— Хозяин лавки, ваша фамилия Линь, имя Жуцзин? — Линь Жухай подозвал к себе продавца и, достав из-за пазухи свою визитную табличку, протянул ее ему. — Это моя визитная табличка, пожалуйста, передайте ее хозяину.
На табличке красовался большой иероглиф «хай», а по краям был выгравирован фамильный узор семьи Линь — морские волны и облака. Продавец, увидев табличку, сразу понял, что перед ним один из членов семьи Линь.
Более того… перед ним стоял Линь Жухай — самый успешный и уважаемый член семьи Линь. В Янчжоу его знали все, от мала до велика. Кто такой Линь Жухай? Это молодой чиновник второго ранга, приближенный императора.
— О, господин! Хозяин сейчас в задней комнате, подсчитывает выручку. Подождите немного, я сейчас же доложу ему о вашем прибытии, — продавец поспешно направился в заднюю комнату.
☆、017 Подарок (2)
Линь Жуцзин как раз проверял счета во внутренних покоях, когда продавец сообщил о прибытии Линь Жухая. Бросив счета, он вышел навстречу. Увидев Линь Жухая, он хотел было громко поприветствовать его, но тот остановил его взглядом.
Линь Жухай указал на гостиную, и Линь Жуцзин понимающе кивнул. Вскоре братья встретились в гостиной.
— Старший брат, кажется, мы видимся впервые с тех пор, как ты вернулся из столицы, — с чувством произнес Линь Жуцзин.
— Да… Мы давно не виделись. В последнее время у меня много дел в Ямэне, но я обязательно найду время, чтобы собраться со всеми братьями, — с улыбкой ответил Линь Жухай.
Линь Жухай не любил быть в долгу, особенно перед родственниками. Если бы не Хань Цинъюй, он бы не стал показывать свою визитную табличку, ведь это означало бы, что он окажется в долгу перед Линь Жуцзином. Находясь на государственной службе, он старался избегать ситуаций, когда «съел чужой рис — говори, что хочешь, взял чужое — делай, что велят». Даже с родственниками это могло привести к проблемам.
— Старший брат, чем обязан твоему визиту? — с любопытством спросил Линь Жуцзин.
Линь Жухай указал на Хань Цинъюй: — Вон та госпожа — моя жена. Она захотела посмотреть город и купить что-нибудь. Моя жена выросла в знатной семье и редко выходила из дома, поэтому не знает правил торговли нефритом. Прошу прощения за ее поведение.
Линь Жухай не стал ходить вокруг да около и прямо объяснил причину своего визита.
— Старший брат, что ты такое говоришь! Мы же семья, зачем эти церемонии? Тем более… Если госпоже что-то понравится, пусть пришлет за мной слугу. Зачем ей самой приходить? — с улыбкой сказал Линь Жуцзин.
Линь Жуцзин был наслышан о жене своего брата, дочери Гунъе. Он не удивился, что она не знала правил торговли. С древних времен положение торговцев было невысоким, и какая знатная девушка стала бы разбираться в этих тонкостях?
— Видишь ли, моя жена еще молода и порой ведет себя, как ребенок. Она настояла на том, чтобы самой все посмотреть, и мне пришлось уступить, — с нежностью в голосе сказал Линь Жухай.
Линь Жуцзин с удивлением наблюдал за тем, как нежно Линь Жухай относится к своей жене. После последней встречи семьи многие говорили, что Линь Жухай очень заботится о своей жене. Раньше Линь Жуцзин сомневался в этом, но теперь все сомнения развеялись — старший брат действительно очень любит свою жену!
— В таком случае, пусть госпожа выбирает, что ей нравится, — сказал Линь Жуцзин, немного помолчав. — Старший брат, как говорится, «лучше случайной встречи, чем приглашения на пир». Раз уж мы встретились, позволь мне угостить тебя. Я уже послал за своей женой, она составит компанию твоей жене. Ты не должен отказываться!
Линь Жухай, показывая свою визитную табличку, предвидел такой исход и, конечно, не стал отказываться, с готовностью согласившись.
Линь Жухай был старшим внуком главной ветви семьи Линь, а Линь Жуцзин — лишь представителем боковой ветви. Их положение было разным. Возможность установить хорошие отношения со старшим внуком главной ветви… Даже если бы Хань Цинъюй выбрала все нефриты в магазине, Линь Жуцзин с радостью отдал бы их бесплатно.
Несмотря на молодость, Линь Жухай уже давно был на государственной службе и знал, что «нет бесплатных обедов». Он понимал, что этот обед будет непростым.
— Не нужно, я возьму только этот кулон. Пожалуйста, заверните его. Это подарок, — Хань Цинъюй протянула продавцу нефритовый кулон. — Сколько он стоит?
У Хань Цинъюй была привычка из XXI века — покупать то, что понравилось с первого взгляда. Она называла это «судьбой».
Если вещь ей нравилась, она сразу же покупала ее, чтобы потом не жалеть. Сейчас Хань Цинъюй следовала своей привычке.
Продавец, глядя на кулон в ее руке, замялся. Взять его или нет? Ведь «не трогать нефрит» — это правило!
Но… вспомнив, кто перед ним — жена старшего внука главной ветви семьи Линь, продавец, стиснув зубы, взял кулон: — Слушаюсь, госпожа. С вас восемьсот восемьдесят восемь лянов.
Вот это цена! Хань Цинъюй прищелкнула языком, пораженная.
В этот момент Хань Цинъюй искренне поблагодарила Небеса за то, что не попала в тело служанки. Хотя у нее не было воспоминаний прежней хозяйки этого тела, у нее был хороший муж, с прекрасным характером, внешностью и положением. За это Хань Цинъюй решила больше не жаловаться на судьбу.
Хань Цинъюй не обратила внимания на выражение лица продавца. Она открыла кошелек и начала искать банкноты. Э-э… в первом кошельке были в основном серебряные слитки, а банкнот не было.
Странная мысль промелькнула в голове Хань Цинъюй. Неужели семья Линь не так богата, как она думала? Может, они живут не по средствам?
Хань Цинъюй испугалась…
(Нет комментариев)
|
|
|
|