— Хуа Мэй пошла за моей теплой накидкой. Почему ее так долго нет? — вода в ванне начала остывать, а кожа Хань Цинъюй от долгого пребывания в воде уже сморщилась. Хуа Мэй все не было, и Хань Цинъюй начала беспокоиться.
— Ладно, не буду больше ждать, — Хань Цинъюй медленно встала из ванны и взяла с ширмы тонкую нижнюю рубашку. Ей было непривычно, что под ней ничего нет.
Хань Цинъюй слегка нахмурилась: — Что случилось с Хуа Мэй сегодня? Даже такую мелочь, как принести одежду, не может сделать.
Она не знала, что в ее дворе, кроме нее самой, никого не было. Всех служанок увела ее кормилица.
Зачем? Затем, что дальше должно было произойти нечто не предназначенное для детских глаз. Разве не видно, что все эти служанки еще совсем юные?
Хань Цинъюй чувствовала себя неловко. От легкого дуновения ветерка по ее телу пробегали мурашки, а щеки заливал румянец.
В этот момент Хань Цинъюй была рада, что на улице стемнело, и что комната для умывания находилась рядом со спальней.
☆、020 Я съем тебя!
Линь Жухай быстрым шагом вошел во двор Хань Цинъюй: — Что здесь происходит? Почему никого нет? Куда делись все служанки?
Чем дальше он шел, тем больше злился: — Эти негодные слуги! Я слишком снисходителен к ним, вот они и обнаглели! Завтра я всех накажу!
Вспомнив мягкий голос Хань Цинъюй, Линь Жухай решил, что ему нужно навести порядок в доме. Похоже, кто-то не усвоил урок после прошлого раза.
— Цинъюй! — Линь Жухай заметил Хань Цинъюй, выходящую из комнаты для умывания, и поспешил к ней.
— А! — к удивлению Линь Жухая, обычно тихая и кроткая Хань Цинъюй вдруг вскрикнула: — Стой! Не подходи! Оставайся там, где стоишь! — запинаясь, произнесла она, стоя к нему спиной.
— Цинъюй, это я, Жухай! — Линь Жухай решил, что Хань Цинъюй не узнала его голос, и поспешил представиться.
Хань Цинъюй чуть не расплакалась от досады. Ну почему ей так не везет? Только вышла, и сразу наткнулась на Линь Жухая. В обычной ситуации это было бы не страшно… но сейчас, взглянув на свою легкую одежду, Хань Цинъюй готова была разрыдаться.
— Дорогой, я сейчас немного занята. Подожди меня во дворе, хорошо? — Хань Цинъюй старалась говорить спокойно.
Хотя Линь Жухай был удивлен, он не стал настаивать и вежливо кивнул: — Хорошо, Цинъюй, я подожду.
— Спасибо, дорогой!
Выйдя из комнаты для умывания, Хань Цинъюй сразу заметила, что во дворе что-то не так. Она быстро догадалась, что за всем этим стоит ее кормилица. Она и не представляла, что кормилица приложит столько усилий ради нее.
Хань Цинъюй поспешила в свою комнату. Боясь заставить Линь Жухая ждать, она накинула на себя первую попавшуюся накидку. Чувствуя жажду, она, не раздумывая, схватила чашку слева и выпила.
— Ой! — резкий запах ударил ей в нос: — Вино!
У Хань Цинъюй было прозвище «слаба к алкоголю». Она могла выпить только один бокал пива. Хотя китайское вино было не очень крепким, Хань Цинъюй его не переносила.
У Хань Цинъюй закружилась голова. После легкой отрыжки ее щеки залил румянец. Она выглядела невероятно красивой, но, к сожалению, ее сознание начало мутнеть.
Звон разбившейся чашки донесся до Линь Жухая: — Цинъюй, ты в порядке? Я иду!
Не дождавшись ответа, Линь Жухай забеспокоился и поспешил в комнату Хань Цинъюй.
Он не услышал ответа, потому что его жена за это время успела напиться и теперь была пьяна.
Линь Жухай покачал головой и, усмехнувшись, поддержал пошатывающуюся Хань Цинъюй: — Цинъюй, очнись! Это я, Жухай.
— Какой Жухай? — от Хань Цинъюй пахло вином: — Ты… кто ты? Не трогай меня! Отстань!
Говорят, что пьяный человек отчасти в сознании, но у Хань Цинъюй была одна особенность: напившись, она становилась очень смелой и делала то, на что не решилась бы в трезвом состоянии.
— Ты… кажется, я тебя где-то видела, — Хань Цинъюй почти повисла на Линь Жухае. От нее пахло цветами после ванны. Линь Жухай, и без того разгоряченный, почувствовал, как по его спине побежали ручьи пота.
Жарко… очень жарко… это была единственная мысль Хань Цинъюй. В июне и так было жарко, а после вина стало еще жарче. Когда жарко, хочется снять одежду.
Хань Цинъюй, опираясь на Линь Жухая, начала невольно теребить свою одежду и его халат. Из-за пояса она не могла снять платье и просто тянула его за ворот, мечтая избавиться от него.
Линь Жухай, до этого сохранявший спокойствие, опустил взгляд и увидел прекрасный вид. Белизна кожи Хань Цинъюй на фоне розовой ткани приковала его взгляд. Он сглотнул и пробормотал: «Не смотреть!», но не мог отвести глаз.
Щеки пьяной Хань Цинъюй пылали румянцем, который в мягком свете свечей казался еще прекраснее.
Линь Жухай не был образцово добродетельным. Хотя в этой жизни у него не было наложниц, в прошлой жизни, будучи женатым на Цзя Минь, он знал, что такое женская ласка.
Сейчас, в тусклом свете свечей, его жена, благоухая, извивалась в его объятиях. Он был нормальным мужчиной, и в его глазах промелькнуло желание.
Пьяные люди часто бывают неразумными… и более смелыми, чем обычно. Хань Цинъюй была ярким тому примером.
Она провела рукой по щеке Линь Жухая и с наслаждением вздохнула: — Прохладно… как приятно!
Глядя на женщину, которая, словно кошка, жмурилась в его объятиях, Линь Жухай горько усмехнулся: — Цинъюй, Цинъюй, ты меня слышишь?
Видя, как пьяна Хань Цинъюй, Линь Жухай решил, что в будущем ей нельзя пить вино.
— Не шуми! — пробормотала Хань Цинъюй. В своем опьянении она увидела смущенное и взволнованное лицо Линь Жухая. Ее нежная рука скользнула по его лицу: — Красавчик! Ты кто? Мы знакомы? Как тебя зовут?
Изучив лицо, Хань Цинъюй перешла к его груди, хихикая: — Ух ты! Какой ты… крепкий! И не скажешь, что такой… мужчина!
(Нет комментариев)
|
|
|
|