О делах (4) (Часть 1)

— ...У нас есть важные дела.

— Слушаюсь.

Хотя Хуан Момо была недовольна, дело было решено. Ей пришлось уйти вместе с Хуа Мэй и другими.

Линь Жухай с извиняющимся видом посмотрел на Хань Цинъюй: — Цинъюй, я собирался сегодня пойти с тобой на прогулку, но, похоже, мне придется нарушить обещание.

Солнце уже было в зените, приближалось время обеда. Казалось, что идти на прогулку после обеда уже не получится.

За одно утро Хань Цинъюй столкнулась со многими ситуациями, о которых раньше и не думала. До сих пор на ее лице читалось облегчение. Она радовалась, что попала в тело девушки из богатой семьи, радовалась, что вышла замуж... и, похоже, за хорошего человека.

— Ничего страшного, после всего этого у меня пропало желание гулять, — Хань Цинъюй слегка покачала головой. Она говорила искренне. Сейчас ей хотелось побыть одной, подумать о том, как ей жить дальше.

— Жухай, я немного устала и хочу прилечь. Ты... — Хань Цинъюй нахмурилась и посмотрела на Линь Жухая.

— Ничего страшного, Цинъюй, если ты устала, то приляг, — Линь Жухай понимал, что Хань Цинъюй еще не до конца оправилась от болезни.

Хань Цинъюй молча посмотрела в потолок. Э-э... Хотя они и муж с женой, но еще не были близки. Как же ей прилечь, когда в комнате мужчина?

Линь Жухай сразу понял ее сомнения и впервые за долгое время улыбнулся: — Цинъюй, отдыхай, я посижу здесь и почитаю.

Хань Цинъюй плохо спала прошлой ночью, а сегодня еще и пережила столько волнений. У нее совсем не было сил. Раз уж Линь Жухай так сказал, Хань Цинъюй, не обращая на него внимания, пошла к кушетке и прилегла.

Вскоре послышался тихий храп. Линь Жухай подошел к двери, приподнял занавеску и тихо сказал Хуа Мэй: — Тайтай уснула. Пусть кто-нибудь принесет лед из погреба.

— Слушаюсь, господин!

Оглянувшись, он увидел, как мило спит девушка на кушетке, и это зрелище запало ему в душу.

☆、014 Подготовка к прогулке

Хань Цинъюй думала, что упустила возможность прогуляться, и не знала, когда представится следующая. Но ей не пришлось долго ждать.

На следующий день, после завтрака, Хань Цинъюй отдыхала на кушетке. Ничего не поделаешь, сейчас разгар лета, жарко и душно. Хань Цинъюй было лень даже дойти до двери. С вчерашнего дня в ее комнате стояло несколько чаш со льдом, а служанки постоянно обмахивали ее веерами.

Э-э... Хань Цинъюй нравилось такое обращение... и она была готова проводить так каждый день.

Однако... это продолжалось недолго. Покой нарушил Линь Жухай: — Цинъюй, не хочешь ли ты сегодня прогуляться со мной по улицам?

— Сейчас? — Хань Цинъюй посмотрела на солнце за окном. Э-э... Похоже, сегодня очень жарко.

— Сегодня у меня нет дел в Ямэне. Если ты хочешь прогуляться, я могу составить тебе компанию, — Линь Жухай видел ее сомнения. В последнее время он действительно не мог найти времени, чтобы побыть с Хань Цинъюй. Он не мог позволить ей идти одной со служанками.

Глядя на Линь Жухая, Хань Цинъюй не смогла ему отказать: — Но... я не готова.

Линь Жухай вдруг улыбнулся, и у Хань Цинъюй в голове невольно промелькнула фраза: «Нефритовый лик среди толпы». Это описание идеально подходило к нему.

— Со мной тебе не нужно ничего готовить. Просто оденься попроще, — Линь Жухай смотрел на прелестную девушку с нежностью, которой сам не замечал.

Хань Цинъюй обрадовалась и лучезарно улыбнулась Линь Жухаю: — Муж, ты такой хороший! Тогда подожди меня снаружи, я переоденусь и пойдем.

От радости девушка сразу начала называть его "мужем".

Муж, ты такой хороший!

Эти слова эхом отдавались в сердце Линь Жухая. Он смаковал их, чувствуя девичью радость и нежность, легкий намек на кокетство.

Линь Жухай смотрел на Хань Цинъюй с непонятным блеском в глазах, не понимая своих чувств. Он нежно погладил ее по голове: — Не торопись, у нас много времени. Я подожду тебя снаружи.

— Хорошо... Спасибо, муж, — девушка была в прекрасном настроении.

Хань Цинъюй попросила Хуа Мэй принести платье, в котором она была в первый день, — темно-синее, расшитое белыми цветами сливы. Хань Цинъюй очень нравилось это платье, возможно, из-за сентиментальности, но Хуа Мэй часто говорила, что оно слишком простое, поэтому Хань Цинъюй редко его надевала.

— Тайтай, какую прическу вы хотите сегодня? — спросила Хуа Мэй, заботливо помогая Хань Цинъюй одеться и взяв в руки гребень.

Хм... Наша Тайтай такая красавица, — Хуа Мэй, глядя на прекрасное лицо Хань Цинъюй в зеркале, не могла не восхищаться. — Неудивительно, что господин так ее любит.

После вчерашнего инцидента весь дом Линь, от мала до велика, знал, что новая хозяйка — самая дорогая для господина.

— Раз уж господин сказал одеться попроще, то и прическа пусть будет простой, — Хань Цинъюй не хотела ходить по улицам с тяжелой прической в такую жару.

Когда Хань Цинъюй предстала перед Линь Жухаем в своем изящном наряде, она выглядела невероятно элегантно. В ее волосах, кроме простой нефритовой шпильки с цветком сливы, не было украшений, а в ушах не было жемчуга.

Этот скромный наряд отличался от ее обычного образа девушки из знатной семьи. Обычно Хань Цинъюй выглядела величественной и изысканной, красивой и утонченной... всегда соблюдая правила этикета благородной семьи.

Линь Жухай всегда считал, что Хань Цинъюй прекрасна и так, ведь и ее внешность, и происхождение были одними из лучших среди знатных семей.

Но только сейчас Линь Жухай понял... что Хань Цинъюй наиболее привлекательна именно сейчас, без золота и драгоценностей, без всякого высокомерия. Она казалась еще более милой и очаровательной, как лотос, рожденный из чистой воды.

— Жухай, как тебе мой наряд? — Хань Цинъюй грациозно повернулась перед Линь Жухаем.

Слова Хань Цинъюй вывели Линь Жухая из задумчивости. Он посмотрел на нее с улыбкой и кивнул: — Цинъюй, ты прекрасно выглядишь.

— Хуа Мэй, пойдем! — слова Линь Жухая успокоили Хань Цинъюй, и она радостно обернулась к Хуа Мэй.

— Цинъюй, пусть Хуа Мэй останется, — остановил ее Линь Жухай.

— Э-э... Неужели этот мужчина передумал? — с досадой подумала Хань Цинъюй.

Линь Жухай посмотрел на расстроенную Хань Цинъюй. Хе-хе... Эта девушка такая наивная! Ее мысли легко прочитать.

— Сегодня мы с Цинъюй пойдем гулять вдвоем, без слуг, — мягко сказал он.

Свидание наедине!

Эти слова промелькнули в голове Хань Цинъюй. Э-э... Неужели этот мужчина хочет устроить свидание, чтобы лучше узнать друг друга?

Сестра, ты, наверное, слишком много думаешь?

Легкий румянец появился на щеках Хань Цинъюй, ее нежное лицо порозовело. Эта красота заставила сердце Линь Жухая бешено забиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение