Много лет назад… С тех пор, как меня сослали присматривать за Персиковым садом, феи, с которыми я была близка, стали относиться ко мне, как к Богу Чумы средь бела дня. Даже если им нужно было пройти мимо сада, они обходили его стороной, боясь запятнать себя хоть чем-то, связанным со мной.
Если копать глубже, то винить во всём нужно Старого Дракона-Короля. Каждый раз, когда он поднимался на Небеса, он обязательно вызывал недовольство Повелителя.
А когда Повелитель недоволен, достаётся всем прислуживающим.
И я, бессмертная дева с почти десятилетним стажем прислуживания Повелителю, умудрилась избежать участи пушечного мяса в три тысячи восемьсот шестой раз… и с треском провалилась.
Тогда я еще не понимала, в чём тут секрет, и думала, что просто плохо прислуживала, чем и разгневала его величество Повелителя.
Лишь спустя несколько тысяч лет в Персиковом саду я узнала, что Повелитель так разозлился из-за принца Шаоиня.
По преданию, Шаоинь был самым любимым сыном Повелителя, но, к несчастью, он был от природы непоседливым и непокорным, с бунтарским сердцем, постоянно перечившим Повелителю. Чем больше ему что-то запрещали, тем больше он хотел это попробовать.
Так продолжалось до тех пор, пока однажды лунной ночью он не сбежал. И этот побег длится вот уже почти десять тысяч лет.
Поскольку это дело относится к сокровенным тайнам рода Ди, я узнала об этом совершенно случайно, когда, скучая, бродила у стен и нечаянно подслушала разговор нескольких фей, любящих посплетничать. Что там произошло на самом деле, мне неведомо.
Но, как говорится, у каждого дома своя история, даже у богов.
Однако за все эти десять с лишним тысяч лет на Небесах я ни разу не видела принца Шаоиня, а теперь из-за него страдаю. Право, это несколько несправедливо.
Я часто слышала, как феи, прислуживающие Царице-Матери Запада, втайне обсуждали Шаоиня. Говорили, что он один из немногих красавцев во всём Небесном Дворце, и все кланы наперебой предлагали ему в жёны своих дочерей, согласных даже просто прислуживать ему.
Судя по всему, Шаоинь был очень перспективным ребёнком!
Вспомнив об этом, я всегда должна полюбоваться на себя в зеркало, а потом сокрушённо вздохнуть.
Я думала, что если бы познакомилась с Шаоинем до того, как он сорвался с цепи, то, возможно, между нами могла бы вспыхнуть прекрасная история любви, подобная тем, что передаются из уст в уста, как, например, история любви того-то и того-то.
Теперь же я, хоть и юная лицом, вынуждена ежедневно оплакивать свою судьбу перед этими тремя тысячами шестьюстами персиковыми деревьями: «О, бренная жизнь, даруй мне судьбоносный брак!»
Бескрайнее небо не отвечало, но всякий раз в этот момент над садом пролетали несколько пар журавлей.
Как человек оставляет имя, а гусь – перо, так и журавли оставляли кучку золотистых, тёплых и душистых удобрений прямо у меня на голове, а затем издавали несколько почти радостных криков.
Я помню, как Бессмертный Старец сказал Царице-Матери Запада, что его скакуны производят изысканные удобрения. Ежедневное утреннее и вечернее разбрасывание их по Персиковому саду помогает персикам процветать, то есть, как говорится, способствует росту и сокращает цикл.
Царица-Мать Запада никогда не отличалась большим терпением к плодам, которые цветут три тысячи лет, плодоносят три тысячи лет и созревают три тысячи лет, поэтому она с радостью приняла бестолковое предложение этого престарелого старца.
Но за все эти годы я так и не заметила, чтобы хоть одно персиковое дерево получило удобрение, зато мои волосы стали гуще и здоровее.
Долгий путь бессмертия, но я не хочу проводить его так.
Хотя я и хотела последовать примеру принца Шаоиня, в ярости сбежав, у меня не хватило смелости вынести наказание, которое меня ждёт после поимки.
Поэтому, после нескольких взвешиваний, я решила, что пришло время найти себе хорошего человека. Во-первых, я могла бы вырваться из этой почти тюремной обстановки, а во-вторых, могла бы жить жизнью свободного бессмертного.
