☆、Кровь (Часть 1)

Вся улица Цимин по-прежнему блистала роскошью, по ней проносились дорогие автомобили.

Неоновые огни по обеим сторонам улицы мерцали соблазнительным, ярким красно-зеленым светом, который слепил глаза прохожим. Свет был мягким, но в нем чувствовались невысказанное равнодушие и превосходство.

Однако, если пройти по улице Цимин с востока на запад и на перекрестке повернуть налево, открывалась совершенно иная картина.

Улица Цзюцю: с восточной стороны — бесконечное великолепие, поражающее своей роскошью, а с западной — захудалый переулок, словно застывший в девяностых годах прошлого века. Из глубины переулка медленно доносился запах городской жизни.

Ряд редких, тускло-желтых уличных фонарей, казалось, не знал, в какой уголок направить путника.

В таких местах всегда царят упадок и зло. Каждая улица хранит память о былом кровопролитии и насилии — это тьма, от которой не может избавиться ни один мегаполис.

— Босс Чэнь, может, мне проводить вас домой?

— Вы так много выпили… — раздался голос худощавого мужчины средних лет.

Худощавый мужчина с трудом поддерживал толстяка с заплывшим жиром лицом, который едва держался на ногах, но все же был одет в дорогую одежду. Шатаясь, они дошли до входа в переулок.

— Да ладно, ладно, я позвонил Сяо Чжану, чтобы он меня забрал. Сяо Чжан сказал, что ждет меня в том переулке, наверное, уже приехал. Иди! —

— Тогда, Босс Чэнь, я пойду. Насчет того дела я на вас надеюсь!

— Угу, угу, хорошо, положись на меня, — Босс Чэнь, от которого сильно пахло алкоголем, пошатываясь, свернул в темный переулок.

— Хнык-хнык… —

— Хнык-хнык… —

Из глубины переулка доносился тихий плач, странный и печальный.

Босс Чэнь сделал несколько шагов вглубь, широко раскрыв глаза и вглядываясь в темноту. Ого, молодая девушка с длинными прямыми волосами, собранными в хвост!

Он ухмыльнулся, и, распространяя вокруг запах спиртного, подошел к ней.

— Ай-яй, девочка, — Босс Чэнь посмотрел на девушку, которая сидела на корточках, обхватив колени руками, и плакала. Он протянул руку и похлопал ее по плечу. — Уже так поздно, почему ты не дома? С мамой и папой поссорилась? Пойдем к дяде, здесь так холодно.

Девушка перестала плакать, медленно подняла голову и посмотрела на Босса Чэня заплаканными глазами.

У нее было красивое лицо: изящные черты, тонкая прямая челка, маленький носик, выражающий обиду.

Увидев ее, Босс Чэнь внутренне возликовал. Такая красавица — просто подарок небес!

— У дяди есть где жить, да? — голос девушки был тихим и мягким.

— А-а, да. А вдруг ты здесь встретишь плохих людей? У дяди безопасно.

— Дядя ведь не отведет меня домой? Я не хочу домой, мама с папой постоянно ссорятся и не обращают на меня внимания, соседи меня не любят, одноклассники постоянно издеваются надо мной, они меня даже бьют, — девушка снова обиженно заплакала, и Боссу Чэню стало ее ужасно жаль.

— Дяде ты нравишься. Ты такая послушная и красивая, ты всем нравишься. Поживи у дяди, дядя будет о тебе заботиться, никто тебя не обидит. Кто посмеет тебя обидеть — скажи мне, я с ним разберусь! — Старик не упустил случая прикоснуться к девушке. Ах, какая нежная!

— Вот как… Дядя, вы такой добрый, правда, такой добрый. Никто никогда не был ко мне так добр, — девушка вытерла слезы и лучезарно улыбнулась. Сердце Босса Чэня забилось быстрее.

Внезапно девушка резко вскочила. Одной рукой она схватила старика за рукав, а другой, в которой был давно спрятанный кинжал, с силой ударила его в область сердца. Раздался глухой звук, и тут же хлынула горячая кровь.

Девушка холодно усмехнулась: — Так добр, что я даже не знаю, как тебя отблагодарить.

Подул ночной ветер, на небе редко мерцали звезды. В темном переулке распространялся запах крови.

В глубине переулка лежал мужчина, из груди которого продолжала сочиться кровь.

Стоявшая рядом девушка с холодным и прекрасным лицом казалась особенно мрачной и отрешенной в слабом свете мобильного телефона.

— Старый Кей, — раздался холодный голос красивой девушки, — с Чэнь Шиянем покончено.

Двадцать минут спустя в переулке.

Завыли полицейские сирены.

Первая средняя школа города Линьбинь была школой-садом, основанной в двадцатых годах прошлого века. Озеленение кампуса достигало шестидесяти процентов.

Высокие здания, изящные сады, стройные тополя, зеленые газоны, вечнозеленые сосны и кипарисы, аромат цветущих персиков и слив — все это создавало прекрасную атмосферу для учебы.

Ученики были выдающимися, ежегодный процент поступления в престижные вузы был чрезвычайно высок, школа считалась одной из лучших старших школ провинции.

Каждый год находилось множество желающих пробиться в Первую школу, ломая головы. Можно было сказать одной фразой: «Ученики Первой школы либо богаты, либо знатны».

Однако Первая школа не была местом, где ценились только оценки.

Здесь первоклассно развивали всестороннее образование — нравственное, интеллектуальное, физическое, эстетическое и трудовое. По сравнению с другими школами, ориентированными в основном на учебу, Первая школа казалась мифом.

— Янь До, — Су Нана подобострастно подошла к высокой девушке по имени Янь До, — вчерашняя домашка по химии была такой сложной, а следующий урок — химия. Дай списать, пожалуйста.

У Су Наны было милое, изящное личико, слегка вьющиеся каштановые волосы до плеч и большие смеющиеся глаза — она походила на куклу.

Янь До повернула голову, ее черные волосы до пояса качнулись. Подперев подбородок рукой, она слегка вздохнула: — Су Нана, может, ты перестанешь каждый раз не делать домашку по химии? Ты все-таки староста по химии. Вечно списываешь, ты подаешь плохой пример другим ученикам.

Янь До озорно улыбнулась и поддразнила: — Входишь в тройку лучших по химии в классе, но никогда не делаешь домашку. Другие будут считать тебя гением, смотри, как бы парни не побоялись к тебе подойти!

— Ой, Янь До, какая ты злая! Желаешь мне не найти парня? Тогда я скажу всем парням, которые считают тебя богиней, что у нас с тобой лесбийские отношения. Хе-хе, посмотрим на их реакцию, До… эр… — Су Нана гениально вскинула голову, обняла Янь До за плечи и, хитро сверкая глазами, выпалила совершенно обескураживающую фразу: — С твоим ростом метр семьдесят три я могу сказать, что ты на самом деле мужчина с пристрастием к переодеванию. Господин… До… эр…

Янь До смерила ее брезгливым взглядом, стряхнула ее руку со своего плеча и протянула ей тетрадь с домашним заданием по химии: — Скоро урок, а ты вместо того, чтобы спешно доделывать домашку, болтаешь. Хочешь, чтобы тебя отчитали?

— Ты лучшая! — Су Нана схватила тетрадь и, подпрыгивая, вернулась на свое место, чтобы быстро все переписать.

Янь До посмотрела на Су Нану и слегка улыбнулась.

Такие дни были очень спокойными.

Девушка с кинжалом в руке, похожая на демона из переулка несколько дней назад, и девушка, которая сегодня смеялась и болтала с Су Наной, — невозможно было представить, что это один и тот же человек. Словно два отражения из разных миров, черное и белое.

В глазах Янь До мелькнула невыразимая пустота — это было смирение с судьбой, бессилие перед жизнью.

После уроков во второй половине дня.

Большинство учеников в классе уже собрали рюкзаки и готовились идти домой. Небольшая группа учеников собралась вместе и болтала, обсуждая главную новость сегодняшней газеты.

— Вы видели новости?

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение