Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 7
Перевернувшись в постели, она взяла часы и посмотрела время. Было еще до пяти. Ся Сюй накинула пальто, подошла к окну и отдернула плотные шторы. Слабый свет проник в комнату. Луна еще смутно виднелась, но скоро должна была скрыться в лучах восходящего солнца.
Долго она задумчиво смотрела на последние сумерки. Спустя долгое время солнце стало ярче, горизонт заиграл облаками, появилась красная дуга. Она издала долгий вздох, глядя на исчезающую луну, и снова легла в постель.
Дандан, ты в порядке?
Снова проснувшись, она обнаружила, что забыла задернуть шторы. Теперь свет прямо бил ей в глаза. С трудом открыв глаза, она посмотрела на время. Ох! Было уже почти десять. Встать, одеться, умыться, спуститься вниз...
— Барышня, вы проснулись! Тётя Мэй принесла вам завтрак, идите скорее кушать.
Тётя Мэй улыбнулась, морщинки-гусиные лапки заплясали у ее глаз. Она сказала: — Тётя Мэй, отнесите обратно! Я не хочу есть.
— Барышня, так нельзя, завтракать нужно, это вредно, если вы...
Тётя Мэй все продолжала ворчать. Она подошла к обеденному столу, и ее взгляд привлекло письмо. Дандан, неужели это ты написала? Ся Сюй взяла письмо. Черная ручка скользнула по нему, написав ее имя. Адрес отправителя был где-то в Сычуани.
Моей любимой Ся Сюй:
Это я, Дан Сяодан. Свиноголовая Ся Сюй, ты меня еще помнишь? Долго держала ручку, не зная, с чего начать. Не знаю, как выразить свои извинения, не знаю, что тебе сказать. У меня так много слов, боли, обиды, грусти, которые я хотела тебе рассказать, но когда взяла ручку, в голове все помутилось. Что я хотела сказать? Я... сама уже не знаю.
Ся Сюй, прости меня за то, что я тогда ушла, не попрощавшись, прости, что пишу тебе только спустя полгода. Я не забыла тебя, я скучаю по тебе, просто только сейчас смогла привести в порядок свои чувства, привести в порядок мысли. Сейчас я в Сычуани, в Мяньяне. Этот город после землетрясения полностью преобразился, но кое-где я все еще вижу руины. В этих развалинах все еще видна та катастрофа, картина разрушения словно до сих пор стоит у меня перед глазами.
Я стою перед мемориалом 5.12 и глубоко горжусь собой. Ты говоришь, как мне повезло, что я не пережила эту немыслимую катастрофу и стою здесь живая и здоровая. Здесь я наконец-то нашла в себе смелость написать тебе, наконец-то нашла в себе смелость взглянуть этому в лицо.
Я стою на какой-то улице, закрываю глаза и думаю. В голове проносится много хаотичных мыслей, воспоминания останавливаются на твоем лице. Вспоминаю три года, которые мы прошли вместе. За эти годы, будучи твоей подругой, я никогда по-настоящему не говорила о наших отношениях. Теперь, успокоившись, я хорошенько обдумала и поняла, что мы пережили многое. Мы вместе плакали, вместе смеялись, вместе сходили с ума, вместе ненавидели тех, кто нам не нравился...
Ты всегда очень заботилась обо мне, шла навстречу, понимала меня. Поэтому, прежде всего, я хочу сказать тебе "спасибо". Спасибо тебе за то, что всегда, всегда была рядом со мной.
Я когда-то думала, как несправедлив Бог, почему он позволил мне пережить такое. Но теперь, успокоившись, я поняла: я должна благодарить судьбу за то, что она так благосклонна ко мне... за то, что позволила мне встретить тебя. За эти три года самое большое мое достижение — это то, что мы стали близкими подругами. Это единственное, что заставляет меня чувствовать, что в моей жизни еще есть надежда.
Поэтому, Ся Сюй, спасибо тебе, и спасибо судьбе.
Дандан, Ся Сяосюй знает, как ты себя чувствуешь, поэтому она простит твой уход без прощания, простит твое молчание. Ты несчастнее ее. Ся Сюй всегда жила в семье, где не было счастья, а ты из очень счастливой стала очень несчастной, упав из облаков в грязь. От ощущения глубокой привязанности родителей до наблюдения за их разладом. Такое огромное изменение, ты, должно быть, не смогла вынести. Поэтому, несмотря ни на что, она простит тебя. Только так проявляется настоящая дружба.
Помню, на первом курсе, когда я впервые услышала твое имя, мне показалось, что оно очень красивое. Ся Сюй, правда красивое имя, ты так не думаешь? Красивее моего имени Дандан, правда? Свиноголовая Сяосюй, ты сейчас глупо улыбаешься, да? Ха-ха, я так и знала.
Перестань смеяться, ты как Чжу Бацзе.
Они все говорят, что с такими, как ты, трудно общаться, но я так не считаю. В наше время ни с кем не легко общаться. Я хотела, я сама подошла к Ся Сяосюй, поэтому мы с ней стали близкими подругами, а у той группы Чжу Бацзе не было шанса стать твоими хорошими друзьями.
В те дни мы вместе ели, вместе играли. Потом из-за небольших разногласий мы перестали быть такими близкими, как раньше. Помню, ты тогда сказала мне, что, возможно, наша дружба еще недостаточно глубока, ведь мы знакомы всего год.
Потом, потом, потом мы снова восстановили наши отношения.
И снова стали такими же хорошими, как вначале.
Иногда по вечерам мы сидели вместе, разговаривали в постели, болтали (очень скучаю по этому), перескакивая с темы на тему.
Помню, я рассказывала тебе, что моя мама продает овощи, а папа их выращивает, ха-ха, знаю, ты не поверишь.
Однако с этого момента моя мама — это моя мама, а папа — это мой папа. Между ними больше не будет связи, кроме меня. Даже если я захочу, чтобы папа вырастил овощи, а мама их продала, такой возможности больше не будет.
То время, проведенное с тобой, больше не вернется.
Мой такой счастливый дом больше не существует.
Мм? Ся Сяосюй, давай поговорим о другом, не будем вспоминать моих родителей.
В те дни больше всего меня тронуло то, как ты приехала ко мне домой на мой 18-й день рождения тем летом, проделав долгий путь, чтобы отпраздновать его со мной. В те жаркие дни мы по-дурацки полезли на гору Баота, это было так энергично... Я уже не помню, какие у меня тогда были чувства, тронутость, радость... Казалось, я испытала все чувства в этом мире.
Говоря о совершеннолетии, первое, о чем я тогда подумала, это то, что теперь за преступления придется сидеть в тюрьме.
Я до сих пор помню, как ты потом, вернувшись домой, прислала мне сообщение, сказав, что сегодня Всемирный день самых любимых сестер, и что я твоя самая любимая сестра, и что я обязательно должна быть в порядке.
Ты сказала, что это первый раз, когда ты, Ся Сюй, делаешь такую глупость, отправляешь такое глупое сообщение, чтобы я хорошенько растрогалась, чтобы я была благодарна.
Так вот, теперь я хочу сказать тебе то же самое, Ся Сяосюй, ты моя самая любимая сестра, несмотря ни на что, ты обязательно должна быть в порядке. Мне не нужно, чтобы ты растрогалась, и не нужно, чтобы ты была благодарна, потому что ты заслуживаешь всего этого.
Ся Сюй тихо рассмеялась. Дандан всегда такая хорошая. Смотри, как она превозносит Ся Сюй. Смотри, как будто Ся Сюй сделала Дандан недостойной.
На самом деле, Ся Сюй хотела сказать: Дандан, ты очень хорошая, ты больше, чем она, заслуживаешь всего этого.
Тогда, будучи юной, она сказала очень сентиментальные слова, а потом, боясь неловкости, сказала что-то, чтобы скрыть свое смущение.
Ся Сюй, не пиши мне ответ, я не собираюсь получать твои письма.
Я могу уехать в любое время, у меня нет точного адреса, куда ты можешь отправить письмо. Свиноголовая, мне не нужны слова, я знаю, что у тебя на сердце.
Я плакала, смеялась, бунтовала, а потом поняла, что мир не позволяет нам дурачиться. Факт, однажды произошедший, остается фактом навсегда.
Думаю, даже если я смогу снова взглянуть этому в лицо, я все равно не смогу вернуться и снова встретиться с ними.
Я хочу еще куда-нибудь съездить, посмотреть на эти прекрасные горы и реки, познакомиться с местными обычаями.
И еще, Ся Сюй, передай Шэнь Юаньину, что я прошу прощения. Я поняла, что не испытываю к нему таких чувств, поэтому...
Не буду больше с тобой говорить, свиноголовая Ся Сяосюй. Не волнуйся, со мной все в порядке, я обязательно вернусь и увижу тебя. И ты тоже обязательно жди меня.
Я буду писать тебе письма, не волнуйся обо мне.
Дандан
Глубоко вздохнув, Ся Сюй осторожно сложила белую бумагу письма, вернув ее в прежнее состояние, и сжала ее вместе с конвертом в руке.
С безвольной улыбкой на губах она подумала: Дандан, ты обязательно должна благополучно вернуться.
— Барышня, поешьте! Если заработаете язву желудка, будет только вам хуже, — Тётя Мэй неустанно переставляла завтрак со стола на журнальный столик перед Ся Сюй. Посмотрев на время, она поняла, что уже действительно поздно. Ся Сюй взяла палочки и миску и просто съела завтрак как обед, повернувшись и с улыбкой сказав Тёте Мэй: — Спасибо, Тётя Мэй. Тётя Мэй, которая пришла в семью Ся вместе с матерью Ся Сюй, все эти годы наблюдала за ними, матерью и дочерью, и искренне жалела их обеих. Она была необычайно терпелива и очень любила Ся Сюй. Ся Сюй не могла испытывать к ней отвращения, только...
— Угу! Барышня, вот так правильно, ешьте скорее, пока горячее, а Тётя Мэй пойдет заниматься другими делами, — Тётя Мэй с добродушной улыбкой ушла.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|