Глава 18. Странные забавы господина и слуги

Когда звуки мечей за повозкой стихли, Цзян Синь Янь, крепко держась за край сиденья, заговорила.

Лань Шисы, немного подумав, ответил: — Не знаю, связано ли это с вашими предсказаниями, но ваше гадание сбылось. Первая группа людей в чёрном была из Главного племени Южной реки.

— Главное племя Южной реки? — тихо повторила Цзян Синь Янь. Кажется, тётушка Чжанцзы упоминала о них.

— И что дальше? — спросила Цзян Синь Янь.

— В чём обвиняют князя Цин? — вместо ответа спросил Лань Шисы.

— В попытке мятежа.

— А доказательства? — продолжал Лань Шисы.

Цзян Синь Янь нахмурилась и, немного подумав, неуверенно сказала: — Но ведь такие доказательства ничего не стоят. Они могли просто убить нескольких человек из Главного племени Южной реки.

Лань Шисы, глядя на стенку повозки, ответил: — Доказательства имеют значение, потому что это не замысел императора.

— Что? — Цзян Синь Янь была озадачена. Её называли вундеркиндом, но сейчас она чувствовала, что ей не хватает ума, чтобы понять происходящее.

«Зачем всё так усложнять?» — подумала она.

Цзян Синь Янь съёжилась на сиденье, пытаясь разобраться в ситуации. Лань Шисы, глядя на неё, презрительно усмехнулся. «Ян Тайцин, ты хитрый лис», — подумал он.

Повозка мчалась по снегу. Скрывавшиеся неподалёку люди в чёрном переглянулись и, не преследуя её, направились в другую сторону.

— Господин Ян, только что пришло сообщение. Дело сделано, — сказал мужчина в богатых одеждах, стоя в роскошном кабинете, залитом утренним солнцем.

— Отлично. Врач Фу осмотрел императора? Что он сказал?

— Он сказал, что гнев поразил сердце императора, и это необратимо.

— А что насчёт наследного принца?

— Никаких вестей.

— Ха-ха-ха! Превосходно! Просто великолепно! — господин Ян разразился狂妄 смехом.

Глава 19. Странные забавы господина и слуги

Солнце садилось. Последние лучи, пробиваясь сквозь деревья, освещали повозку. Несмотря на гадание Цзян Синь Янь, Лань Шисы позволил лошадям отдохнуть лишь около получаса. После целого дня пути животные устали: их уши поникли, а ноги дрожали.

— Господин, лошади очень устали. Остановимся здесь на ночь? — спросил Ло И, обращаясь к Лань Шисы через занавеску повозки.

Лань Шисы выглянул наружу, осматривая окрестности. В этот момент из повозки показалась голова Цзян Синь Янь. — Уже вечер? — спросила она.

— Солнце село, — ответил Ло И.

— Тогда нужно искать место для ночлега! Я же говорила утром: выезжать с рассветом, а останавливаться на закате! — Цзян Синь Янь размахивала руками. Почему эти двое ей не верят?!

Лань Шисы, взглянув на неё, задвинул её обратно в повозку. — Остановимся, — сказал он Ло И.

— Есть! — Ло И натянул поводья, давая лошадям передохнуть на ходу, и начал искать подходящее место для стоянки.

Сидя у костра, Цзян Синь Янь с удовольствием ела жареного зайца. Мясо было без приправ, даже без соли, но для изголодавшейся девушки это было настоящее лакомство.

— Для слепой вы довольно ловко управляетесь, — с усмешкой заметил Лань Шисы, отрывая кусок зайца. Она уже съела половину тушки. Какой аппетит!

Цзян Синь Янь промолчала, продолжая уплетать мясо. Немного насытившись, она начала отрывать маленькие кусочки, словно лакомство. — Лань Шисы, вы ведь тот самый господин, который вытолкнул меня из повозки? — спросила она.

— Нет, — не задумываясь, ответил Лань Шисы.

Цзян Синь Янь повернулась к Ло И. — А ты как скажешь, Ло И? Я ведь не только гадаю, но и наводить порчу умею, — сказала она с загадочной улыбкой.

Лань Шисы фыркнул, глядя на её забавное выражение лица. Ло И, подняв глаза, ответил: — Госпожа Цзян, я не только лечить, но и убивать умею.

Улыбка Цзян Синь Янь мгновенно исчезла. «Вот противные!» — подумала она. Будь они в современном мире, она бы им устроила разнос!

Цзян Синь Янь отложила мясо и отодвинулась подальше. «Бережёного Бог бережёт. Подальше от этих двоих», — решила она.

Обхватив колени и уткнувшись в них лицом, Цзян Синь Янь слушала потрескивание веток в костре. Внезапно она почувствовала сильную усталость. Когда это началось? Кажется, с тех пор, как она попала в Налань.

Она скучала по дому, по родителям, по бабушке, по строгому учителю, по двору Лань Шэна, по всему, что было в её прошлой жизни.

Ей отчаянно хотелось домой. Это место не для неё. В этом мире она чувствовала себя потерянной.

Горячие слёзы текли по её щекам, пропитывая повязку. Она коснулась её и горько усмехнулась. Лекарство давно высохло, поэтому слёзы больше не щипали глаза.

— Господин, госпожа Цзян… — Ло И, который всё это время наблюдал за ней, тихо обратился к Лань Шисы.

Лань Шисы взглянул на Цзян Синь Янь, отложил мясо и отряхнул одежду. — Пока жива — и ладно, — сказал он и отправился спать в повозку.

Ло И посмотрел на господина, затем на Цзян Синь Янь, моргнул и продолжил есть.

Цзян Синь Янь ещё немного погрустила. Ночной ветер, обдувая влажную повязку, приятно холодил кожу. Её глазам стало легче.

Она поднялась. — Ло И, помогите мне добраться до повозки. И, кстати, там мой заяц. Нельзя его оставлять! — крикнула она.

Голод был её главной проблемой во время побега с Лань Шисы.

Ло И помог Цзян Синь Янь забраться в повозку. Он хотел отдать ей остатки зайца, но Лань Шисы, который до этого спал с закрытыми глазами, вдруг сказал: — Убери.

Ло И быстро спрятал мясо. Цзян Синь Янь недовольно посмотрела на Лань Шисы. От неё прямо-таки исходила волна возмущения.

— Опусти занавеску, или выйдешь отсюда, — сказал Лань Шисы. Услышав его голос, Цзян Синь Янь почувствовала что-то знакомое. Она резко опустила занавеску и, устроившись на сиденье, пробормотала: — Не хочет признаваться, а ведь это он вытолкнул меня!

Несмотря на обиду, Цзян Синь Янь быстро заснула.

Она крепко проспала всю ночь и проснулась от резкого толчка повозки.

— Ой! — она ударилась головой о стенку. — Простите, госпожа Цзян, не справился с управлением, — послышался голос Ло И.

Потирая голову, Цзян Синь Янь сердито спросила: — Почему так рано выехали?

— Рано? — Лань Шисы приподнял край занавески и выглянул наружу.

— Уже сыши, господин, — ответил Ло И.

Услышав это, Лань Шисы довольно улыбнулся. Видя, что Цзян Синь Янь не может ничего возразить, его улыбка стала шире.

«Неплохо иметь кого-то, над кем можно подшутить», — подумал он.

Цзян Синь Янь поняла, что Ло И «не справился с управлением» намеренно. Если бы она не проснулась, то наверняка упала бы.

«Какие же они противные! И любят поиздеваться», — подумала Цзян Синь Янь, мысленно приклеивая им ещё один ярлык.

Когда боль в голове утихла, она спросила: — Скоро мы будем в Ланьду?

— Совсем скоро. Если всё будет хорошо, то завтра к полудню, — ответил Ло И, щёлкая кнутом.

Цзян Синь Янь кивнула и устроилась поудобнее. Внезапно она услышала ленивый голос Лань Шисы: — Ланьду уже близко. Госпожа Цзян, не хотите ли погадать, сложно ли будет попасть в город?

Цзян Синь Янь повернулась к нему. — Теперь вы верите в мои способности? — спросила она, приподняв бровь.

— А когда я говорил, что не верю? — парировал Лань Шисы.

Цзян Синь Янь почувствовала раздражение. Она никогда не могла переспорить этого мужчину. «Если долго находиться рядом с ним, можно заработать себе язву», — подумала она.

Вздохнув, она начала гадать. Даже если бы Лань Шисы не попросил, она бы всё равно это сделала — ради собственной безопасности и ради возможности вернуться в свой мир.

Удобно устроившись, она начала перебирать пальцы и бормотать формулы. Лань Шисы наблюдал за ней с усмешкой. Ему казалось это забавным.

— Ну как? — спросил он спустя некоторое время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Странные забавы господина и слуги

Настройки


Сообщение