✅ Глава 12.1: Восьмая гарпия

Рон игриво толкнул стул Гарри, проходя мимо его стола. Гарри, который дремал, откинувшись на спинку стула, резко проснулся и схватился за воздух, прежде чем выпрямиться. Невилл ухмыльнулся, прежде чем вернуться к обрезке комнатного растения.

—Ты хорошо спишь, приятель? — спросил Рон, устраиваясь за своим столом напротив стола Гарри, — еще даже не полдень.

—Да, более или менее, — вздохнул Гарри, потирая висок, чтобы развеять сонливость. Правда, после встречи с Дюпоном кошмары стали лучше, но прошлая ночь все равно была тяжелой. Гарри снова оказался лицом к лицу с Волан-де-Мортом в Большом зале, но Рита Скитер тоже была там, записывая каждое его слово своим пером для быстрых цитат, как и Гарунк Великий, который, казалось, был готов наброситься на Бузинную палочку, как только закончится битва.

—Ну что ж, подготовься к пятнице, — сказал Рон, — мы идем на матч по квиддичу.

—Правда? — спросил Гарри.

—Да! Джинни взяли на замену "Холихедские гарпии". Видимо, один из их охотников получил сотрясение мозга от бладжера, разве это не здорово? Она будет дебютировать в пятницу против "Пушки Педдл"!

—Блестяще! — сказал Гарри, хотя он не был уверен, уместно ли праздновать травму другого спортсмена, — твои родители тоже едут?

—Папа едет, он только что сказал мне, — сказал Рон, внезапно помрачнев, — а вот мама до сих пор не разговаривает. Я думаю, она просто убеждает себя, что Джинни уехала учиться в Хогвартс, а всей этой истории с квиддичем не существует.

—А, я уверен, что она придет в себя, — оптимистично предложил Гарри, — она просто защищается, вот и все. Мы все видели, что она сделала с Беллатрисой Лестрейндж...

—Да, но если бы ты когда-нибудь застал ее плохую сторону, ты бы знал, что это даже не было не в полную силу, — нахмурился Рон, — как насчет тебя, Невилл? Хочешь пойти с нами?

—Не могу, — сказал Невилл, — обещал бабушке зайти на ужин. Она приглашает профессора Спраут.

—Профессор травологии? — спросил Гарри.

—Да, Помона — старый друг семьи, — засиял Невилл, — и я был одним из ее любимых студентов, так что это должно быть хорошее время.

—Отлично, повеселись, приятель, — сказал Рон.

Рон и Гарри обменялись взглядами, которые говорили о том, что им обоим кажется странным, что кто-то предпочел бы поужинать со своей бабушкой и бывшим учителем, чем посетить матч по квиддичу. Но Невилл никогда не проявлял особого интереса к этому виду спорта, так что Рон смирился с этим. Гарри очень хотел посетить матч не только потому, что сильно скучал по этому виду спорта, но и потому, что он несколько недель не видел Джинни и хотел с ней поговорить. Они еще не получили от нее ответа на письмо с вопросом, узнала ли она скипетр Хогвартса, и действительно ли Доулиш подошел к ней на чемпионате мира. Но самое главное, он просто скучал по ее обществу. Он все еще чувствовал, что их отношения остались на неопределенной ноте, и хотел понять, что он с ней делает. Это была бы хорошая возможность выяснить все до конца.

В ту пятницу Гарри и Рон выскочили из штаба пораньше, чтобы присоединиться к Артуру и заскочить в Нору переодеться. Молли, как ни странно, отсутствовала: она лишь отрывисто поздоровалась с Гарри и Роном и скрылась из виду в своей комнате. Рон вызвал язвительные взгляды и Гарри, и его отца, когда спустился вниз в ярко-оранжевой майке "Ловца Кэннонс": Гаджеон, №7.

—Что? — сказал он, защищаясь, — я болею за Кэннонс с пяти лет!

—Твоя сестра играет против них, если ты не заметил! — сказал Артур, который переоделся в ярко-зеленый джемпер, подражая цветам команды Гарпий.

—Отлично! — сказал Рон, — надеюсь, она забьет четырнадцать голов, и "Пушки" выиграют с перевесом в десять очков.

Никто не стал отговаривать Рона надеть этот наряд, поэтому Гарри и Артур, в конце концов, сдались, и они отправились на стадион. Когда они пришли на стадион, Гарри застыл на месте: вся территория вокруг стадиона была заполнена людьми, собравшимися вокруг сундуков со льдом, наполненных сливочным пивом, огневиски и другими вкусными напитками.

—Никогда раньше не был на матче лиги по квиддичу, Гарри? — спросил Рон, увидев выражение благоговения на лице своего друга.

—Нет, — ответил Гарри. Единственные два матча, которые он посетил за пределами Хогвартса, были два чемпионата мира по футболу, которые, как он полагал, были исключением, когда дело касалось празднования болельщиков. Но здесь царила такая же праздничная атмосфера, болельщики смешивались и поднимали тосты за свои любимые команды, одновременно проклиная соперников. Он представил себе, что именно так проходят футбольные матчи в магловском мире, на которые Дурсли никогда не брали его с собой; Дадли любил возвращаться с них домой и дразнить Гарри, описывая их чудеса в мельчайших подробностях. К удивлению Гарри, они столкнулись с Биллом и Флер, которые охотно позвали их к себе.

—Все-таки удалось выкроить выходной! — радостно воскликнул Билл, — и посмотрите, кто решил пойти с нами!

—Я думал, ты не любишь квиддич, Флер? — спросил Артур, поприветствовав невестку поцелуем в щеку.

—Это — не мой любимый вид спорта, — призналась Флер, — но команда из одних девочек? Как интересно! Я хотела бы сама убедиться в этом.

Они стояли впятером, пили напитки и болтали обо всем на свете. Гарри пришлось заставить себя остановиться после двух бокалов огневиски; он наслаждался, но хотел быть достаточно трезвым, чтобы насладиться матчем. Он чувствовал себя настолько обделенным квиддичем за последние два года, что у него возникло желание взять майку Рона и самому сыграть с "Пушками". В конце концов, разговор перешел на Гринготтс и дело о взломе.

—Удивительно, но за последние несколько недель я мало о чем слышал, — сказал Билл, — раньше гоблины только об этом и говорили, но, видимо, что-то изменилось. Я не уверен, что Шеклбот сказал им, но что бы это ни было, оно должно было их успокоить.

—Странно, — размышлял Артур, — не часто увидишь, чтобы гоблины отступали, когда их гордость находится под ударом.

—Надеюсь, Министерство не дало им никаких обещаний, которые они не смогут выполнить, — пробормотал Билл, делая глоток напитка, — последнее, что нам нужно, это чтобы напряженность снова появилась.

Гарри намеренно избегал встречаться с кем-либо глазами; он все еще никому не рассказал о своем плане отдать Гарунку меч Гриффиндора. По крайней мере, теперь он знал, что ему лучше довести дело до конца, иначе он рискует снова навлечь на себя гнев гоблинов.

Вскоре толпа начала перемещаться внутрь стадиона и занимать свои места. Гарри чувствовал, как нарастает его предвкушение. Не только для того, чтобы наконец-то увидеть квиддич, и не только для того, чтобы поболеть за Джинни, но и потому, что ему не терпелось своими глазами увидеть игру прославленной Гвеног Джонс.

За годы учебы Гарри в Хогвартсе через его двери прошло несколько прекрасных загонщиков, но он никогда не понимал, зачем нужна эта должность. Почему не может быть просто пяти охотников? Он еще не видел, чтобы кто-то доказал ценность этой позиции, и хотел, чтобы его мнение изменилось. Вскоре игроки начали выходить из туннеля на поле для разминки. Первыми вышли команда "Пушек", команда гостей; Рон громко болел за каждую из них, вызывая неприязненные взгляды фанатов "Гарпий", сидевших вокруг них. Затем были представлены "Гарпии"; Джинни вышла третьей после двух других охотниц, а Гарри, Рон и Артур громко поддерживали их. Гвеног Джонс вышла последней, даже после ловца команды, Патриции Лоури; она была встречена одобрительным ревом. Гвеног подняла кулак в знак признательности, а затем присоединилась к остальным членам своей команды в строю.

Обе команды выстроились в линию для первого поединка. Судья вышел на поле, выпустил бладжеры и Золотой снитч, а затем подбросил в воздух квоффл, давая сигнал к началу матча.

"Пушки" первыми завладели мячом и полетели в плотном V-образном строю к воротам соперника. Гарри увидел, как Джинни пытается отсечь игрока с мячом, проносясь перед ними, но он без труда увернулся от нее. "Пушки" выстроились в линию для удара по воротам, когда... Удар! По его руке ударил бладжер в тот самый момент, когда он выпустил квоффл, отправив его в полет, чтобы одна из команды "Гарпий" спустилась и подобрала его. Толпа ревела в знак признательности Гвеног за ее меткость. Гарри так привык наблюдать за охотницами во время матча, что ему пришлось заставить себя сосредоточиться на Гвеног. Большинство загонщиков обычно летали в строю с охотниками своей команды, но Гвеног вела себя скорее как ловец, летая сверху, наблюдая, не принимая активного участия в нападении или защите. Сначала Гарри недоумевал, зачем "Гарпии" намеренно ставят себя в невыгодное положение, ведь "Пушки" превосходили их в численности 5 к 4 в каждом строю. Но Гарри не сразу понял, насколько умна была Гвеног, всегда точно знавшая, где нужно быть, как сорвать атаку противника и одновременно создать помехи.

Вскоре Джинни получила свою первую возможность сыграть. Она получила отличный пас от товарища по команде в центре поля и с помощью квоффла устремилась вперед, легко вращаясь, чтобы избежать отчаянной хватки соперника. Охотник "Пушек" приготовился отнять мяч, когда Джинни отпрянула назад для первого удара. Внезапно он был вынужден пригнуться, так как Гвеног послала бладжер в его голову; он не успел вовремя оправиться и блокировать удар Джинни, мяч пролетел через центральный обруч. Гарри и остальные Уизли вскочили на ноги и закричали, когда счет стал 10:0 в пользу Холихеда.

Теперь Гарри знал, почему Гвеног считалась лучшей загонщицей в Британии. Она точно знала, как и когда бить бладжерами. Во время следующего владения мячом ей действительно удалось попасть бладжером в квоффл в середине паса. Гарри заметил, как она легко маневрирует с мячами, позволяя им преследовать ее некоторое время, чтобы она могла держать их в резерве для удара в будущем. Это было похоже на тщательно срежиссированный танец, и Гвеног, казалось, могла заставить бладжеры делать пируэты за нее, пока не наступало время снова их применить.

"Пушкам" удалось забить первый гол после того, как один из их загонщиков мудро решил начать мешать Гвеног, но они уже проигрывали 70:10. Джинни удалось забить свой второй и третий гол; первый был точным броском, а второй был блестящей инсценировкой, которая заставила вратаря пролететь не в тот обруч, когда она посылала квоффл без защиты. Внезапно в толпе раздался ропот, переросший в крик, заставивший Гарри обратить внимание на другую сторону поля. Ловец "Пушек", Гаджеон, пикировал на землю за снитчем. Ловец "Гарпий", Лоури, беспомощно отставала, распластавшись на своей метле в отчаянной попытке догнать его. Гаджеон выровнялся и потянулся к снитчу, который метался в нескольких футах над травой. Он был уже в нескольких дюймах от него, его кончики пальцев ухватились за снитч... но тут он был вынужден отпрыгнуть, так как бладжер угрожал попасть ему прямо в грудь. "Гарпии" аплодировали фантастическому спасению, даже когда Лоури не смогла взять след, и снитч снова исчез.

Счет вскоре вырос до 130:20 в пользу Холихеда. Джинни никак не могла забить свой четвертый гол; загонщики "Пушек" начали атаковать молодого новичка и заставлять ее делать ошибочные броски или пасы своим товарищам по команде на флангах. Гарри чувствовал разочарование Джинни даже на расстоянии; он так привык наблюдать за ее полетами во время матчей Гриффиндора, что мог мгновенно прочитать язык ее тела на метле. "Не пытайся ничего форсировать", — подумал он, стараясь проецировать на нее добрую энергию, — "бери то, что дает тебе защита... продолжай играть умно..."

Но в конечном итоге это не имело значения. Оба ловца заметили снитч, порхающий возле стоек ворот "Пушек", и устремились за ним в погоню. Многие игроки остановились, чтобы посмотреть на погоню, так как Лоури и Гаджеон толкались и сталкивались друг с другом, пытаясь получить преимущество. Гарри видел, как Гвеног пытается прицелиться, но ловцы были так близко друг к другу, что любой бладжер, посланный в их сторону, попал бы в них двоих. Она ничего не могла сделать. Дело дошло бы до мастерства ловцов...

Теперь это была территория Гарри. Он наблюдал за погоней за снитчем, затаив дыхание, представляя себя на их месте. Снитч не был особенно проворным; он летел почти по прямой линии, лишь на несколько футов отклоняясь от нее, когда метался туда-сюда, уклоняясь от захвата. У Гаджеона была более быстрая метла, но Лоури отлично справлялась со своей задачей, блокируя его и не давая ему приблизиться. Они оба вытянули руки, пихая друг друга локтями, хватаясь за снитч...

Гаджеон сделал первый шаг, но едва промахнулся; снитч отскочил от его вытянутых пальцев и попал прямо в ладонь Лоури, которая крепко сжала его в кулаке. Толпа одобрительно ревела, когда она взмыла вверх со снитчем в руках, а ее команда собралась вокруг нее, чтобы отпраздновать. Победа досталась "Гарпиям" со счетом 280:20.

Гарри, Рон, Артур, Билл и Флер выбрались из толпы и направились к раздевалкам, желая поздравить Джинни с победой. Сначала им пришлось освободить место для команды противника, которая с абсолютно опустошенным видом маршировала со стадиона в грязных мантиях и с побитыми метлами.

—Хорошая попытка, ребята, — сказал Рон, хлопая в ладоши; они едва заметили его, когда проходили мимо. У Рона, по крайней мере, хватило такта не просить автографа у Гаджеона, так как тот выглядел так, словно мог оторвать кому-нибудь голову, если бы тот посмел к нему обратиться.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение