Солнечный свет

— Бранко, — Старый Кей, стоя на крыше отеля «Кайюань Душэ», с бесстрастным лицом потушил сигарету ARK ROYAL и тихо обратился к мужчине лет сорока, стоявшему спиной к нему у двери на крышу. Его глубокий, рассеянный голос звучал так, будто он говорил сам с собой.

— Парень, я подменил пистолет Ли Гуйяна. Виктория с ним разобралась, — Бранко почесал взъерошенные волосы, подошел к Старому Кею и сел рядом с ним на пол. Он покачал головой, усмехаясь и цокая языком. — Хе-хе, эта девчонка становится все хитрее, мастерски придумывает небылицы. Даже я чуть не попался на ее удочку.

Однако Старый Кей знал, что притворство Янь До было лишь для посторонних. Перед знакомыми она была до невозможности хрупкой и уязвимой.

Старый Кей опустил взгляд. Бранко вертел в руках пистолет, украденный у Ли Гуйяна. Старый Кей понял, что тот имел в виду: — Если бы ты сегодня не пришел, все могло бы обернуться катастрофой. Виктория должна тебя благодарить.

— Этот Ли Гуйян довольно умен, но вот память у него ни к черту, — пробормотал Бранко, не обращая внимания на слова Старого Кея. — Даже не помнит, как выглядит его собственный пистолет. Подсунул мне какую-то подделку. Вот дурак, заставил меня зря переживать у двери.

Взгляд Старого Кея потемнел, он молчал.

Бранко знал характер этого странного молодого человека и не удивился его молчанию. — Ты, парень, действительно переживаешь за эту девчонку. Ты же не любитель женской красоты, неужели решил, что кролик должен съесть травку у своего гнезда? Да еще такую молоденькую! — поддразнил он.

— Перестань, — Старый Кей болезненно реагировал на подобные разговоры.

— Да-да, я старый, ничего не понимаю в вас, молодых, — Бранко, сидя на полу, болтал ногами и продолжал подшучивать. — Раз уж ты так заботишься о ней, нужно действовать! А ты еще заставляешь ее заниматься такими опасными делами.

Старый Кей нахмурился и замолчал, крепко сжав руками перила на крыше. Через некоторое время он разжал руки, открыл рот, чтобы что-то сказать, произнес «Она…» и замолчал.

Сказать, что она сама настаивает? Какая глупость! Кто такой Старый Кей? Много ли найдется тех, кто осмелится ему перечить?

— Эх… — Бранко посмотрел на Старого Кея. — Не думал, что и тебя что-то может беспокоить. Ты никогда таким не был.

Бранко познакомился со Старым Кеем, когда тому было семнадцать. Тогда Бранко был в самом расцвете сил, красотки вились вокруг него стаями, стоило ему только пальцем поманить.

Однажды, когда они вместе выпивали и танцевали, Бранко заметил, что этот молодой парень совершенно не интересуется окружающими его прелестницами. Заинтригованный, он решил проучить его и избавить от этой «дурной привычки». Он постоянно крутился возле него, рассказывая истории о своих любовных похождениях.

Хотя Старый Кей оставался равнодушным, они постепенно сблизились.

И тут Бранко обнаружил, что Старый Кей — настоящий клад.

Этот Старый Кей не пил, не употреблял наркотики, не заводил подружек и не сорил деньгами. Прямо образцовый молодой человек нового поколения.

Позже, когда Старый Кей решил начать собственное дело, Бранко без колебаний присоединился к нему. Он хотел посмотреть, чем же увлечется этот странный парень, равнодушный к женщинам, алкоголю и наркотикам.

Похоже, на этот раз он увидел.

— Бранко, ты не понимаешь, — Старый Кей задумчиво смотрел на мерцающие огни ночного Линьбиня. Стоя на крыше сорокаэтажного здания, он, полный гордости и величия, словно герой из романа о боевых искусствах, своими глубокими, проницательными глазами наблюдал за чередой событий.

