Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Фэн Тинбай не ответила. Она не могла сказать: «Здравствуй, мой хозяин».
— Что мне делать дальше? Разве мы не должны использовать магию, чтобы спасти того ребенка?
— Теперь ты будешь моим героем. — Су Си не изменила позы, сидя со скрещенными ногами, и, подперев голову рукой, слегка подняла взгляд на Фэн Тинбай.
Надо сказать, Фэн Тинбай действительно была очень красива. Не вульгарно, а холодно и элегантно.
Она была подобна тяньшаньскому снежному лотосу, растущему на отвесных скалах, недоступному для простых смертных.
Когда Су Си смотрела на нее снизу вверх, линии подбородка и шеи Фэн Тинбай выглядели идеально симметричными, без единого изъяна, словно прекрасный нефрит.
Су Си втайне восхищалась. За сотни лет своей жизни она впервые видела такую потрясающую красавицу.
Это было не преувеличение. Хотя другие женщины тоже были красивы, их красота казалась мелкой, вульгарной. Только Фэн Тинбай была красива благородно, элегантно, с особым шармом, уникально.
Су Си глупо улыбнулась. Ну, честно говоря, ей очень нравилась такая эстетика, как у Фэн Тинбай. Она так долго жила, всегда хотела стать такой же, но… это было очень сложно.
Она чувствовала, что как бы она ни менялась… от нее все равно исходила какая-то простоватость. Используя современное выражение, она была «бывалой».
Она совсем не хотела быть такой. Она хотела быть высокомерной, холодной и элегантной, а не скатываться в сторону «бывалой», которая чуть что, сразу выходит из себя.
Фэн Тинбай жила так, как Су Си мечтала, поэтому она заняла почетное место в ее сердце. Она просто восхищалась ею, и неважно, насколько красивы были другие, они были не в ее вкусе.
Фэн Тинбай не выдержала и шлепнула Су Си по лбу «Ладонью Будды».
— Извини, я подумала, у тебя старческое слабоумие началось.
— Ты… — Су Си прижала руку ко лбу, не в силах вымолвить ни слова в ответ, лишь беспомощно таращась. Впервые она пожалела, что прожила так много сотен лет.
Черт возьми! Старая, старая, старая — и что? Я, я так хочу!
Внезапно у Су Си испортилось настроение.
К черту! Если кто-то еще назовет ее старой, она в ту же секунду заставит его пожалеть!
Никакого старческого слабоумия, никаких «бывалых», никаких слов с «старым»! Даже «жена» нельзя!
Фэн Тинбай не знала, что всего лишь одна ее шутка заставила Су Си принять такое серьезное решение. Если бы она знала, то, наверное, не удержалась бы от насмешек и добавила бы: «Черт, идиотка».
— Что ты имела в виду, когда сказала это? — Фэн Тинбай не хотела смотреть на ее глупое, изводящее себя выражение лица. — Герой?
Су Си обиженно посмотрела на нее, ее голос стал тише: — Мне понадобится твоя защита, когда я буду использовать иллюзии.
— Тогда давай быстрее начинай. — Хватит болтать, голова уже раскалывается.
— …Хорошо.
— Когда я буду произносить заклинание, нельзя отвлекаться. Если я отвлекусь, то, скорее всего, сразу же потерплю неудачу. Поэтому, если что-то помешает, просто громко позови меня, чтобы я могла сразу отреагировать и справиться.
— Угу.
Фэн Тинбай устала сидеть со скрещенными ногами, встала и села на диван, закинув ногу на ногу.
Су Си посмотрела на пол под собой, затем на мягкий диван, и ее обида усилилась.
Однако она могла только смотреть на диван. Что поделаешь, когда используешь иллюзии, тело должно быть неподвижным.
Су Си собралась с духом и сосредоточилась. Она начала произносить заклинание, сопровождая его медленными движениями рук.
Фэн Тинбай пристально смотрела на нее, внимательно осматривая окрестности.
Сейчас было так поздно, что, скорее всего, никто больше не придет в ее дом. Если что-то случится, то это, скорее всего, будет какой-то призрак.
Время тихо текло, все было очень спокойно. Даже заклинание, которое Су Си бормотала, теперь звучало как колыбельная, словно от легкой сонливости можно было медленно заснуть.
Фэн Тинбай долго не меняла позу, и у нее онемели ноги. Она слегка опустила голову, погладила икры, а затем изменила позу.
Но всего за эти несколько секунд, когда она подняла голову, чья-то вытянутая рука уже почти коснулась шеи Су Си.
— Су Си! — громко крикнула она.
Не успела она договорить, как Су Си, открыв глаза, резко оттолкнула нападавшего кулаком. Тот отлетел назад и остановился, лишь ударившись о стол.
Су Си размяла кулак и медленно встала: — Ты кто? С таким низким уровнем смеешь нападать на меня? Интересно, ха.
Су Си только сейчас разглядела пришельца: это был мужчина лет пятидесяти, одетый в шелковую пижаму такого же качества, как у Фэн Тинбай.
Фэн Тинбай была богатой женщиной, и ее пижама, вероятно, стоила недешево. Судя по всему, пришелец тоже был богатым человеком.
Но ему было немного жаль: какой толк от денег, если он мертв и не может их тратить?
Видя, что пришелец лишь настороженно смотрит на нее и молчит, Су Си откинула челку и продолжила: — Даю тебе минуту, лучше поторопись. Пол и так твердый, а ты еще и прерываешь меня, придется сидеть дольше, я очень недовольна.
Сказав это, Су Си с досадой хлопнула себя по голове. Как она могла сказать «я» в таком грубом смысле? Ведь она же решила не использовать слова со «старым»!
Впрочем, «заставлять плакать» ни к чему, сама себя она так изводить не станет.
Фэн Тинбай наблюдала со стороны. Те две фразы, что сказала Су Си, почему-то показались ей очень крутыми.
Наверное, эта женщина незаметно повлияла на нее. Ей нужно вернуться к прежнему себе, ведь она не любит людей, которые ругаются.
— 60, 59, 58, 57… 10, 9, 8… — Су Си было немного скучно, она уже устала считать, а этот человек все еще не реагировал. Неужели он немой?
Она резко двинула рукой, и что-то вылетело.
В следующую секунду по гостиной разнесся низкий стон боли, резкий и необычайно громкий в ночной тишине.
— Время вышло, теперь ты должен говорить. — Мужчина отступил на шаг, прижавшись к столу, и по-прежнему молчал.
Как только Су Си собралась схватить его, он мгновенно исчез, так же бесшумно, как и появился, без следа.
— Ты не будешь его преследовать?
— Нет необходимости. — Су Си хлопнула в ладоши. — Он вернется.
— Угу. Тогда продолжим? — Су Си покачала головой, выглядя очень подавленной: — Неудача, второго шанса нет.
— Что?! — Фэн Тинбай вздрогнула. — Ты же только что говорила про твердый пол и про то, что придется сидеть дольше? А теперь ты…
— Я так сказала ради него. — Су Си сосредоточенно посмотрела на Фэн Тинбай. — То, что он появился, когда я использовала иллюзии, чтобы попытаться найти ребенка, уже было ненормально. Кроме того, когда я сказала, что продолжу, он явно нахмурился.
— Ты хочешь сказать, он знает, где ребенок?! — перебила Фэн Тинбай.
— Даже если не знает, то точно имеет к этому отношение. — Су Си подошла к Фэн Тинбай, затем резко опустилась на диван, издав довольный вздох: — Мм… на диване так мягко.
Фэн Тинбай нахмурила свои изящные брови: — А ты не будешь беспокоиться о ребенке?
Су Си закрыла глаза, подвинула ягодицы, устроившись поудобнее на диване, и медленно произнесла: — Не нужно торопиться. Раз этот мужчина появился, значит, ребенок в безопасности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|