Глава 20

— ...ни малейшего отношения!

Словно силы было слишком много, после этих слов она задыхалась, а лицо ее стало совершенно бледным, как бумага.

Сердце начинает шевелиться

Цзюэ Янь нахмурился, его глаза, похожие на холодные звезды, были загадочно глубоки. Спустя долгое время он вдруг безмолвно отпустил ее руку, помедлил и сказал: — Ты считаешь, что я недостоин?

Или он тебе дороже?

Сердце Юй Цзинь пропустило удар. Она хотела что-то сказать, но вдруг перед глазами все закружилось, и встревоженное выражение лица Цзюэ Яня постепенно стало совсем неразличимым.

Несколько дней подряд в уединенной Обители Юньхуа было многолюдно, как на рынке. Евнухи и служанки из внутреннего двора беспрерывно приходили и уходили, неся разнообразные подарки и сладости, с улыбками на все двенадцать частей и лавируя среди слуг во дворе.

Иногда, когда смех и приветствия были особенно громкими, Юй Цзинь, отдыхавшая в постели на заднем дворе, могла даже услышать одно-два слова.

За несколько дней она поняла, насколько тонко ее нынешнее положение.

С тех пор как она получила травму и восстанавливалась, И Сюань ни разу не появлялся, но имперские лекари из Императорской академии медицины приходили вовремя, чтобы поприветствовать ее и провести осмотр. Все вели себя осторожно и прислуживали.

Такой контраст действительно вызывал недоумение.

Если бы Император был неравнодушен к Хуэйфэй, почему он не приближался?

Если бы он был равнодушен, почему проявлял такое внимание?

Все гадали, будет ли она пользоваться благосклонностью, и все интриги и коварства замерли на этом перекрестке.

Иными словами, если Император действительно лишь благодарен за ее поступок и не имеет других мыслей, то тем, кто не может терпеть ее в гареме, не нужно прилагать столько усилий.

Наоборот... это было коварство, которое она не могла себе представить.

И обе эти возможности находились в руках одного человека.

Поняв это, Юй Цзинь почувствовала еще большую усталость от гарема и стала более спокойной по отношению к И Сюаню.

В конце концов, он был Императором. Даже если он защищал ее жизнь и обеспечивал ее нынешнее спокойствие, она действительно не хотела проводить дни в таком коварстве.

Что еще важнее, присутствие Цзюэ Яня заставляло ее чувствовать тревогу.

Она не могла представить, какие абсурдные вещи он мог бы совершить, если бы потерял самообладание. В таком случае она, Юй Цзинь, непременно стала бы объектом всеобщего осуждения.

Хотя она не была героиней, она ни в коем случае не хотела невинно нести такую тысячелетнюю дурную славу!

Смятение в ее сердце постепенно снова успокоилось в этой шумной реальности.

Будь то Цзюэ Янь или И Сюань, высшая власть всегда была препятствием, которое она не могла преодолеть в своем сердце. После всего этого мысль о том, чтобы улететь далеко-далеко, снова начала шевелиться.

Ночью Обитель Юньхуа, шумевшая весь день, наконец успокоилась.

Юй Цзинь чувствовала себя намного лучше, к тому же она пролежала в постели семь-восемь дней, поэтому попросила Цянь Юй помочь ей выйти и посидеть на переднем дворе.

При мягком свете они постепенно заговорили об этом.

— Хм, не думала, что ты все еще об этом думаешь. Я думала, ты больше не поднимешь эту тему.

Юй Цзинь смущенно опустила голову и самоиронично сказала: — Это я потеряла голову.

Видно, что я не так уж умна.

Цянь Юй, глядя на ее опущенную голову и смущение, невольно вздохнула: — Я не мешаю тебе оставаться во дворце, просто из-за того, что он спас тебе жизнь, ты отдала ему свое сердце. Это так легкомысленно, что мне неловко за Сяхоу.

Лучше бы она не упоминала Сяхоу Чанчжи. Услышав его имя, Юй Цзинь почувствовала еще большее смущение.

Если бы это действительно было только ради спасения жизни, она была бы ему должна всю жизнь.

Оказывается, она действительно была в замешательстве.

Возможно, в такой ситуации внезапное увлечение вовсе не имело значения.

Вздохнув.

Осталась внакладе

Вздохнув, Юй Цзинь легко улыбнулась: — Я всегда знала, что у меня мягкий характер. Сейчас эти суетливые, как сон, дни еще больше пугают меня. К счастью, ты рядом, чтобы напомнить, чтобы я не сбилась с пути.

Ладно.

Он не пострадал из-за меня, и я успокоилась.

Цянь Юй кивнула, словно что-то вспомнив, и вдруг понизив голос сказала: — Мы проверили, это действительно люди Княгини Пинъян.

Она узнала о том, что ты применила яд.

Сердце Юй Цзинь бешено забилось. Она поспешно спросила: — А Чэнь Юаньшэн?

Он тоже узнал...

Цянь Юй без выражения медленно покачала головой: — Не уверена, но о том, что Княгиня Пинъян послала убийц, он знает.

Лицо Юй Цзинь тут же стало мертвенно-бледным. Спустя долгое время она тихо спросила: — Есть новости о Юй Сю?

Цянь Юй взглянула на нее, помедлила и сказала: — С ней все хорошо.

Ты думаешь, Чэнь Юаньшэн из мести лишит Юй Сю жизни?

Насколько я знаю, он этого не сделает.

Не потому, что он великодушен, а потому, что смерть князя Пинъян, возможно, была тем, чего он сам давно ждал.

Юй Цзинь замерла, чувствуя, как ее мысли становятся все более запутанными.

Князь Пинъян, конечно, был амбициозен, но коварство и хитрость Чэнь Юаньшэна были еще более непредсказуемыми.

Теперь, когда он знает о смерти князя Пинъян, но не трогает Юй Сю, неужели это только потому, что он заинтересован в ней?

Насколько она его знала, она понимала, что и этого не будет!

По сравнению с князем Пинъян, Чэнь Юаньшэн, вероятно, лучше понимал ее ценность как инструмента!

Думая об этом, она понимала, что нужно как можно скорее уйти отсюда. Иначе она не знала, не станет ли она снова пешкой в чьих-то руках. В конце концов, она все еще находилась в гареме Великой Чжоу, и амбиции князя Пинъян, оставшиеся незавершенными, в конце концов, кто-то унаследует!

Пять дней спустя, Дворец Лони

Утром небо было пасмурным. После утреннего заседания И Сюань услышал, что Великая вдовствующая императрица вызывает его. Вернувшись во Дворец Янсинь, он переоделся в повседневную одежду и поспешил туда.

Неожиданно, прибыв в передний зал Дворца Лони, он встретил Цзюэ Яня.

С тех пор как он взошел на трон, Цзюэ Янь редко навещал Великую вдовствующую императрицу.

Поэтому, когда И Сюань вошел, он увидел на милосердном лице Великой вдовствующей императрицы редкое выражение радости.

— И Сюань приветствует Великую вдовствующую императрицу, — И Сюань соблюдал правила и почтительно поклонился.

— Угу, скорее вставай, — Великая вдовствующая императрица с легкой нежностью в глазах смотрела на И Сюаня, на ее лице читалось спокойствие и достоинство, свободное от мирской суеты.

Когда он сел, личная служанка Великой вдовствующей императрицы Илань принесла фарфоровый чайный кубок из лучшей синей печи.

Сильный аромат чая, еще не успев приблизиться, заставил Цзюэ Яня воскликнуть: — Неужели Великая вдовствующая императрица проявляет пристрастие? Я вот уже полдня пью только чай Лунцзин урожая июня, а хороший чай, оказывается, оставили для Императора!

Великая вдовствующая императрица ласково взглянула на него и невольно улыбнулась: — Ты такой мелочный, даже за чашку чая споришь.

И Сюань всегда любил Люань Гуапянь, а ты всегда любил Лунцзин. Думаешь, я, старая и подслеповатая, не помню?

Цзюэ Янь с детской непосредственностью распахнул глаза: — Великая вдовствующая императрица говорит, что она старая и подслеповатая, но одной этой фразой вы лишили Цзюэ Яня дара речи.

Я просто так получил репутацию умного, а оказалось, что я только и делаю, что остаюсь внакладе из-за вас.

Лицо Великой вдовствующей императрицы, покрытое мелкими морщинками, но полное достоинства, вдруг не выдержало и рассмеялось: — Посмотри на него, этот язык ничуть не изменился.

Он придирается к людям разными способами, а ты все равно не можешь рассердиться.

Только твой брат, Император, терпит тебя. Иначе с таким языком, который так и просится на наказание, тебя давно следовало бы выгнать куда подальше.

Улыбка на губах Цзюэ Яня оставалась, но глаза его похолодели на три части. Он смотрел на И Сюаня, сидящего напротив, и говорил.

Сегодня вы пришли бороться за милость?

Улыбка на губах Цзюэ Яня оставалась, но глаза его похолодели на три части. Он смотрел на И Сюаня, сидящего напротив, и говорил: — Я, конечно, знаю,

Император не такой узкосердечный человек. Иначе Великая вдовствующая императрица напрасно любила бы его.

И Сюань спокойно встретился с ним взглядом и легко улыбнулся: — Сегодня вы пришли бороться за милость?

От одной этой фразы Великая вдовствующая императрица не удержалась и, указывая на него, рассмеялась: — Все такие неуступчивые.

Ладно, ладно, скорее закончите дела и уходите.

Вы двое шумите рядом, а у меня от смеха лицо болит... — Помедлив, она с легкой улыбкой вдруг спросила: — И Сюань, твоя рана полностью зажила?

И Сюань легко улыбнулся: — Благодарю Великую вдовствующую императрицу за заботу, это всего лишь поверхностная рана, она уже полностью зажила.

Великая вдовствующая императрица небрежно "угукнула", затем взяла чашку, поднесенную Илань, слегка помешала плавающие листья и сделала глоток. Дождавшись, пока Илань уберет чашку, она снова сказала: — Раз ты поправился, я спокойна.

Как там Хуэйфэй?

И Сюань едва заметно нахмурился, затем почтительно ответил: — Она тоже поправилась.

Воздух из-за этой фразы вдруг затих. Великая вдовствующая императрица, неизвестно о чем думая, спустя долгое время тихо прошептала: — Как же все эти важные события во дворце связаны с ней?

Ее слова были тихими, словно она говорила сама с собой, но их было достаточно, чтобы они дошли до ушей других. В спокойных глазах И Сюаня появилась легкая рябь, он поднял голову и пристально посмотрел на Цзюэ Яня.

А Цзюэ Янь, словно ничего не зная, лишь элегантно потягивал Лунцзин, даже не глядя на него.

Спустя долгое время, когда никто не ответил, Великая вдовствующая императрица окинула взглядом двоих внизу, и в ней постепенно появилось три доли усталости. Она подняла руку, помассировала виски и тихо сказала: — И Сюань, Я знаю, ты еще молод, но теперь ты Император. Государство и общество должны управляться тобой, народ Поднебесной должен быть защищен тобой. Ответственность на твоих плечах тяжела, как же тебе не беречь себя?

Даже в повседневной жизни, в еде, одежде и жилье, нужно быть предельно осторожным, ни в коем случае нельзя допускать ошибок... А уж таких опасностей, как эта, тем более не должно быть!

И Сюань тяжело закрыл глаза, спустя полминуты восстановил спокойствие и, кивнув Великой вдовствующей императрице, сказал: — И Сюань понял, Великая вдовствующая императрица не должна слишком беспокоиться.

Такого больше не повторится.

Великая вдовствующая императрица внимательно посмотрела на него полминуты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение