце было полно ненависти, наконец, принял реальность.
Месяц назад он выпил чашу вина, которую ему лично налил император-отец.
Вино было отравлено. К сожалению, он понял это только после того, как оно попало в горло.
Говорят, даже тигр не ест своих детенышей, но он все же недооценил человеческую природу.
С тех пор как родился третий принц от наложницы Лань, он предполагал, что его могут лишить титула, но никак не ожидал, что император-отец захочет его убить!
Он думал, что станет неприкаянным духом, но кто бы мог подумать, что, снова открыв глаза, он окажется другим человеком.
Возможно, небеса все же оставляют людям шанс на жизнь.
Шэнь Цзи, превозмогая головокружение, встал. Тело его было еще слабым. Он медленно вышел во двор.
В это время солнце висело в зените. Жаркие лучи падали на лицо, неся с собой обжигающую температуру и ослепительный свет, что еще раз убедило его в том, что он жив.
Двор этого дома был очень тихим. Только в углу у стены сидел малыш, играя в грязи. Увидев его, он широко улыбнулся и снова опустил голову, увлеченный игрой.
Хотя солнце палило, как огонь, сердце Шэнь Цзи в этот момент похолодело. Сегодня третий день шестого лунного месяца двадцатого года Канъюаня. Прошло меньше месяца с тех пор, как его отравили. Если бы он действительно умер, в Столице наверняка начались бы волнения. Первыми пострадали бы Секретариат Восточного дворца, затем императрица-мать и Резиденция маркиза Чэнъэня...
Во дворце у него оставались родные сестра и брат, а брату в этом году было всего пять лет.
Шэнь Цзи вышел из двора и встал перед большими воротами семьи Шэнь. Он тяжело смотрел на деревню Шэньцзя перед собой. Повсюду были низкие соломенные хижины, а большинство жителей деревни были бледнолицыми, худыми и в рваной одежде.
С того дня, как он родился, и до самой смерти он никогда не покидал Столицу, но часто слышал от Великого Наставника Фу о трудностях простого народа...
(Нет комментариев)
|
|
|
|