Однако сейчас я заперта в этом Персиковом саду, площадью не более ста с лишним чжанов, поэтому мне довольно трудно активно заводить знакомства с другими бессмертными и продвигать себя.
К тому же, моя репутация сейчас оставляет желать лучшего, и все, кто слышит имя Хуа Си, шарахаются в страхе.
Но я ведь не из тех, кто сидит сложа руки и ждёт смерти. Если я не могу выйти, я могу привести людей сюда.
Например, тот бессмертный, который часто оглядывается вниз с плывущих облаков. Он уже собирался покинуть территорию Персикового сада, но не спеша повернул назад. Пусть и нет пурпурного ци, идущего с востока, но от исходящего от него тонкого зелёного дыма видно, что это бессмертный не низкого ранга.
Я всё ещё размышляла над началом разговора, как вдруг услышала очень ласковый зов:
— Хуа-Хуа!
— Неужели это ты!
Не успело эхо стихнуть, как оттенок человека, чёрный с головы до пят, заставил меня судорожно вздохнуть.
Не успела я ничего предпринять, как этот человек с энтузиазмом взял меня за руки, и тут же возникло чувство долгожданной встречи. Во всём его виде не было ни капли притворства: «Хуа-Хуа, как ты здесь оказалась? Я столько лет тебя искал!»
Я тут же помрачнела, осознав, что эту чуму я всеми правдами и неправдами заманила сюда сама, и тут же пожалела о содеянном.
С трудом выдавив из себя улыбку, я сказала: «Хе-хе, оказывается, это Верховный Бог. Какая неожиданная встреча!» Должно быть, я слишком долго пробыла в этом уголке сада, раз забыла об этой чуме, известной как сердцеед номер один.
В то время я была всего лишь маленькой бессмертной, отвечавшей за стирку шёлка на Небесной Реке. У меня не было никакого ранга.
В то время Бога Чумы ещё не называли Богом Чумы. Больше всего он не любил носить чёрную одежду, и с головы до ног на нём не было ни единого чёрного пятнышка.
Он всегда был одет в белое, как снег, ленты в волосах развевались на ветру. Стоя возле Небесной Реки, недалеко от Дворца Гуанхань, он позволял лунному свету расточительно литься на него, простирая его тень от другого берега Небесной Реки до моих ног, а затем очень нежно смотрел на меня через реку: «Маленькая фея, тебе нужна моя помощь?»
Единственной моей реакцией тогда было оцепенение. Если бы я знала в последующие дни, что он тогда просто со мной заигрывал, а не проявлял чистую любовь, то ни за что бы не приняла его предложение.
В результате он стал считать, что мы с ним хорошо знакомы, и, встречая людей, говорил, что между нами двусмысленные отношения. Он даже собирался пойти во Дворец Хунси и попросить красную нить, чтобы связать нас вместе, чтобы другие мои друзья-бессмертные, которые питали ко мне чувства, поскорее отказались от этой мысли.
Я подумала, что Тянь Куй, Истинный Правитель, всё-таки считается Верховным Богом, который входит и выходит из Дворца Линсяо, с хорошими манерами и любящим сердцем. Быть рядом с великим богом в верхнем мире — это то, о чём мечтают большинство маленьких бессмертных без ранга и без совершенствования. Я не была исключением.
Но когда я была полна надежд стать женой Истинного Правителя, на берегу Небесной Реки снова послышалось знакомое заигрывание: «Маленькая фея, тебе нужна моя помощь?»
Тянь Куй из тех, кто ест из чашки и смотрит в кастрюлю. Это стало его натурой, которую невозможно обуздать человеческими силами.
Он был тем ещё любителем приключений, и почти все в девяти небесах знали его имя. Однажды, будучи пьяным, он домогался служанки рядом с Царицей-Матерью Запада, и, не успев протрезветь, был понижен из Истинного Правителя до Небесного Бога, да ещё и до Бога Чумы, которого все избегали, как огня.
Глядя на его нынешнее жалкое состояние, я должна радоваться, что в то время не была ослеплена его лживыми чувствами. Пусть уж лучше я буду тысячелетиями в Персиковом саду, чем проводить дни и ночи с Богом Чумы.
Однако Бог Чумы совершенно не обращал внимания на моё мрачное лицо и продолжал крепко держать меня за руки, изливая свою тоску: «Хуа-Хуа, почему ты, когда тебя сослали сюда, не попросила никого передать мне весточку? Ни одна из тех фей, которые прислуживали вместе с тобой Повелителю, не захотела рассказать мне, где ты. Я и не знал, что у тебя такая плохая карма в небесах. Иначе я бы давно пришёл к тебе. Ты ведь не злишься на меня?»
Э-э, этот Бог Чумы действительно не лишён самовлюблённости. Именно потому, что я боялась, что он снова начнёт меня преследовать, я тысячу раз просила фей не говорить ему, где я. Кто бы мог подумать, что после его перефразировки это превратилось в то, что у меня плохая карма.
Я высвободила свои руки, опустила голову и закатила глаза, а затем подняла голову и улыбнулась: «Верховный Бог шутит, как может маленькая фея злиться на тебя?»
— Правда не злишься?
Бог Чумы с сожалением сжал пустые ладони и, бормоча себе под нос, оглядел огромный Персиковый сад: «Место, конечно, элегантное, но одной здесь довольно уныло. К тому же время летит быстро, как может юная девушка выдержать это».
Сказав это, Бог Чумы снова посмотрел на меня. На его лице было невинное выражение, словно я бросила его. Его руки невольно обняли меня за плечи, а в глазах засияла нежность. Он сказал: «Видишь, если бы ты тогда последовала за мной, то не было бы всех этих неприятностей». Внезапно его сменила улыбка: «Сегодня тебе стоит только кивнуть, и я тут же пойду просить за тебя».
В моём сердце было смешанное чувство. С одной стороны, я хотела поскорее покинуть это место, а с другой — печалилась из-за того, что тот, кто должен был меня отсюда забрать, был Богом Чумы.
Увидев, что я долго не отвечаю, Бог Чумы вдруг занервничал: «Хуа-Хуа, мы с тобой должны были стать парой, ведь между нами взаимная любовь. Пусть ты сейчас и в трудном положении, я не стану тебя презирать».
Э?
После его слов почему-то стало особенно неприятно.
Неужели я, Хуа Си, настолько жалка, что должна зависеть от Бога Чумы, чтобы выжить?
К тому же, ещё не дошло до того, чтобы он презирал меня. Это я должна презирать его.
Я прочистила горло и прямо сказала: «Сколько бы ты ни говорил, Верховный Бог всё равно просто шутит надо мной. Неужели Верховный Бог забыл, что Царица-Мать Запада запретила тебе входить в Южные Врата Небес в течение трёх тысяч лет?» Я с важным видом загибала пальцы: «Сейчас прошло только две тысячи девятьсот лет. Маленькая фея искренне завидует Верховному Богу, у которого осталось ещё сто лет безделья».
Цвет лица Бога Чумы, наконец, немного соответствовал его общему чёрному тону, но это было лишь на мгновение. Вскоре он вернулся к своему нормальному состоянию и, улыбаясь, сказал мне: «Даже если так, это не может остановить моё сердце, стремящееся спасти Хуа-Хуа».
— Маленькая фея всегда знала, что Верховный Бог любит помогать другим, поэтому заранее благодарю.
Я воспользовалась случаем и незаметно поклонилась ему.
Я сорвала ветку персика и подарила ему, в качестве благодарности.
Бог Чумы, держа персиковую ветку, улыбался ярче цветка и уже собирался что-то сказать, как ветка потянула меня за рукав и потащила из сада: «Сестрица Хуа, посмотри, этот юноша снова пришёл».
Я подняла глаза и увидела того самого упрямого и угрюмого мальчишку. Я не знаю, чей он ребёнок, но он целыми днями слоняется возле Персикового сада.
У него нет ни друзей, и он ни с кем не разговаривает. Очень замкнутый.
— Как, Хуа-Хуа, ты ещё и с Небесным Внуком знакома?
Рядом со мной раздался многозначительный тон Бога Чумы.
Э?
Небесный Внук!
Этот юноша — внук Повелителя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|