Глава 3
Если ты веришь в судьбу, то все случайности предопределены; если не веришь, то все предопределенное — случайность.
Часто мы не можем понять, что именно происходит во многих вещах: это судьба или случайная встреча.
Как, например, Ся Сюй и их первая встреча с Фан Бэйцзи в ту ночь. Только на этот раз она предпочла верить, что это судьба, потому что если бы это не было предопределено, откуда взялось бы такое совпадение? По словам Фан Бэйцзи, он редко одалживал машину у друга, проезжал по той дороге, по которой ездит раз в сто лет, и именно там она его встретила!
Так что все было предопределено.
Вставив ключ в замочную скважину, она повернула его, и дверь открылась. Ся Сюй сняла туфли на высоком каблуке и надела тапочки.
В квартире было тихо. Она знала, что Фан Бэйцзи дежурил в больнице прошлой ночью, и сейчас, должно быть, еще спит.
Ся Сюй открыла дверь главной спальни, бросилась на кровать, навалилась на кого-то и закричала: — Бэйцзи, Фан Бэйцзи, скорее проснись, скорее вставай!
Фан Бэйцзи перевернулся и продолжил спать.
Зажав ему нос, Ся Сюй не успокоилась и сказала: — Вставай же! Я пришла к тебе рано утром, скорее вставай!
Фан Бэйцзи, лежавший на кровати, вынужден был ответить: — Сюй, будь хорошей девочкой, поиграй сама, а я еще немного посплю.
— Хорошей девочкой? Это ты будь хорошим! Быстро вставай, — Ся Сюй немного капризничала.
Он издал низкий рык на кровати. Ся Сюй хихикнула дважды. — Ладно! Спи! Я пойду на улицу, — сказав это, она оставила легкий поцелуй на его лице.
Увидев неприкрытую усталость на его лице, она не стала больше его беспокоить и тихо вышла из комнаты.
Открыв компьютер, она почувствовала скуку.
Редко когда Шэнь Юаньин был онлайн, поэтому Ся Сюй позвонила ему по видеосвязи.
— Как получилось, что у тебя сегодня есть время сидеть в интернете?
— Брат сидит не в интернете, а в одиночестве.
— Не увлекайся сестрой, сестра заставит тебя плеваться кровью.
— Брат не увлекается тобой, старшая сестра.
— Ну ладно! Сестра сидит не в интернете, а тоже в одиночестве.
— Ты будешь одинока? В последнее время ты, наверное, на седьмом небе от счастья?
Ся Сюй невольно улыбнулась.
Закончив видеозвонок с ним, она тихо напевала песню, показывая, что у нее хорошее настроение.
Пара рук обхватила ее спереди.
Фан Бэйцзи обнял ее за шею сзади.
Она чувствовала, что его руки, обнимающие ее, были напряжены.
Он все еще не совсем привык к нежным прикосновениям с ней, но он был готов попробовать, и Ся Сюй все равно была очень счастлива.
— Что случилось? Ты не сердишься? — Фан Бэйцзи отпустил ее, посмотрел ей в лицо и спросил.
— Я такая мелочная?
— Нет, — он тихо рассмеялся.
Ся Сюй тоже рассмеялась, а затем подошла и сама поцеловала его. Она знала, что он не сможет спокойно спать и обязательно встанет, чтобы побыть с ней.
— Зачем ты меня оттолкнул? — недовольно спросила Ся Сюй.
— Я еще не почистил зубы!
Она надула губы и сказала: — Ты больше не будешь спать?
— Нет, я выспался.
Глядя на его усталое лицо, Ся Сюй не могла не улыбнуться. Очевидно, он сделал это ради нее, но сказал, что выспался. Какой скрытный мужчина.
— Я приготовлю тебе завтрак.
— Хорошо.
— Что ты хочешь есть?
Фан Бэйцзи высунул голову из ванной и сказал Ся Сюй: — Ся Сюй, что ты умеешь готовить?
Она сердито посмотрела на него, прекрасно зная, что умеет готовить только лапшу быстрого приготовления... — Ты прекрасно знаешь, что я умею готовить только лапшу быстрого приготовления, и все равно так говоришь.
— Если умеешь готовить только лапшу быстрого приготовления, зачем спрашивать, что я хочу есть?
Этот мужчина~~~ Ся Сюй не могла не воскликнуть: — Фан Бэйцзи, неужели ты не можешь быть немного терпимее ко мне, немного внимательнее?
— Хорошо, ты сама сказала, что приспособишься ко мне.
Хмыкнув, Ся Сюй повернулась и пошла на кухню, чтобы приготовить лапшу быстрого приготовления.
Вскипятить воду, распаковать, положить лапшу, добавить приправы, снять с огня... Ся Сюй осторожно поставила миску с лапшой на стол.
Взяв палочки, он спокойно ел лапшу, выглядя очень довольным.
Съев лапшу, Фан Бэйцзи очень услужливо выпил больше половины бульона. — Получилось неплохо.
— Спасибо за похвалу, — Ся Сюй моргнула и продолжила, — Иди помой посуду и кастрюлю. Я больше всего не люблю мыть посуду, у меня потом руки жирные.
Ся Сюй прислонилась к дверному косяку, глядя на спину Фан Бэйцзи, моющего посуду, и была в хорошем настроении.
Опустившись на колени на пол, она включила стереосистему и поставила старую песню. Мелодичная музыка зазвучала в каждом уголке гостиной.
Этой ночью все еще дует ветер
Вспоминаю, какой ты нежный
Дни с тобой особенно легки
И ты не исчез бесследно
Просто тоска по тебе слишком сильна
...
Дорогой человек
Близкий возлюбленный
Это в моей жизни
Самый волнующий момент
Босые ноги ступали по гладкому деревянному полу, прохладное ощущение пробежало от ступней до сердца.
— Что делаешь? — тихо раздался голос Фан Бэйцзи сзади.
Обернувшись, она сказала: — Скучно.
— Тогда что нам делать? Пойти погулять?
Она покачала головой и сказала: — Нет.
— Тогда что?
Слушая нежное пение, Ся Сюй взяла его за руку и сказала: — Потанцуем?
Бровь Фан Бэйцзи дернулась. — Потанцуем?
— Yes, — сказав это, она положила руки ему на шею.
А ему оставалось только услужливо положить руки ей на талию.
Ся Сюй посмотрела на разницу в росте между ними: он 179 сантиметров, она 157, разница ровно двадцать два сантиметра. Обнимать его за шею было ужасно утомительно, поэтому она поставила ноги ему на ступни, подняла голову, посмотрела на него и слегка улыбнулась. Так будет удобнее.
Фан Бэйцзи двинул ногами, ведя их тела под музыку.
В голове Ся Сюй быстро пронеслись разные мысли. Это музыка была слишком прекрасна, текст слишком трогателен, или она слишком долго не встречала мужчину, который хорошо к ней относился?
Почему у нее могло возникнуть такое заблуждение? Она, которая считала, что никогда не верила в любовь, никогда не говорила о любви, вдруг очень засомневалась: неужели в этом мире действительно нет любви, или даже если она есть, она никогда не встречала ее, или даже если встречала, не могла понять, что это любовь.
В дни, проведенные с Фан Бэйцзи, она чувствовала, что это не любовь, а просто комфортное, приятное ощущение. Она думала, что не любит его, а просто любит это ощущение, но иногда она снова терялась...
— Бэйцзи, ты любишь меня? — Ся Сюй вдруг спросила его.
Фан Бэйцзи опустил голову, посмотрел на нее, с легкой, едва заметной улыбкой на лице. — Сюй, а ты?
— Не хитри, я спросила первая, отвечай скорее.
За все время, что они были вместе, они ни разу не сказали друг другу «я люблю тебя».
Ни Фан Бэйцзи, ни Ся Сюй. Сегодня она так внезапно задала этот вопрос, что его немного испугало.
Остановившись, Фан Бэйцзи немного задумался, обнял ее и сказал: — Люблю.
Люблю?
Это слово эхом отдавалось в голове Ся Сюй. Она не знала, что сказать, и просто позволила ему обнимать ее.
— А ты? — тихо прозвучал его голос у ее уха. Его теплое дыхание коснулось ее шеи, без обычной холодности.
Ся Сюй помолчала немного, а затем тихонько промычала «угу». На самом деле, она и сама не знала.
— Что будем есть на обед? — Он отпустил ее.
Ся Сюй сошла с его ступней. — Ты приготовишь?
— Было бы хорошо, но, к сожалению, дома нет продуктов.
— Тогда пойдем купим?
— Ты хочешь пойти?
— Нельзя?
— Можно.
Фан Бэйцзи открыл зонт и осторожно приобнял Ся Сюй.
— Бэйцзи, тебе не стоит пользоваться зонтом.
— Почему?
— Я очень сомневаюсь, что ты врач, и очень сомневаюсь, что ты мужчина.
— Почему?
— Твоя кожа слишком белая для мужчины, знаешь? И, можно сказать, болезненно бледная.
— Правда?
— Поэтому я говорю, тебе не стоит пользоваться зонтом, загорай, это хорошо!
— Ся Сюй, неужели ты очень смуглая? — сказал Фан Бэйцзи, немного отодвигая зонт от ее тела.
Она резко потянула зонт обратно к себе. — Разве я такая же бледная, как ты? Болезненная.
Он сложил зонт, поджав губы, линия рта напряглась. Он хотел рассмеяться, но, казалось, намеренно сдерживался.
Ся Сюй очень сомневалась, не становится ли человек хладнокровным и равнодушным, если долго работает врачом и видит слишком много рождений, старости, болезней и смертей?
Иначе почему Фан Бэйцзи всегда такой холодный, не как она, которая холодна только на людях? Знакомые знают, что на самом деле она не жестока от природы, это просто маскировка, защита, а Фан Бэйцзи, кажется, такой от рождения.
В морозилке аккуратно лежали пакеты с овощами. Фан Бэйцзи тщательно выбирал овощи, а Ся Сюй, держа корзину для покупок, внимательно следила за его действиями, так же внимательно, как Фан Бэйцзи осматривал овощи.
Фан Бэйцзи сказал, что привычка быть тщательным и осторожным появилась у него после того, как он стал врачом. Ся Сюй помнила, как он тогда, что редко для него, с юмором сказал: на операционном столе, если не быть внимательным, нечаянно что-то оставить в животе пациента или что-то не то отрезать, это будет большая проблема.
Говорят, в наше время очень популярны «мужчины-повара». Так называемый мужчина-повар — это тот, кто снимает костюм, надевает фартук, берет в руки лопатку и с наслаждением управляет всем процессом приготовления, будь то жарка, тушение или варка, выражая всю радость жизни через пар, жарку, тушение и варку.
Как Фан Бэйцзи. Только он снимает белый халат и меняет скальпель на кухонный нож.
Он вынес все блюда и поставил на стол.
Ся Сюй с аппетитом наелась и начала искать тему для разговора. — Фан Бэйцзи, почему ты такой меньшесао?
Фан Бэйцзи, услышав слово «меньсао», чуть не подавился едой. Меньсао? Неужели он такой?
— Меньсао мужчина, говори же!
Слушая новое прозвище, которое дала ему Ся Сюй, Фан Бэйцзи молчал.
— Меньсао мужчина!
— Белолицый? — Увидев, что он не обращает на нее внимания, Ся Сюй сменила обращение.
— Белолицый!
Взяв палочками росток фасоли, Фан Бэйцзи скривил губы, глядя на дрожащий на палочках росток, и сказал: — Сюй, ты маленькая и худенькая, как росток фасоли! Ся Сюй, росток фасоли!
Росток фасоли!
Рука Ся Сюй, державшая палочки, невольно сжалась. Да, она маленькая, ростом метр пятьдесят семь; да, она худая, весом меньше сорока пяти килограммов.
Но... она же не росток фасоли!
Ся Сюй очень неохотно воскликнула: — Ты, меньшесао мужчина!
— Ро-сток фа-со-ли, — Фан Бэйцзи, слово за словом, холодно произнес эти три слова.
— Меньсао мужчина.
Увидев, как она стиснула зубы, Фан Бэйцзи снова тем же тоном повторил: росток фасоли.
Ся Сюй от злости мысленно ругала его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|