Пролог (Часть 2)

— Ещё один ученик кричит, что хочет пойти и сделать ставку, оставляя позади нерешительную девушку, которая говорит:

— Но... но когда госпожа несколько дней назад любила пить кислый сливовый отвар, вы поставили всего десять лянов серебра на рождение мальчика...

Не Синьи похлопала её по плечу и сказала: — Ничего, учитель даёт много ежемесячных денег~

Она воспользовалась моментом, чтобы взглянуть, и сумма ставок уже превысила пятьсот лянов серебра. Тц, эти братья-ученики, что бы они ни ставили, это не мешает организатору ставок зарабатывать деньги~

Пока здесь делали ставки и смотрели на суету, госпожа Цзян не сидела спокойно, ожидая родов.

Двор, где жил глава клана в Пристани Лотоса, не особо нуждался в слугах, поэтому знали, есть ли там кто-то, только ученики, приходящие на утреннее приветствие. В те несколько дней, когда Цзян Чэн отправлялся на ночную охоту на гору Дафань, госпожа Цзян чувствовала себя неважно, и даже за тренировками учеников присматривала старшая ученица Не Синьи. К тому же, в начале месяца был день поминовения госпожи Цзинь, и Цзинь Юйхуа ездила в дом своей матери, чтобы совершить обряд. Так что увидеть главу и госпожу клана одновременно в Пристани Лотоса можно было нечасто.

Не Синьи прекрасно знала, что если дяди Цзяна нет, то внутри наверняка «пусто».

Прошло ещё два дня, и глава клана Цзян Чэн вернулся, но посреди ночи стремительно отправился с людьми в Цинхэ.

— Цзинь Лин сбежал, говорит, хочет прорваться в Крепость Пожирателей Душ.

— Ты сказал, куда отправился Цзинь Лин?! — Услышав это, госпожа Цзян почувствовала себя так, будто в неё ударила молния. На лбу выступил холодный пот, лицо стало ещё бледнее. У неё начались схватки, но она лишь крепко сжимала ткань на животе, не издавая ни звука боли.

Цзян Чэн как раз уговаривал её выпить лекарство, но поспешно поставил чашу, бросил фразу «Я скоро вернусь» и уже выбежал.

Си Цин глубоко вздохнула, отжала платок и вытерла ей пот.

Месть за Мо Сюаньюя ещё не свершилась, а эта девчонка уже потеряла половину жизни.

Сейчас её переполняло негодование, но она могла лишь держать руку Цзинь Юйхуа, злобно прокалывая ей пальцы и выпуская кровь.

— Ты сделала уже достаточно, А-Юэ.

Женщина, потерявшая всякий цвет лица в беспамятстве, словно видела кошмар, без конца выкрикивая чьё-то имя. Си Цин прислушалась и услышала, как она зовёт:

— А-Сянь...

Вэй Усянь — это уже давно забытое имя. Воспоминания Си Цин о нём становились всё более туманными. Юношеское трепетное сердце, увидевшее мирскую суету шестнадцать лет назад, день за днём угасало. Она часто думала, что если бы тот человек воскрес, что бы это изменило?

В этом мире, где люди пожирают друг друга, не оставляя костей, даже живые не свободны. Уж лучше спокойно умереть.

Но раз уж некоторые вещи были сделаны, успех или провал должны иметь свой результат. Например, внезапное несчастье, постигшее клан Вэнь на горе Дафань, ловушка, которую с такими усилиями расставил Не Хуайсан, Заклятие Жертвоприношения Тела, на которое Цзинь Юйхуа поставила свою жизнь...

Такие вещи, как изменение судьбы вопреки небесам, не невозможны, но те, кто их планирует, теряют годы жизни. И даже если есть такой способ, мало найдётся дураков, кто им воспользуется.

Не Хуайсан в Облачных Рецессах открыл ту страницу древнего текста, где было написано о запретном искусстве. Каждое слово было написано рукой его друга, ученика Баошань Саньжэнь.

Небесный Путь никогда никого не жалеет. Заклятие Жертвоприношения Тела может призвать мстительного злого духа. Оно требует не только того, кто жертвует собой, чтобы он был готов не вернуться в цикл перерождений, но и того, кто накладывает заклятие, чтобы он гарантировал это своим Сердцем Дао и в одиночку нёс горькие плоды мести и злодеяний воскресшей души.

С того момента, как Вэй Усянь воскрес, за любое пролитие крови, этот долг будет записан на счёт его младшей тёти.

Благодаря благословению Богини-Матери Нюйвы на свою кровь в начале времён, клан Фэн, получивший Божественную жилу, стал самым древним великим кланом, владеющим половиной золотых и серебряных рудников в мире. Он должен был процветать вечно, но испытывал трудности с рождением детей, и теперь молодых людей осталось совсем немного.

Даже после того, как женщины клана Фэн выходили замуж, Цзинь Юйхуа оставалась единственной за сто лет, кто имел много детей и счастья, получив Божественное потомство. Всё лучшее в клане было поставлено на неё.

Ценой стало то, что её маленький сын Цзян Цы Ань, который только учился говорить, навсегда остался в Чжаогэ, чтобы продолжить последнюю ветвь рода Фэн.

Цзян Цы Ань был похож на отца на семь-восемь частей. Под мечевидными бровями его глаза сияли, напоминая острый и глубокий взгляд Святых Рук Санду. В нём ещё не было детской непосредственности, но он уже производил давящее впечатление.

Почему Цзинь Юйхуа исчезла в год рождения своего второго ребёнка, неизвестно. Цзян Цы Ань — это ребёнок, перед которым она больше всего в долгу, но которому приходится снова и снова быть в долгу.

................................

Однажды после исчезновения госпожи Цзян, глава клана Цзян на улице силой забрал девушку из простолюдинов. Сказано "силой забрал", но эта женщина в красном платье ничуть не уступала Цзян Чэну в мастерстве. Если бы её руки не были связаны Цзыдянем, она, возможно, повалила бы своего мужа на землю.

Повсюду висели портреты, и любой зрячий человек давно понял, что это пропавшая несколько дней назад госпожа Цзян, и очень благоразумно уступил дорогу.

Никто не понимает, каково это — пережить одну и ту же боль дважды. В глазах госпожи Цзян была полная ясность, она выглядела как девушка, не знавшая мирской суеты, но невольно вспоминала события до потери памяти, особенно при виде Цзинь Гуанъяо. Поэтому каждый раз, когда у неё начиналась невыносимая головная боль, она разбивала сокровища Цзинь Гуанъяо, иногда заодно и его самого избивала. В Золотой Башне никто не смел ей перечить.

Долгое время в Пристани Лотоса не было ни одного нормального человека. Госпожа Цзян, вероятно, повредила голову при падении, и многие врачи не смогли её вылечить. Пока двое её детей не предстали перед ней живыми, Цзинь Юйхуа глубоко вздохнула и молча приняла это.

В конце концов, она сама не могла объяснить, почему во сне инстинктивно забиралась в объятия Цзян Чэна и крепко обнимала его, словно повторяя это тысячи раз.

Чжаогэ — старая столица империи, менее чем в ста ли от Юньмэн, но бабушка Цзинь Юйхуа очень строго обучала наследника. Только пятнадцать дней в году, с Нового года до Праздника фонарей, он мог воссоединиться с родителями.

Когда Цзян Цы Аня забрали в Пристань Лотоса, он всё ещё был юным, но уже зрелым. Сначала он не был близок с матерью, но сердце человека в конце концов из плоти, и всегда есть место для смягчения.

Так, под намеренным попустительством госпожи Цзян, он снова превратился в незрелого юношу. Независимо от того, чего он добился во внешнем мире, насколько грозным и неприступным он был, в Пристани Лотоса он оставался просто любимым ребёнком своих родителей.

Без исключения, маленький господин Цзян почти каждый год дрался с Не Синьи, которая была рядом с его матерью и выглядела как мальчишка. Позже, когда они подросли и Не Синьи стала носить платья, они прекратили вражду. Старшие всегда замечали некоторые намёки, и поэтому пошли навстречу, договорившись о браке.

В начале года умер последний старейшина клана Фэн, и четырнадцатилетний Цзян Цы Ань был поставлен на место главы клана. Его манеры были достойными, а действия — взвешенными, и Цзян Чэну не нужно было делать для него никаких приготовлений.

................................

Усадьба Мо

Дело о призраках в Усадьбе Мо в прошлом месяце не было чем-то особенным для заклинателей. Вполне логично, что Ханьгуан Цзюнь, который всегда появляется там, где есть беспорядки, отправился туда с младшими учениками. А когда Ханьгуан Цзюнь по делам уехал, никто и вовсе не обратил внимания. Младшие ученики просто проскользнули в недавно открывшуюся чайную в Усадьбе Мо.

То, что в таком забытом богом месте кто-то открыл чайную, говорило о том, что он готов работать себе в убыток.

Женщина на верхнем этаже, пересчитывая на счётах от скуки, слушала рассказчика. Нефритовые бусины на её пальцах стучали. В её причёске была лишь одна нефритовая шпилька в виде лотоса, но это не могло скрыть аристократическую грацию, проявлявшуюся в каждом движении. Воротник и манжеты её одежды были украшены реалистичными узорами сдвоенных лотосов.

Под широким халатом с узором лотосов, зелёная юбка цвета соснового инея скрывала живот, так что было незаметно, что Цзинь Юйхуа уже три месяца беременна.

Как только появлялось свободное время, она начинала думать о прошлом. Управление домом и подсчёт счетов занимали столько времени, что не оставалось места для других мыслей. Со временем это стало привычкой.

У неё и Не Хуайсана было не меньше сотни лавок. Вдобавок к предприятиям в Юньмэн, она лично просматривала все бухгалтерские книги, слово за словом, сверяя их даже при свете ночника. Она управляла делами Юньмэн упорядоченно, и Цзян Чэн был рад такой свободе.

Такое прибыльное дело, как торговля, действительно превратило Не Хуайсана, который всегда был чист душой, в хитрого торговца. Однако он обманывал только тех, кто купался в деньгах. Деньги, поступавшие к Цзинь Юйхуа, шли на открытие лечебниц и школ, что можно было считать грабежом богатых ради помощи бедным.

Цзинь Юйхуа закончила последнюю запись в бухгалтерской книге и, не поднимая головы, сказала:

— Большие убытки...

— Госпожа Цзинь, вам ведь не нужны эти деньги~

— Но это мои деньги!

Не Хуайсан, как верный пёс, обмахивал её веером, льстиво приговаривая: — Ой, ну что вы, мы же не чужие~

Цзинь Юйхуа выхватила веер, попутно закатив глаза, и сквозь зубы проговорила: — Когда тратишь деньги, ты тоже не считаешь себя чужим.

................................

Дочь была совсем рядом, в Усадьбе Мо, но Цзинь Юйхуа лишь издалека взглянула на неё. Она облокотилась на перила из грушевого дерева на верхнем этаже, любуясь луной. Рукав её халата соскользнул по лакированным красным перилам. Сдвоенные лотосы на нём колыхались на ветру.

— Младшие ученики на ночной охоте, а Ханьгуан Цзюнь сам отдыхает~

Белоснежный заклинатель, похожий на небожителя, долго стоял рядом с ней. Лань Ванцзи не ответил. Ей было лень смотреть на его вечно холодное, как лёд, лицо. Она повернула голову и посмотрела вниз на радостных младших учеников. Девушка в зелёном и юноша в синем спорили без умолку, словно два живых жаворонка.

Цзян Бихань, увлечённая перебранкой с Лань Цзинъи, не заметила, как меч на её поясе слегка дрогнул. Алый Месяц чуть не выскочил из ножен, чтобы полететь к своей истинной хозяйке. Цзинь Юйхуа небрежно произнесла заклинание, и алый свет меча успокоился.

— Действительно ли нужно отказаться?

Лань Ванцзи посмотрел вниз, говоря об Алом Месяце, но не только о нём.

Когда-то последняя ученица Баошань Саньжэнь, Хаоюэ Саньжэнь, не называлась Цзинь Юйхуа, не была скована мирскими делами, и её меч был направлен только на искоренение зла и помощь слабым.

— Я уже давно не та Хаоюэ Саньжэнь, которая была раньше.

Цзинь Юйхуа говорила безразлично, и в ушах других её ленивый тон звучал с оттенком печали.

Она легко взмахнула круглым веером. Нефритовая подвеска в виде лотоса на его ручке раскачивалась, касаясь кисточки. Дойдя до такого положения, у неё не было выбора. На лице её по-прежнему играла спокойная улыбка. В конце концов, она просто шла по одной дороге до конца, кто кого боялся?

Жертвоприношение души активировалось, непрерывно поглощая её Божественную жилу. В глазах Цзинь Юйхуа мелькнул странный блеск. Она подавила желание кашлянуть и, переждав мгновение, сказала:

— Он здесь, не близко и не далеко. Если найдёшь его, забери.

— ......

Лань Ванцзи вынужден был признать, что Хаоюэ всё просчитала. Шестнадцать лет расспросов душ без результата, но стоило появиться хоть малейшему слуху о местонахождении Старейшины Илин Вэй Усяня, он верил даже самым нелепым.

Чайная была построена очень высоко, и они стояли почти на самой высокой точке Усадьбы Мо. Огни тысяч домов внизу были видны как на ладони.

Тот человек не задержался надолго. Убрав дух меча, он даже не обернулся. Женщина, стоявшая у перил и смотревшая вдаль, попрощалась и исчезла вдали, у беседки.

Бледно-голубой фейерверк прочертил небо. Не Хуайсан повернулся, чтобы налить свежего чаю, а когда снова обернулся, на верхнем этаже сидел только один человек, лениво расположившись.

Он сел напротив Цзинь Юйхуа и сказал:

— Лучший чай всегда как лучшая женщина. Пропустил я эту чашку весны, как жаль~

— В Гусу Лань нет недостатка в хорошем чае, — спокойно ответила Цзинь Юйхуа.

Чайные торговцы, чтобы угодить Цзинь Гуанъяо, каждый год спешили собрать лучший Билуочунь. Цзинь Юйхуа не знала, сколько она его выпила. Она посмотрела на чашку в руке, немного помедлила, а затем, небрежно закатив рукава на глазах у Не Хуайсана, опрокинула её в стоящее рядом зелёное растение.

— Варварство! Это же новый Билуочунь этого года!

Не Хуайсан держал оставшуюся половину чайника, и всё его тело болело от жалости. Цзинь Юйхуа же презрительно смотрела на него.

Не Хуайсан стиснул зубы и сказал:

— Человека вы видели, за младшими учениками присматривает Ханьгуан Цзюнь. Прошу, возвращайтесь, госпожа Цзян.

— Именно это я и собиралась сделать~

Чай давно остыл. Не Хуайсан поправил рукава и убрал чайную утварь. С опозданием он заметил кровь на чашке, которой пользовалась Цзинь Юйхуа. Вернувшись, чтобы посмотреть на почву, куда она вылила чай, он увидел, что она стала тёмно-красной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение