Глава 7. Ее желания

— Тщательно все осмотрите! — Чан Чжун торопил слуг, но старался говорить не слишком резко.

В покоях дворца Цюнлин все оставалось так же, как в день смерти Цзян Вань. Император не давал никаких распоряжений, и никто не смел трогать вещи покойной императрицы. Даже подушка, на которой сейчас сидел Ци Ин, была той самой, на которой Цзян Вань сидела в последний раз.

Он сидел в зале с бесстрастным лицом, в его глазах не было ни печали, ни радости. Никто не знал, о чем он думает.

Лишь по тому, как он нервно сжимал руки, спрятанные в рукавах, можно было догадаться о боли, терзавшей сердце императора.

— Ищите внимательно, обязательно найдете, — Чан Чжун наблюдал за тем, как слуги, дрожа от страха, осторожно осматривали каждый уголок дворца в поисках тайников. Даже ему самому было не по себе от гнетущей атмосферы, царившей в покоях. Время шло, а поиски не давали результатов. Опасаясь гнева императора, Чан Чжун попытался его успокоить.

Неясно было, кого он пытался успокоить — Ци Ина или себя самого.

— Господин Чан Чжун, здесь… — вдруг робко произнес кто-то из слуг. Чан Чжун тут же поспешил к нему. В туалетном столике обнаружился потайной ящик, в котором лежали несколько мешочков счастья. Крайняя ткань обтрепалась, цвета выцвели — было видно, что этим вещам уже много лет.

Чан Чжун достал мешочки и поспешно передал их Ци Ину: — Ваше Величество…

Ци Ин крепко сжал мешочки в руке и, глубоко вздохнув, открыл первый.

Внутри лежала маленькая изящная статуэтка Будды и сложенный в несколько раз красный листок бумаги, на котором было написано: «Возлюбленному сыну Ци Яню желаю перехода в рай».

Ци Ин закусил губу, его пальцы дрожали.

Он открыл второй мешочек. В нем лежал локон волос, перевязанный красной нитью. На красном листке было написано: «Мы с Инланом едины сердцем и душой».

Руки Ци Ина дрожали еще сильнее. Прежде чем открыть третий мешочек, ему пришлось остановиться, чтобы справиться с болью, разрывающей его сердце. Он молил… молил лишь об одном… чтобы найти хоть одно желание, которое он мог бы исполнить для нее. Хоть одно. Чтобы она не уходила так решительно и безвозвратно.

В третьем мешочке лежал камень — серо-зеленый камень с берегов реки Ни в Цзюсянь. На этот раз вместо красной бумаги был белый лист сюаньчжи, более плотный, чем предыдущие.

Первая строчка гласила: «Инлан и Ваньвань».

Дальше шли ее желания.

«Хочу еще раз увидеть Цзюсянь».

«Хочу еще раз прокатиться верхом».

«Хочу выпить вина без забот из Цзюсянь».

«Хочу еще раз посоревноваться с Инланом».

«Скучаю по Яню».

Простые, скромные желания.

Она была императрицей Великой Цзинь, но даже то, что когда-то было для нее легкодоступным, стало недостижимой мечтой.

Обо всем этом она когда-то рассказывала ему с улыбкой на лице. Тогда он принял ее слова за каприз, не придав им значения. Теперь же, вспоминая блеск в ее глазах, он понимал, что это не было мимолетной прихотью.

Они были мужем и женой, но только сейчас он понял, что слова гадателей из Циньтяньцзянь так глубоко запали ей в душу.

Она была богом войны, не верила ни в духов, ни в небеса, верила только в себя. А теперь… молилась Будде за своего сына. Пока он был занят государственными делами, она, должно быть, долго и усердно молилась.

Именно потому, что он никогда не исполнял ее желаний, даже после смерти не мог их исполнить… она оставила его одного.

Ци Ин сидел в одиночестве, никто не смел его беспокоить.

Даже Чан Чжун отошел к двери, оставляя императора наедине со своими мыслями.

Вскоре к двери подошел молодой евнух и тихо сказал Чан Чжуну: — Господин Чан Чжун, евнух Чжао Юань из свиты наложницы Сяньфэй отправился к принцессе Шу Го.

— Зачем? — Чан Чжун слегка нахмурился.

— Осматривать багаж принцессы. Он был очень груб с ней.

Чан Чжун нахмурился еще сильнее: — Принцесса устроила скандал?

— Нет… Я видел, как она… вроде бы… уснула.

Уснула? Чан Чжун, обдумывая, стоит ли сообщать об этом Ци Ину, услышал голос императора:

— В чем дело?

Чан Чжун, собравшись с мыслями, быстро вошел в зал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Ее желания

Настройки


Сообщение