После её слов толпа расступилась, то ли удивленная её насмешкой, то ли напуганная её словами. А может быть, они просто хотели посмотреть на её провал. Ведь среди присутствующих были и те, чьи семьи занимали не последнее положение. Им было интересно, как она собирается войти.
Она что-то прошептала Чжи Лань на ухо и достала из-за пазухи поясную табличку. Служанка подбежала к охранявшим вход солдатам, показала им табличку и передала слова госпожи. Лицо солдата изменилось, он поспешно опустился на колени, собираясь отдать честь, но она остановила его.
— Не нужно. Просто пропустите нас, — её голос был тих и спокоен, словно весенний ветерок, ласкающий слух. Она лишь мельком взглянула на девушку, которая говорила ранее, и прошла мимо застывших в оцепенении солдат, оставив после себя легкий аромат.
Дорожки Храма Небесного Пробуждения были довольно широкими, вокруг росли деревья, но сейчас всё было покрыто снегом, и пейзаж выглядел уныло. Толстый слой снега лежал на скользких ступенях, и хотя подъем был не крутым, идти было трудно. Она пошла по двум цепочкам следов, ведущим вверх: одна – большая и ровная, другая – маленькая и извилистая. Видимо, идти было неудобно, и вскоре осталась только одна цепочка больших следов. По спине пробежал холодок. Что же это за мужчина, способный на такую заботу? Должно быть, он нес её на руках. Она поправила шубу и посмотрела на солнце, проглянувшее сквозь облака. Его лучи освещали её, но не могли проникнуть в глубину души. Она шла по большим следам, чтобы не проваливаться в снег. Это было странное ощущение, словно два незнакомых человека связаны невидимой нитью. По коже побежали мурашки. Судя по следам, идущим по краям, остальные тоже понимали, что ехать в паланкине небезопасно. Как говорится, по дорогам Шу трудно идти, труднее, чем взобраться на небо.
Непонятно почему, но в сердце защемило. Человек, идущий рядом, поддерживающий в трудную минуту, – мечта многих девушек. Неудивительно, что ей завидуют. Наверное, она тоже была бы тронута. Но такое счастье редко встречается в жизни. Она не считала себя достойной такого счастья и не надеялась, что кто-то будет так к ней относиться. Судьба девушек из благородных семей предрешена: они станут жертвами политических браков или будут отправлены в гарем императора, где и проведут остаток своих дней. За прошедшие годы она видела слишком много таких примеров, чтобы на что-то надеяться. Она боялась, что, проснувшись, обнаружит лишь пустоту, боялась, что, отдав свое сердце, не сможет выбраться из этого омута. Она признавала, что труслива, по крайней мере, в вопросах любви. Она хотела лишь спокойно прожить свою жизнь, и если бы этот человек относился к ней хорошо, она бы смирилась. Не надеясь, не разочаруешься.
Что же касается любовных историй, которые она читала в свободное время, вроде "Обрести бы сердце одного человека, и до седины не расставаться", "Небо не стареет, любовь не прервется; сердце подобно двойной шелковой сети, в нем тысячи узелков", "Войдя в мои врата тоски, познаешь горечь тоски моей, долгая тоска - долгие воспоминания, короткая тоска - бесконечна" – во все эти слащавые стихи она не верила. Она не верила, что такая любовь существует, а если и существует, то где-то очень далеко от неё. Она не была склонна к сантиментам, вернее, она вообще не понимала, что такое любовь.
— Кто эта девушка? Почему её пропустили? — Всем было любопытно, кто эта особа в белой, как снег, шубе, украшенной лишь несколькими бабочками на рукавах и подоле. Хотя в империи Си Фэн девушки часто носили вуаль, чтобы скрыть свою красоту от посторонних глаз, такой наряд не мог не вызвать любопытства.
Солдат, наконец, пришел в себя, словно все еще находясь под впечатлением от её красоты, и дрожащим голосом ответил: — Это... будущая наследная принцесса. У неё табличка резиденции генерала Дин Юаня.
— Это она... — Все ахнули. Возможно, до этого никто и не знал о её существовании. Но после того памятного утреннего заседания её имя стали упоминать наравне с именем первой красавицы империи, Лань Цин Юй. И критики в её адрес было не меньше, чем хвалебных речей в адрес Сы Е Ли. Именно поэтому она так остро реагировала на этого человека.
Да и вообще, на континенте Тяньхэ, в эпоху Четырех Государств, было всего четыре известные красавицы. На востоке – Байли Линнин, славившаяся своим мастерством владения мечом; на юге – Шэнь Мумянь, известная своим умом и талантом стратега, не уступающим ни одному мужчине; на западе – Лань Цин Юй, чья красота могла затмить луну и звезды; на севере – Су Инсинь, чей голос был подобен пению небожителей, но она давно пропала без вести.
Мало того, что она не входила в число четырех красавиц континента, так еще и в Фэнду о ней никто не слышал, как об искусной рукодельнице. Будь она просто бездарной и незаметной, это еще можно было бы стерпеть, но она была известна своей слабостью. Она была безвольной и робкой, любой мог её обидеть. Она всегда носила белую вуаль и даже на дворцовых пирах пряталась в стороне. Такого странного человека со временем перестали замечать. За глаза знатные барышни смеялись над её трусостью. Кто бы мог подумать, что дочь прославленного генерала Дин Юаня окажется такой. Позор для всех девушек Фэнду!
(Нет комментариев)
|
|
|
|