Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Свернувшись калачиком, Цзян Синь Янь пыталась убедить себя уснуть. Когда мучают голод и холод, лучше всего спать — во сне ничего не чувствуешь. Но как только её начало клонить в сон, она испугалась, что гвардейцы могут вернуться.

К её удивлению, всю ночь вокруг колодца было тихо. Не то что гвардейцев, даже насекомых не было слышно.

— Уже рассвело? — тихо спросила Цзян Синь Янь, разминая затёкшие ноги.

— Нет, — ответил Лань Шисы спустя некоторое время.

Цзян Синь Янь попыталась встать, опираясь на стену колодца, чтобы размять затёкшее тело. Но ноги, долгое время находившиеся в одном положении, онемели, и она, потеряв равновесие, ударилась о стену.

— Ой! — Она потёрла ушибленную руку. — Сколько нам ещё здесь прятаться? Мы можем выбраться отсюда?

— Сейчас я не могу выбраться, — ответил Лань Шисы, прислонившись к стене. Его голос звучал ещё слабее, чем раньше.

Цзян Синь Янь вздохнула. Голос Лань Шисы был очень слабым. Она осторожно подошла к нему и помогла ему сесть.

Не успели они как следует устроиться, как Лань Шисы вдруг встал, закрыл ей рот и нос рукой и прижал к стене. — Тсс! — прошептал он.

Они стояли очень близко друг к другу. Цзян Синь Янь чувствовала его тёплое дыхание на своём лице, и её сердце забилось чаще.

Она хотела отстраниться, ей было неловко от этой близости. Она попыталась сделать шаг назад, но ноги подкосились, и она чуть не упала, наступив левой ногой на правую. Испуганный возглас вырвался из-под руки Лань Шисы.

— Кто там, внизу? — раздался сверху окрик.

Услышав этот голос, оба обрадовались и одновременно воскликнули: — Ло И!

— Господин? Что вы делаете в колодце? — Ло И подбежал к краю колодца.

— Вытащи нас отсюда, — приказал Лань Шисы.

Когда Цзян Синь Янь снова почувствовала пронизывающий холод, он показался ей не таким уж и сильным. Она жадно вдохнула влажный воздух.

— Господин, я привёл врача из Уезда Юйцяо. Он в храме, — доложил Ло И.

— Идём, — сказал Лань Шисы.

Когда они вернулись в храм, Цзян Синь Янь услышала доносившиеся оттуда приглушённые стоны.

— Замолчите! Ещё один звук — и я отрежу вам язык! — пригрозил Ло И врачу.

Эти слова испугали не только врача, но и Цзян Синь Янь. Она не сомневалась, что Ло И выполнит свою угрозу. Она уже убедилась в жестокости этих двоих.

Пока врач осматривал Лань Шисы, Ло И отвёл Цзян Синь Янь в сторону.

Цзян Синь Янь помнила, как, помогая Лань Шисы, нащупала у него на спине обломок стрелы. Но пока врач обрабатывал рану, она не услышала от Лань Шисы ни звука.

— Я обработал рану, вот оставшиеся лекарства, — сказал врач. — Но я не могу полностью снять яд. Это под силу только мастеру Фуюань из храма Яньгу в Ланьду.

— Это опасно для жизни? — спросил Ло И.

— Нельзя медлить. Яд нужно вывести в течение семи дней, — ответил врач, не поднимая головы.

Лань Шисы кивнул и, посмотрев на Ло И, спросил: — Тебя ранили по дороге?

— Нет, господин, — ответил Ло И, опустив голову.

— Обработай рану и избавьтесь от свидетеля, — сказал Лань Шисы.

— Слушаюсь! — ответил Ло И.

Цзян Синь Янь не понимала, о чём они говорят. Только когда врач вдруг упал на колени и стал умолять Лань Шисы о пощаде, она поняла, что значит «избавиться от свидетеля».

Ей стало страшно. В этом мире человеческая жизнь ничего не стоила. Неужели врач должен умереть только потому, что видел лицо Лань Шисы?

Слыша отчаянные мольбы врача, Цзян Синь Янь резко обернулась. — Почему вы хотите его убить?!

Лань Шисы, собиравшийся медитировать, открыл глаза и холодно посмотрел на разгневанную Цзян Синь Янь. — Потому что я хочу жить, — ответил он.

— Вы хотите жить, а другие — нет?! Чтобы спасти вас, Ло И рисковал, похищая врача. Меня ваш слуга насильно отравил. Теперь, когда врач сделал своё дело, вы хотите его убить. Что он сделал не так? Разве он не хочет жить? А его семья?

— Неужели человеческая жизнь для вас ничего не значит?! Вы… кхм…

Цзян Синь Янь не могла остановиться, её переполнял гнев. Но не успела она договорить, как Лань Шисы схватил её за горло. Она покраснела, стала задыхаться и бить его по рукам.

— Ещё слово — и я убью тебя, — холодно произнёс Лань Шисы. Его голос был холоднее зимнего ветра.

— Кхм… Ло… И… вы… обещали… выполнить… мою… просьбу… Я… прошу… отпустить… врача! — прохрипела Цзян Синь Янь, задыхаясь. Слёзы потекли из-под повязки на её глазах.

— Ты что-то обещал ей? — Лань Шисы посмотрел на Ло И.

— Да, господин, — без колебаний ответил Ло И.

Лань Шисы отпустил Цзян Синь Янь, и она упала на землю. Она схватилась за горло, кашляя и хватая ртом воздух.

— Раз обещал — отпусти его. Отведи подальше и пусть сам добирается домой, — сказал Лань Шисы.

Цзян Синь Янь, стоя на коленях, стиснула зубы. Лань Шисы был жестоким человеком. Оставить старика одного в глуши — всё равно что отправить его на верную смерть. Но что она могла сделать? Они хотя бы согласились не убивать его.

Она больше не смела говорить. На её губах появилась горькая улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение