Как во дворце могло быть такое? Цзян Жуань нахмурилась, пытаясь отворить ворота Холодного дворца, но они не поддавались. В этот момент она вдруг вспомнила о лазе, через который пролезла снаружи, и направилась прямо туда.
К счастью, лаз не был заделан. Цзян Жуань вздохнула с облегчением и пролезла через него наружу.
Снаружи Холодного дворца тянулся длинный коридор. Сегодня он выглядел необычно: мертвая тишина, ни души. Цзян Жуань обошла его кругом, выбралась и направилась в гарем.
Едва она добралась до гарема, как увидела хаотично бегающих служанок и евнухов, кричащих от ужаса. Цзян Жуань наугад схватила одного из них. — Что случилось?
— Вражеская страна! Вражеская страна напала! — Сказав это, он тут же вырвался из рук Цзян Жуань и поспешно убежал.
Вражеская страна напала? Цзян Жуань быстро обернулась и бросилась обратно в Холодный дворец. Если не бежать сейчас, то когда? Вернувшись в Холодный дворец, она бежала и громко кричала: — Вражеская страна ворвалась! У кого есть дом — возвращайтесь, у кого нет — тоже спасайтесь бегством! Снаружи уже хаос!
Вернувшись в свой зал, она отыскала спрятанные серебряные банкноты и серебро, собрала их в маленький мешочек, надела его на спину и ногой выбила дверь в жилище Линь Цзинхэн по соседству.
— Что случилось? Я слышала, как ты кричала... — Линь Цзинхэн как раз подошла к двери и замерла, увидев Цзян Жуань в таком виде.
Цзян Жуань потянула ее наружу, говоря на ходу: — Вражеская страна ворвалась! Быстрее, бежим, воспользуемся хаосом, чтобы сбежать!
Услышав это, Линь Цзинхэн растерялась. Она никогда не сталкивалась с войной. Теперь, будучи слабой женщиной, перед лицом вражеской армии, она совершенно не знала, что делать, и могла только позволить Цзян Жуань тащить ее за собой.
Цзян Жуань тоже не знала дворец хорошо. Когда она перенеслась, она уже была во дворце и не знала, где находятся дворцовые ворота. Она пошла туда, где было много людей, и, видя, в каком направлении все бегут, последовала за ними.
Вскоре она обнаружила, что впереди находятся дворцовые ворота, ведущие из дворца. У ворот не было стражников ни внутри, ни снаружи. Она подумала, что они, должно быть, все ушли обороняться от врага. Ворота все еще были закрыты. Когда они добрались сюда, они увидели, что люди впереди изо всех сил пытаются открыть ворота, и она тоже присоединилась.
Вскоре дворцовые ворота открылись, и все бросились наружу. Позади было еще много людей, целое море людей. В такое время, если кто-то упадет, ему будет очень трудно подняться. Цзян Жуань, держа за руку Линь Цзинхэн, тоже побежала наружу.
Добравшись до оживленного рынка, они увидели, что, возможно, люди испугались, когда вошли вражеские войска. Уличные ларьки стояли на своих местах, от некоторых продуктовых ларьков еще шел пар, но никого не было видно.
Случайно зайдя в один из переулков, они, не заботясь о внешнем виде, просто сели на землю, тяжело дыша. Это было слишком опасно.
— Мы выбрались. Откуда ты родом? — Цзян Жуань посмотрела на Линь Цзинхэн. Хотя они хорошо ладили в Холодном дворце, это все-таки не современный мир, и они не могли постоянно быть вместе. Она думала отвезти ее домой, а потом самой найти место для жилья, смотря по обстоятельствам.
Если ее дом далеко, им нужно было срочно искать способ выбраться из города, иначе, боясь, что через некоторое время, когда вражеские войска возьмут столицу под контроль, неизвестно, что произойдет.
— Я... мой дом очень далеко, — Линь Цзинхэн не сказала прямо. Вдруг она словно что-то вспомнила, встала и потянула Цзян Жуань за собой.
— У моей семьи есть маленький дворик в столице, но там давно никто не живет.
Глаза Цзян Жуань тут же загорелись. Значит, сегодня им не придется ночевать на улице!
Маленький дворик находился довольно далеко, и они долго шли. Это место было уже на некотором расстоянии от самой оживленной части столицы. Дворик был трехдворным, не маленьким, но, подойдя ближе, они обнаружили, что он не выглядит так, будто там давно никто не живет.
Линь Цзинхэн пошла стучать в дверь. По ее словам, здесь жил старый управляющий, который в преклонном возрасте присматривал за домом. Но прошло довольно много времени, и она не была уверена, тот ли это человек.
— Управляющий Те, управляющий Те? — Стуча в дверь, она громко звала. Вскоре дверь открылась изнутри.
— Госпожа? Как вы вернулись? — Старый управляющий, согнувшись в пояснице, с седыми волосами, прищурившись, смотрел на женщину у двери. Увидев ее ясно, он удивленно сказал.
— Управляющий Те, не спрашивайте так много. Быстрее найдите нам две комнаты, чтобы остановиться, — Линь Цзинхэн, увидев знакомого, успокоилась и потянула Цзян Жуань, собираясь войти.
— Это... — Управляющий Те, казалось, колебался. — Ваша тетя, госпожа Бай, и ее сын приехали в столицу для сдачи экзаменов и сейчас живут здесь.
Линь Цзинхэн замерла. Госпожа Бай, то есть ее тетя, вышла замуж за крестьянина и родила сына, который был на два года старше ее. Он постоянно учился. Неожиданно, как совпало, что он приехал в столицу сдавать экзамены именно сейчас.
— Тогда я сначала пойду поприветствовать тетю, — Линь Цзинхэн, потянув Цзян Жуань, вошла. Управляющий Цянь позади снова закрыл дверь.
Добравшись до гостиной, Бай Линьши уже была там. Увидев обеих, она поспешно потянула Линь Цзинхэн к себе, поглаживая ее руки. — Цзинэр, как давно тетя тебя не видела! Как тебе жилось во дворце? Что случилось? Почему... вы вдвоем выбрались из дворца?
Взгляд Бай Линьши на мгновение задержался на Цзян Жуань. Видя, что они одеты примерно одинаково, и не похожи на служанок, она подумала: "Они ведь попали во дворец, почему же так убого выглядят?".
— Я в порядке, тетя. Во дворце произошли перемены, вражеская страна ворвалась. Мы сбежали. Подумав, что здесь есть маленький дворик, мы пришли сюда. Не ожидала, что тетя окажется здесь.
— Это... твой двоюродный брат должен сдавать экзамены, и твой отец велел ему остановиться здесь, — дойдя до этого места, она вдруг замерла. — Что ты сказала? Во дворце... вражеская страна ворвалась?
А как же экзамены ее сына?!
— Тетя сегодня не выходила? Снаружи полный хаос. На самых оживленных улицах столицы почти никого нет, а во дворце видели вражеских солдат, — Линь Цзинхэн не удивилась. Раз ее двоюродный брат скоро должен сдавать экзамены, он, вероятно, усердно учится, и то, что тетя не выходит, вполне нормально.
— Нет, не выходила. Что же теперь делать?! — Бай Линьши хлопнула себя по бедру и снова села, на лице у нее был ужас. Императорские экзамены, которые бывают раз в несколько лет, совпали с войной. Как же так?!
Цзян Жуань молча наблюдала за их разговором, но в этот момент ей пришлось заговорить. — Даже если вражеская страна ворвется и возьмет столицу под контроль, это не должно угрожать простым людям. Вам не стоит...
— Что ты понимаешь! Одна война вызовет хаос надолго. Что будет с экзаменами моего сына? — Бай Линьши без всякой вежливости резко ответила.
Цзян Жуань, увидев это, перестала уговаривать и прямо сказала Линь Цзинхэн: — Цзинхэн, раз ты в безопасности, я пойду.
— Куда ты идешь? — Линь Цзинхэн, увидев, что она собирается уходить, забеспокоилась и, не обращая внимания на Бай Линьши, подошла и схватила Цзян Жуань за руку.
— Сначала выйду из города, а там видно будет. Может, найду какую-нибудь сельскую деревню, обоснуюсь там, займусь чем угодно. Ты же знаешь, я умею зарабатывать деньги, — где бы она ни была, если есть деньги, можно делать что угодно, Цзян Жуань пожала плечами и улыбнулась.
— Или останься здесь на ночь и уезжай завтра. Сегодня уже поздно, и выходить сейчас, наверное, небезопасно, — Линь Цзинхэн все еще беспокоилась и уговаривала ее остаться.
— Да, девушка, сейчас такое смутное время, куда вы пойдете? Не бегайте без толку, оставайтесь пока у нас, — Бай Линьши, услышав, что та умеет зарабатывать деньги, закатила глаза и стала к ней любезнее.
Цзян Жуань совершенно не отреагировала на ее внезапную любезность, но, посмотрев на небо, поняла, что действительно не стоит отправляться в путь. Она сказала Линь Цзинхэн: — Тогда я доставлю тебе хлопот на одну ночь. Завтра я уйду.
Дело не в том, что ей непременно нужно было уходить, просто здесь жила не только Линь Цзинхэн, но и другие люди, и ей было некомфортно оставаться. Сегодня выхода не было, но завтра у нее будет целый день, чтобы уйти, и нет необходимости жить под чужой крышей.
— Хорошо, оставайся пока, а там видно будет, — Линь Цзинхэн не стала долго думать. Главное, что она согласилась остаться. — Тетя, найдите нам комнату. Сегодня мы будем спать вместе.
В Холодном дворце они тоже спали вместе, так что Цзян Жуань не удивилась.
Бай Линьши, увидев ее такой, дернулась в уголке рта. Неужели она действительно считает себя кем-то значительным?
Но и отказать Линь Цзинхэн она не могла. В конце концов, это был дом семьи Линь. Этот дворик был куплен специально, когда Линь Цзинхэн собиралась участвовать в отборе наложниц.
Ей оставалось только неохотно заняться приготовлениями.
Этот дворик хоть и не был очень большим, но комнат было довольно много. По крайней мере, по пути они видели несколько гостевых комнат. Они остановились в самой дальней комнате слева в заднем дворе. Сегодня они будут жить здесь.
Просто умывшись, они легли спать. Ночью Цзян Жуань не могла уснуть. События дня были слишком опасными. Конечно, она всегда была бесстрашной, и это не было главной причиной.
На самом деле, с полудня до сих пор она не съела ни зернышка риса. Сейчас так поздно, и они на чужой территории. Линь Цзинхэн не упомянула об этом, и она тоже не стала. Теперь она была так голодна, что живот прилип к спине.
— Бульк~ — Вдруг рядом раздался звук урчания живота. Цзян Жуань была абсолютно уверена, что это не ее живот, значит...
Повернувшись, она увидела Линь Цзинхэн, которая, прищурив глаза, хихикала. Увидев, что та смотрит на нее, она немного смутилась. — Я не ужинала...
Отлично, теперь она не одна голодная. Подумав, она тихо спросила: — Ты знаешь, где здесь кухня?
— Знаю. Это самая дальняя комната в том направлении, откуда мы пришли, — Линь Цзинхэн хоть и не знала это место досконально, но где что находится, знала.
— Поняла. Жди меня здесь, — Цзян Жуань щелкнула пальцами. Она знала это место, тогда она даже бросила туда взгляд. В конце концов, как бы ни выглядели другие комнаты внутри, снаружи они были чистыми. Только перед самой дальней комнатой справа, казалось, были навалены какие-то вещи.
Одевшись, она в темноте пошла туда. По дороге она проходила мимо комнаты Бай Линьши, где еще горел свет. Она не хотела привлекать ее внимание и быстро проскользнула мимо.
Добравшись до кухни, она обнаружила, что дверь закрыта, но, к ее удивлению, не заперта. Это было чудо! Цзян Жуань толкнула дверь и вошла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|