Глава 6. Риск ради победы

В тусклом свете храма Сунь-цзы затаил дыхание, сердце колотилось, как барабан.

Шаги приближались, неся с собой гнетущее чувство опасности.

Он прижался к холодному каменному столбу, чувствуя, как грубая поверхность царапает ткань одежды.

На столбе были вырезаны сложные узоры, которые в полумраке казались искаженными гримасами, добавляя происходящему зловещих ноток.

Три фигуры появились в центре храма, вспышки огня осветили их безразличные лица.

Возглавлял их крепкий мужчина в черном плаще, скрывающем его лицо, но линия подбородка была видна — резкая, словно высеченная из камня.

В руке он сжимал короткий меч необычной формы, клинок которого мерцал тусклым холодным светом.

Двое других были одеты в плотную одежду, на поясе висели мечи, а взгляды были острыми, как у ястребов — сразу видно, что это опытные воины.

— Он где-то рядом, ищите внимательно! — голос мужчины был низким и властным.

Два воина тут же разошлись, тщательно обыскивая стены, их взгляды, словно факелы, не упускали ни одного уголка.

Столб, за которым прятался Сунь-цзы, находился всего в нескольких шагах от них. Он отчетливо слышал их дыхание и даже чувствовал слабый запах крови.

Он сжал рукоять трутницы, ладонь вспотела, пропитав грубое дерево.

Один из воинов подошел к фреске, у которой ранее останавливался Сунь-цзы, присел и внимательно осмотрел пол.

— Здесь следы, еще свежие, — он указал на слабый отпечаток обуви на полу, в его голосе звучало возбуждение.

Мужчина в плаще быстро подошел, посмотрел туда, куда указывал воин, и его взгляд сузился.

— Это точно он! В погоню! — он резко выхватил короткий меч, вспышка света осветила его жестокое лицо, похожее на лицо демона из преисподней.

— Постойте, — другой воин указал на место на фреске, которого касался Сунь-цзы. Там, казалось, оставалось слабое свечение. — Похоже, он что-то обнаружил…

Мужчина в плаще проследил за его взглядом, нахмурился, в его глазах мелькнуло сомнение.

Он коснулся метки на фреске, ощущая странную пульсацию энергии.

— Любопытно… — уголок его рта изогнулся в холодной усмешке. — Похоже, эта мышка умнее, чем я думал… — он убрал руку, и его взгляд мгновенно стал острым. — Что бы он ни обнаружил, он должен умереть!

По приказу мужчины в плаще два воина рассредоточились, словно гончие, обыскивая храм.

Пламя факелов колебалось, отбрасывая на стены их тени, похожие на жутких чудовищ, от которых по коже бежали мурашки.

Сунь-цзы затаил дыхание, стараясь ступать как можно тише, медленно двигаясь в тени столба.

Ему нужно было как можно скорее найти безопасное укрытие, иначе, если его обнаружат, последствия будут ужасными.

Воздух в храме словно застыл, воцарилась пугающая тишина.

Лишь тяжелые шаги и хриплое дыхание воинов эхом разносились по храму, ударяя по нервам Сунь-цзы.

Он чувствовал, как сердце колотится все быстрее, готовое вырваться из груди.

Он прижался к стене, чувствуя холод камня, который немного отрезвлял.

Один из воинов прошел мимо столба, за которым прятался Сунь-цзы, почти задев его одежду.

Сунь-цзы даже почувствовал сильный запах пота и крови, исходивший от него, вызывающий тошноту.

Он крепко зажмурился, застыв, словно статуя.

Воин, казалось, что-то почувствовал, остановился и оглянулся.

Сунь-цзы почувствовал, как сердце замирает.

Взгляд воина задержался на столбе, за которым он прятался, а затем скользнул дальше, и воин продолжил движение.

Сунь-цзы облегченно выдохнул, чувствуя, как спина пропиталась потом.

— Здесь! — внезапно громко крикнул другой воин, нарушив тишину храма.

Он стоял за огромной статуей божества, держа в руках нефритовую подвеску, которую ранее обронил Сунь-цзы.

Мужчина в плаще тут же подошел, взял подвеску и внимательно осмотрел ее.

— Это точно он! — в его глазах сверкнул холодный блеск. — Он где-то рядом, ищите!

Два воина тут же направились к статуе, и Сунь-цзы понял, что бежать некуда.

Он глубоко вздохнул, в его глазах мелькнула решимость.

Он резко толкнул ближайший столб, издав громкий звук, и побежал вглубь храма.

— В погоню! — проревел мужчина в плаще, бросаясь следом вместе с двумя воинами.

Сунь-цзы метался по запутанным коридорам храма, используя особенности местности и тени, чтобы скрыться от преследователей.

Он должен был придумать способ избавиться от них, иначе…
Он заметил полуоткрытую деревянную дверь, скользнул внутрь и захлопнул ее за собой.

В темноте раздался низкий голос: — Ты наконец пришел…

Скользнув за дверь, Сунь-цзы не остановился, а, пользуясь слабым светом, проникающим изнутри, быстро пересек узкий коридор.

В конце коридора неожиданно открылось просторное подземелье.

Он быстро огляделся: в подземелье были свалены старые инструменты и разный хлам, в воздухе стоял затхлый запах.

Он понимал, что должен как можно скорее придумать способ избавиться от преследователей.

Молниеносно обдумав ситуацию, Сунь-цзы принял решение.

Он вернулся ко входу в коридор, разбросал там несколько старых тряпок, создавая иллюзию поспешного бегства.

Затем он слегка сдвинул каменную статую у входа в коридор, так, чтобы она казалась неустойчивой и готовой обрушиться, перекрыв проход.

Сделав все это, Сунь-цзы быстро вернулся в подземелье, спрятался за грудой хлама и затаил дыхание.

Вскоре в храме послышались торопливые шаги и крики.

— Сюда! Он побежал в эту сторону!

— Осторожно, эта статуя, кажется, сейчас упадет!

— Бам! — раздался грохот, статуя рухнула, полностью перекрыв проход.

— Черт! Он сбежал! — яростный крик мужчины в плаще разнесся по храму, полный досады.

На губах Сунь-цзы появилась холодная усмешка.

Он понимал, что пока в безопасности.

Он начал внимательно осматривать подземелье, надеясь найти полезные подсказки.

В подземелье было темно, стены покрыты мхом, что придавало ему жуткий вид.

Он осторожно двинулся вперед, и вдруг его пальцы коснулись холодного камня, совершенно не похожего на окружающие грубые стены.

Он нажал, раздался тихий щелчок, и в стене открылась скрытая ниша.

— Кто там? — раздался из ниши низкий голос, в котором звучала настороженность.

Сунь-цзы не ответил, а медленно открыл нишу.

Ниша была небольшой, в ней лежал лишь древний свиток, обернутый в шкуру неизвестного животного, от которого исходил слабый запах плесени.

На свитке не было никаких надписей, только странные символы и узоры, похожие на некий таинственный шифр.

Сунь-цзы осторожно достал свиток и развернул его.

Шкура была холодной на ощупь, но содержание свитка потрясло Сунь-цзы.

Это был не тот свиток с секретами боевых искусств или картой сокровищ, который он ожидал увидеть. Это были записи об особых правилах и скрытых местах "Земли Соперничества Ста Школ".

В них говорилось, что это место — не обычное пространство, а область, искаженная некой силой, подчиняющаяся неким таинственным правилам.

Одно из правил привлекло внимание Сунь-цзы: через определенные промежутки времени в этой области происходит "перетасовка", все участники случайным образом перемещаются в разные места, а некоторые скрытые локации также меняют свое положение.

Это объясняло, почему они внезапно оказались здесь и почему он разлучился со своими спутниками.

В свитке также были записаны некоторые скрытые места, отмеченные особыми символами, каждое из которых соответствовало определенным возможностям и испытаниям.

Одно место привлекло особое внимание Сунь-цзы — "Башня Мудрецов". Говорили, что в ней скрыт секрет управления этой областью.

В голове Сунь-цзы что-то щелкнуло. Возможно, это ключ к их побегу!

Он внимательно изучал содержание свитка, пытаясь расшифровать больше информации, как вдруг снаружи храма послышался шум, приближающийся и становящийся все громче.

Свет факелов осветил бумагу на окнах, замелькали тени. Казалось, к храму приближалось еще больше людей.

Грубый голос раздался снаружи: — Обыщите все! Этот мальчишка точно еще прячется внутри!

Лицо Сунь-цзы изменилось, он быстро спрятал свиток за пазуху и тихо пробормотал: — Похоже, мое местонахождение раскрыто… — он сжал рукоять трутницы, в его глазах сверкнул холодный блеск. — Раз так, то я готов к бою…

Он направился к другому выходу из подземелья, распахнул тяжелую деревянную дверь, и его встретил свет факелов…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Риск ради победы

Настройки


Сообщение