Усыновление (Часть 1)

Усыновление

— Инцзы сказала, что ты все еще готовишься к Гаокао? — спросил Нин Ся старший из группы, двадцатипятилетний парень, с заботой в голосе.

Этот факт невозможно было скрыть, ведь в течение последних трех лет для участия в Гаокао требовалось получить направление от своей организации или домового комитета, а также пройти политическую проверку.

Да и скрывать это было ни к чему. Люди, узнав об этом, скорее всего, похвалят за стремление к знаниям.

Будут ли смеяться, если не поступишь? Кхм, разве это не нормально — не поступить?

— Молодец, что стремишься! Я два года назад пробовал, но результаты были слишком низкими. Вы, молодые, можете попробовать. У меня есть сборники заданий за прошлые два года, потом поищу и отдам тебе, — предложил он.

— Спасибо! — глаза Нин Ся засияли. В те времена не было интернета, и многое было трудно найти. Общение между людьми действительно необходимо — вот, пожалуйста, сразу нашлась нужная информация.

— Смотрите, вон те — дети начальства. Всех распределили в офисы, — возмутился второй парень. — Вот же ж… несправедливость!

— Чего тут злиться? Это было вполне ожидаемо, — равнодушно заметила Инцзы.

Нин Ся взглянула на нее. В последнее время Инцзы вела себя странно.

Вчера она предложила вернуть Нин Ся ее учебники, чтобы они могли читать их по очереди, ведь после начала работы у них не будет возможности проводить столько времени вместе, как раньше. Но Инцзы не взяла учебники, спросив, не передумала ли Нин Ся сдавать экзамены. На этот вопрос Инцзы не ответила, а на вопрос о том, что она собирается делать с Юань Хуа, и вовсе промолчала.

Нин Ся подозревала, что подруга что-то задумала.

— Да ладно вам, работа есть работа. В администрации без связей ничего не сделаешь. Куда ни пойдешь — всюду от ворот поворот. Лучше уж физическим трудом заниматься в цеху, — философски заметил третий парень, демонстрируя некий дух АQ.

Из пяти человек в их группе было две девушки — Нин Ся и Инцзы, и трое парней.

— О, кажется, это девушка твоего брата, — сказал старший, кивнув в сторону окна раздачи в столовой.

Нин Ся обернулась. — Симпатичная.

Не просто симпатичная, а еще и фигуристая. Ее брату точно понравится.

— Племянница мастера Чжана из ремонтной мастерской. По блату устроилась на завод временной рабочей, продает билеты в столовой, — пояснил старший. Он был среди первых, кто вернулся в город, и постоянно следил за набором на завод, поэтому знал все подробности.

После оживленной беседы все разошлись по домам. По дороге Нин Ся размышляла. Из-за новой работы тетя купила ей одежду и обувь, а также дала пять юаней на всякий случай, ведь работающему человеку негоже ходить без денег.

Нин Ся все тщательно записывала, чтобы вернуть долг с первой зарплаты. Она также хотела купить подарки свекрови и тете — первая зарплата — это важное событие.

Возле дома тети было шумно. Нин Ся услышала знакомые голоса, которые ей совсем не хотелось слышать. Открыв дверь, она убедилась в своих предположениях — это была ее мать.

— Вот ты какая упрямая! Из-за того, что твою кровать заняли, сбежала из дома. Твой брат кровать забрал, так что пошли домой, — заявила мать.

— Сестра, ты, конечно, у нас командирша! Когда ребенок вернулся домой, ты и глазом не моргнула, даже не спросила, как дела. А теперь, когда она нашла работу, сразу решила забрать ее. Хитро, — холодно заметила тетя.

— Что ты такое говоришь! Она же моя дочь, — самодовольно ответила мать.

Как бы хорошо вы к ней ни относились, в конечном счете она должна слушаться меня, свою мать.

Нин Ся невольно съежилась. Это был рефлекс, выработанный годами. В присутствии родителей и брата, если она не подчинялась, ее ждало наказание.

Но сознание Нин Ань Юэ подсказывало ей, что постоянные уступки только раззадоривают обидчика. Нужно учиться бороться.

— Я не вернусь.

Тетя с облегчением вздохнула, услышав твердый ответ Нин Ся. Она боялась, что если сама будет настаивать, а племянница уступит, то ее настойчивость будет выглядеть глупо.

Мать нахмурилась и с усмешкой произнесла: — Ну надо же, устроилась на работу — и сразу крылья выросли! А хочешь, я пойду к твоему мастеру и спрошу, будут ли они держать ученицу, которая не уважает родителей?

В заводской среде, помимо семейных уз, важнейшими считались отношения между мастером и учеником. Хотя и случались конфликты, но в основном царили уважение и почтение.

Один мастер, как правило, обучал нескольких учеников, из которых лишь один или два становились настоящими специалистами. Если мастер видел, что ученик не справляется, он рекомендовал руководству перевести его на другую работу.

Работа ученика в цеху, хоть и не такая престижная, как в офисе, все же была основной на заводе. Работа тяжелая, но с хорошими льготами.

Переводы на другую работу, как правило, были в худшую сторону. Можно было оказаться грузчиком, а девушек отправляли мыть посуду в столовую или продавать мороженое. Казалось бы, легкая работа, но на самом деле это означало вытеснение на обочину, практически без шансов на постоянную работу и тем более на повышение.

Родители, которые вместо подарков мастеру идут жаловаться на своего ребенка, — это что-то новенькое.

— Иди и пожалуйся. Расскажи, как ты досрочно вышла на пенсию, чтобы передать свою работу Нин Цю, когда ему пришла пора ехать в деревню. А меня, еще несовершеннолетнюю, отправила туда, подделав документы. Посмотрим, понравится ли Нин Цю стать показательным примером противодействия государственной политике и обмана с целью избежать поездки в деревню.

Не стоит думать, что если государственная политика изменилась, то прошлые поступки можно забыть. Экономическое развитие — это ценность будущего, но сейчас политика превыше всего.

Дома можно быть эгоистом и предпочитать сыновей дочерям, но публично выступать против государственной политики — это самоубийство, и никто не сможет защитить.

Мать остолбенела, не веря, что Нин Ся осмелилась так с ней разговаривать.

И главное, никто ее этому не учил. Откуда она все это знает?

Тетя была удивлена еще больше своей сестры. Она не знала, откуда Нин Ся это узнала, но каждое слово било в самое больное место ее сестры. Нин Цю был ее ахиллесовой пятой. Интересно, испугается ли она теперь.

Мать, придя в себя, бросилась к Нин Ся, чтобы схватить ее за ухо, но тетя, предвидя это, преградила ей путь: — Дома бьешь, мало тебе? Еще и у меня дома решила распускать руки! Кто еще так воспитывает детей? Мальчика разбаловала донельзя, а дочь, которая старается быть хорошей, получает за это.

— Это мое семейное дело, не лезь! — взревела мать. Кто-то посмел угрожать ее драгоценному сыну! Нин Ся нужно проучить. Кто дал ей право сравнивать себя с ним?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение