Крик Мао Суя эхом разнесся по пустому пространству, заставляя содрогнуться.
Стрела, появившаяся из ниоткуда, словно коса смерти, мгновенно оборвала его жизнь.
Все были в ужасе, поспешно выхватили оружие, настороженно оглядываясь, пытаясь найти скрытого врага.
— Кто?! — взревел Бай Ци, в его глазах пылала жажда убийства.
Он выхватил меч, направив острие на кружащую в воздухе механическую птицу.
Эта птица была полностью черной, словно посланник из преисподней, и излучала зловещую ауру.
Снова раздался хриплый голос человека в черном плаще, похожий на шепот из преисподней: — Похоже… кто-то не хочет играть в эту игру… — Он протянул костлявый палец, указывая на вход в лабиринт. — Игра… начинается!
Вход в лабиринт со скрежетом открылся, обнажая темный проход, похожий на пасть бездны, готовую поглотить все.
— Постойте, — внезапно сказал Сунь-цзы, прерывая всеобщую панику.
Его взгляд был прикован к неприметному углу у входа в лабиринт, где, казалось, что-то слабо мерцало.
— Что это… — Все посмотрели туда, куда указывал Сунь-цзы, и увидели, что в неприметном углу у входа в лабиринт что-то слабо мерцает.
Свет то разгорался, то угасал, словно указывая путь.
— Неужели… — в глазах Чжаоян Жуюэ мелькнула надежда, она, кажется, догадалась, что это.
После того как все вошли в лабиринт, Сунь-цзы, следуя плану, повел всех вперед.
Он спокойно осматривался, ступая уверенно, смерть Мао Суя, казалось, никак на него не повлияла.
Чжаоян Жуюэ шла рядом, настороженно оглядываясь, сжимая в руке кинжал и готовая в любой момент отразить внезапную атаку.
В лабиринте было тускло, стены покрывали странные узоры, от которых рябило в глазах.
В воздухе витал запах сырости и гнили, от которого перехватывало дыхание.
Внезапно под ногой Люй Бувэя, шедшего в середине группы, раздался тихий щелчок.
Тут же из пола вырвался столб пламени, устремившись прямо к Сунь-цзы.
— Осторожно! — вскрикнула Чжаоян Жуюэ, отталкивая Сунь-цзы.
Сунь-цзы не успел полностью увернуться, и пламя слегка обожгло ему ногу.
Он стиснул зубы, сдерживая боль, и холодно посмотрел на Люй Бувэя.
Люй Бувэй же сделал невинное лицо, словно ничего не произошло.
В глазах Бай Ци, наблюдавшего за происходящим, мелькнул алчный блеск.
Он был уверен, что Сунь-цзы прячет важный ключ, возможно, тот самый, что откроет путь к сокровищам.
Воспользовавшись тем, что Сунь-цзы ранен, он резко выхватил меч и, сверкнув клинком, нанес удар, целясь в горло!
Удар был молниеносным и безжалостным, очевидно, Бай Ци хотел убить Сунь-цзы.
Однако Сунь-цзы был готов к этому.
Хотя он был ранен, но сохранял ясность ума.
Он ловко уклонился, едва избежав смертельного удара.
Лезвие меча Бай Ци прошло в опасной близости от его лица, подняв вихрь воздуха и даже срезав несколько прядей волос.
Сунь-цзы, используя инерцию движения, отступил назад, пошатнулся, притворяясь, что изнемогает, но на самом деле обдумывая следующий шаг.
Он заманил Бай Ци в неприметный угол в глубине лабиринта.
Бай Ци, обрадовавшись, решил, что Сунь-цзы уже выбился из сил, и бросился в погоню.
В его глазах сиял азарт скорой победы, и он не заметил едва заметных изменений под ногами.
Раздался тихий щелчок, и Бай Ци тоже активировал ловушку!
Из пола вырвалось пламя, мгновенно окружив его.
Бай Ци, застигнутый врасплох, вскрикнул и, сделав сальто назад, с трудом избежал смертельной ловушки.
Он поднялся на ноги, перепачканный сажей, и яростно посмотрел на Сунь-цзы, в его глазах читалось потрясение и гнев.
Цзин Кэ наблюдал за всем происходящим, сжимая рукоять кинжала…
Взгляд Цзин Кэ, острый, как у ястреба, не упустил ни одной детали.
Он ожидал, что Сунь-цзы — всего лишь ученый, полагающийся на свой ум, но тот смог в такой опасной ситуации сохранить хладнокровие и не только избежать гибели, но и обернуть ситуацию в свою пользу.
Он взвесил кинжал в руке, и первоначальная жажда убийства постепенно угасла.
Возможно, следуя за Сунь-цзы, действительно можно выбраться из этого проклятого лабиринта.
Он решил временно забыть о вражде с Сунь-цзы и понаблюдать за происходящим.
Сунь-цзы выпрямился, оглядел всех и твердо произнес: — Предательство Люй Бувэя напомнило нам, что в этом лабиринте полно опасностей, и только действуя сообща, мы сможем найти выход.
Он повернулся к Цзоу Яню, в его голосе звучало уважение: — Господин Цзоу, механизмы в этом лабиринте коварны, не могли бы вы их починить, чтобы никто больше не попал в ловушку?
Цзоу Янь слегка кивнул, в его глазах мелькнул едва заметный огонек.
Он медленно подошел к механизму, который активировал Люй Бувэй, присел и внимательно осмотрел его.
Его длинные пальцы осторожно коснулись механизма, словно струн древней цитры.
Через мгновение он встал, держа в руке камень, мерцающий странным светом.
— Это Си Жан, он может временно остановить работу механизма, — он поместил камень в механизм, и пламя тут же погасло.
Сунь-цзы посмотрел на тело Мао Суя, в его глазах мелькнула грусть, но тут же сменилась решимостью.
— Жертва господина Мао не должна быть напрасной. Мы должны как можно скорее найти выход, — он огляделся, и его взгляд остановился на неприметном углу в глубине лабиринта.
Там, казалось, что-то слабо мерцало.
— Там… возможно, выход.
Чжао Шэн наблюдал за всем происходящим со стороны, скрестив руки на груди, на его губах играла многозначительная улыбка.
— Занятно… — тихо пробормотал он, в его глазах сверкнул странный огонек.
Взгляд Сунь-цзы, подобный взгляду ястреба, был устремлен вглубь лабиринта, его влекло туда некое странное чувство, словно незримый зов.
Эта сила была таинственной и могущественной, не похожей ни на один из механизмов, с которыми он сталкивался ранее. Она скорее напоминала чью-то волю, зов, исходящий из самого сердца лабиринта.
Он смутно ощущал, что эта сила каким-то образом связана с тем, кто стоит за всем этим, и, возможно, именно она — ключ к разгадке.
Чжао Шэн наблюдал со стороны, скрестив руки на груди, на его губах играла насмешливая улыбка.
Он не то чтобы не интересовался выходом из лабиринта, просто ему было интереснее наблюдать за действиями Сунь-цзы.
Ум и хладнокровие Сунь-цзы вызывали в нем чувство угрозы, но в то же время пробуждали сильное желание подчинить его себе.
Он словно наслаждался представлением, ожидая, что же Сунь-цзы предпримет дальше.
Взгляд Цзин Кэ был прикован к Сунь-цзы, кинжал в его руке слегка подрагивал, он вел внутреннюю борьбу.
Способности и сила духа, проявленные Сунь-цзы, вызывали в нем одновременно восхищение и опасение.
Изначально он пришел, чтобы убить Сунь-цзы, но теперь колебался.
Возможно, следуя за Сунь-цзы, действительно можно выжить.
Цзоу Янь по-прежнему сохранял таинственный вид, молча наблюдая за происходящим в глубине лабиринта, в его глазах мерцал огонек мудрости.
Казалось, он давно разгадал тайну лабиринта, но не вмешивался, а лишь ждал подходящего момента.
В тот момент, когда Сунь-цзы собрался последовать за таинственной силой, произошло неожиданное!
Проходы лабиринта начали сильно дрожать, узоры на стенах исказились, раздался пронзительный скрежет.
В полу появились глубокие трещины, разделившие всех.
Сунь-цзы успел лишь схватить Чжаоян Жуюэ за руку, как мощная сила затянула его в одну из трещин, и он исчез во тьме.
— Сунь-цзы! — вскрикнула Чжаоян Жуюэ, но могла лишь беспомощно смотреть, как он исчезает.
На лице Чжао Шэна появилось удивление, но он быстро взял себя в руки.
Он посмотрел на трещину, в его глазах блеснул огонек.
— Похоже, игра становится еще интереснее… — тихо пробормотал он, а затем прыгнул в другую трещину.
Цзин Кэ посмотрел на кинжал в своей руке, затем на то место, где исчез Сунь-цзы, и, в конце концов, прыгнул в ту же трещину.
Цзоу Янь остался на месте, не двигаясь, словно все происходящее было им предвидено.
Он медленно закрыл глаза и начал что-то шептать, словно совершая некий таинственный ритуал.
Дрожь лабиринта постепенно утихла, проходы тоже успокоились, но все оказались разделены, неизвестно где.
В глубине лабиринта скрывалась еще большая тайна, ожидающая, когда ее раскроют… — Черт! — выругался Бай Ци, обнаружив, что оказался один в тесном пространстве.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|