— Да-да, я, деревенщина и неуклюжий мужлан, ничего не понимаю. Ты, парень, конечно, молодец! — Бранко, опершись руками о землю, встал, отряхнулся и направился к двери на крышу. — Пойдем домой, подумай хорошенько о своей девчонке.

Старый Кей не обратил на него внимания. Он долго стоял на крыше, обдуваемый ночным ветром. Ветер был очень холодным.

Янь До всю дорогу шла, дрожа от страха. Пистолет Ли Гуйяна действительно ее напугал.

Вернувшись домой, она сразу же упала на кровать и провалилась в тяжелый сон.

Она спала очень долго, и ей снились кроваво-красные пятна.

Янь До проснулась, когда уже наступил следующий вечер. За окном небо было окрашено в зловещий багровый цвет, мягкий теплый свет проникал в комнату.

У Янь До редко так болела голова.

Встав с кровати, она поплелась на кухню. Открыв холодильник, она вспомнила, что большую часть готовой еды скормила Да Гуаю, а полуфабрикаты давно закончились. Она собиралась купить продукты после школы вчера днем, но из-за срочного дела не успела. Накинув куртку, она вышла из дома.

Район, где жила Янь До, был маленьким и находился на отшибе. Здесь не было крупных супермаркетов, только рынок и несколько старых магазинов с готовой едой.

Она побродила по улочкам, но аппетит так и не появился. Купив банку пива, она уселась на обочине, наблюдая за прохожими и медленно потягивая напиток.

— Эй, девушка, ты… — юноша со звонким голосом подошел сзади и хотел похлопать Янь До по плечу. Но не успел он дотронуться до нее, как Янь До схватила его за руку и резко прижала к земле, отчего юноша споткнулся.

— Ай-ай! Извините! — только сейчас Янь До разглядела юношу.

Он был примерно ее возраста, с милой внешностью, челка слегка закрывала глаза, которые были ясными и блестящими. На губах играла легкая улыбка, он выглядел очень живым.

— Уф… напугали, — юноша, выпрямившись, потер грудь и посмотрел на Янь До. — Такая хрупкая на вид, а сила и реакция — ого-го. — Он закатил глаза, изображая обиду. — Я просто хотел спросить, есть ли здесь поблизости телефон-автомат. У меня телефон разрядился, я заблудился и не могу найти дорогу домой!

Янь До почувствовала неловкость. — Извините. Вам нужен телефон-автомат? Хм… тогда возьмите мой телефон, — Янь До порылась в карманах и достала телефон. — В качестве извинения.

Юноша прищурился и с улыбкой сказал: — Да ладно, моих родителей все равно нет дома, а тетя Лю сегодня уехала к себе в деревню. Может, лучше угостите меня обедом, если вы действительно чувствуете себя виноватой? — Казалось, этого было недостаточно, он вытянул руку и надул губы. — Смотрите, все покраснело. Вы еще и напугали меня.

Янь До стало смешно. Этот парень ростом метр восемьдесят жалуется, что она сделала ему больно? Но она действительно чувствовала себя виноватой, что напугала его.

— Ладно, что вы хотите съесть? — Янь До встала и отряхнула пыль с одежды.

— Съесть… — юноша задумался, огляделся и, заметив вывеску «Старая лавка хуньтунь, основанная сто лет назад», указал на нее пальцем. — Давайте там!

— Хорошо, — Янь До улыбнулась, глядя на этого неприхотливого парня.

Почему-то встреча с ним подняла ей настроение.

Казалось, этот юноша обладал врожденной способностью делать людей счастливыми.

— Меня зовут Дань Цзэ, а вас? — хозяйка принесла две большие чашки горячего хуньтуня, от которых поднимался пар.

— Янь До, — Янь До зачерпнула ложкой большой, белый пельмень и отправила его в рот.

Глаза Шань Цзэ загорелись: — Учитесь в Первой школе?

— Угу… — Янь До подняла глаза. Горячо!

Дань Цзэ хлопнул себя по колену, широко улыбнулся и воскликнул: — Ого! Я знаю вас! Вы та самая девушка, которая делает самые аккуратные конспекты по английскому! Вот почему вы мне показались знакомой! Все в нашем классе хотят ваши конспекты. Говорят, с вашими конспектами отличные оценки гарантированы, а учителя просто светятся от счастья!

Янь До поперхнулась и, смутившись, вытерла рот салфеткой.

Она не ожидала, что так знаменита.

— Ого, вы даже не представляете, насколько вы знамениты, — Дань Цзэ вдруг оживился, забыв про вкусный хуньтунь. — Вы знаете Нану? Ну, Су Нану. После того, как она раздала копии ваших конспектов нескольким одноклассникам, вы моментально стали знаменитостью во всем одиннадцатом классе! Все знают, что конспекты Янь До из 7 класса — это просто шедевр. — Дань Цзэ наклонился, прищурился, поманил ее пальцем и прошептал: — Вы не представляете, насколько улучшились их оценки по английскому после этого! — Дань Цзэ взволнованно показал руками, как быстро вырос уровень. — Ваши конспекты стоят вот столько! — Он показал пять пальцев.

— Пять юаней? — Кому придет в голову покупать чужие конспекты…

— Пятьдесят за штуку, и не больше! — самодовольно улыбнулся Дань Цзэ, как будто конспекты принадлежали ему. — Если кто-то даст почитать конспект другому без разрешения, госпожа Нана возьмет с него штраф!

Эта Су Нана… Янь До про себя тысячу раз обругала ее. Это же подрыв ее репутации! Теперь она будет чувствовать себя неловко перед другими.

— Смотрите, мы же с вами так хорошо поладили, сделайте мне скидку? А давайте так, я не буду брать ваши конспекты, а буду помогать вам их рекламировать. Пятьдесят на пятьдесят, как вам? — Дань Цзэ хитро подмигнул.

Янь До вдруг поняла, что опозориться перед Дань Цзэ — это просто грандиозная шутка.

— Доедайте и идите домой. Если ваши родители вернутся и не застанут вас дома, они будут волноваться.

— Не будут, не будут, они мне доверяют, — Дань Цзэ посмотрел на нее своими наивными глазами. — А вот вы, сидящая на обочине и пьющая пиво, как какой-то дядька, с таким печальным и отрешенным видом — вот кто вызывает беспокойство! — Он зачерпнул ложку хуньтуня и отправил ее в рот. — Очень вкусно!

Янь До подумала, что этого парня просто хочется ударить. Он подошел к ней явно не для того, чтобы спросить, где телефон-автомат.

Дань Цзэ проглотил хуньтунь и похлопал Янь До по плечу, словно утешая: — Не благодарите. Я знаю, что я хороший. Очень не люблю, когда девушек обижают.

Обижают, как же… Янь До бросила на него сердитый взгляд, не желая больше разговаривать.

Рядом с этим милым, солнечным юношей Янь До чувствовала, как мрачные мысли постепенно рассеиваются.

Через полчаса ужин с хуньтунем на обочине, сопровождаемый болтовней Дань Цзэ, наконец, подошел к концу. Этот господин Дань Цзэ настоял на том, чтобы взять номер телефона Янь До, и только после этого уехал на такси. Глядя на удаляющуюся машину, Янь До поняла, что ее обманули, жестоко обманули, а она была такой наивной.

Конечно, наша умная Янь До не могла дать свой настоящий номер телефона едва знакомому Дань Цзэ. Что касается номера, который она ему дала… это был номер очень навязчивого гея из ночного клуба, который когда-то довел переодетую в мужчину Янь До до белого каления.

Хе-хе, Дань Цзэ, почувствуй, каково это — обманывать и злить меня! Пусть этот милый гей забросает тебя сообщениями!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение