— Ай! — Чжао Ли стёр с лица капли слюны и выругался: — Ся Дунцин, чтоб тебя! Это же мой новый крем!
Ся Дунцин виновато улыбнулся и достал из кармана фартука салфетку, чтобы вытереть лицо Чжао Ли.
— Посмотри, какой он жалкий…
— Да иди ты! Руки-крюки! Это же лицо, а не доска у входа! — Чжао Ли выхватил салфетку и сам вытер лицо, продолжая ворчать. Ся Дунцин хлопал большими глазами, словно хотел что-то сказать, но не решался. Чжао Ли вздохнул: — У нас в преисподней есть правила.
— Но… В прошлый раз полицейскому по фамилии Кун ты дал дополнительное время.
Упоминание о полицейском под прикрытием, работавшем под прикрытием, разозлило Чжао Ли: — Ты ещё смеешь мне об этом напоминать! Если бы ты его не задержал, он бы не сбежал! А если бы он не сбежал, мой босс не отчитывал бы меня, как мальчишку! Ся Дунцин, в этом месяце половина зарплаты твоя!
Видя, что дело плохо, призрак мужчины снова начал всхлипывать. Он достал из кармана пиджака бумажник, вытащил семейную фотографию и, поглаживая изображения женщины и ребёнка, со слезами на глазах шептал: — А Мэй, Баобао… А Мэй, Баобао…
У Ся Дунцина защипало в носу, глаза увлажнились: — Вычитай, сколько хочешь, от моей зарплаты после всех твоих вычетов всё равно почти ничего не остаётся. Неужели нельзя дать ему один день?
Чжао Ли покачал головой, убрал пистолет и вытащил призрака из-за кассы.
Ван Сяоя вошла в магазин как раз в тот момент, когда Ся Дунцин, преградив дорогу Чжао Ли, говорил ему, что тот бессердечный. Чжао Ли сделал удивлённое лицо и спросил: — Я же не человек, зачем мне сердце?
— Что вы тут делаете? — Ван Сяоя шумно подошла к ним, но, почувствовав холодок, отпрянула. — А-а! Тут что, призрак?!
Она отскочила на несколько метров.
Чжао Ли указал на пол, нарочно пугая её: — В магазине полно призраков, все на полу лежат.
— А-а-а-а! — Ван Сяоя, как ошпаренная, бросилась к двери, распахнула её и тут же захлопнула, с опаской поглядывая внутрь.
Чжао Ли расхохотался: — Дурочка.
Ся Дунцин тоже не смог сдержать улыбки. Он открыл дверь и пригласил Ван Сяоя войти: — Он тебя обманул, здесь всего один призрак.
Ван Сяоя поежилась: — Один — тоже призрак. Я лучше не буду входить. Вот, это тебе. — Она достала из рюкзака контейнер с едой и протянула Ся Дунцину.
— Это что?
Ван Сяоя похлопала себя по груди: — Я же сказала, что отныне буду делиться с тобой своей едой. Это мой ужин, ешь, пока горячее.
Чжао Ли, таща за собой призрака, подошёл к двери, заглянул в контейнер с уткой и сказал: — Ого, сегодня утка. Я слышал, что сейчас эпидемия птичьего гриппа. Дунцин, будь осторожен, не заразись.
— Тьфу-тьфу-тьфу! Это ты заболеешь! — Ван Сяоя показала Чжао Ли неприличный жест. — Чёртов эксплуататор, задерживаешь зарплату сотрудникам. Бедный мой Дунцин, вынужден одну порцию лапши на два раза растягивать. Эх… Завтра, когда у меня будет время, я пойду в соответствующие органы и на тебя пожалуюсь!
— Иди, жалуйся. Не пойдёшь — я тебе внук. — Чжао Ли подтащил призрака к Ван Сяоя, так что тот оказался у её ног.
— Ну, погоди, завтра же пойду! Дунцин, у меня ещё дела, я домой. Пока! — Ван Сяоя, почувствовав приближение холода, поняла, что это призрак, и, не желая больше спорить с Чжао Ли, убежала.
Чжао Ли отпустил воротник призрака и пнул его: — Катись.
Призрак вскочил, потирая ушибленное место, и в мгновение ока исчез.
— Ты не будешь отправлять его в преисподнюю? — спросил Ся Дунцин.
Чжао Ли сделал вид, что очень расстроен: — А как же я его отправлю? Кто-то же бросит свой фартук и уволится.
Ся Дунцин смущённо почесал шею. Видя, что Чжао Ли собирается уходить, он спросил: — Можно мне съесть что-нибудь из магазина?
Чжао Ли посмотрел на него: — Нет, знаешь, как тяжело зарабатываются деньги?!
Ся Дунцин поник, глядя на контейнер с едой от Ван Сяоя. Хорошо, что сегодня он будет сыт. Но что делать завтра?
— Не хмурься, завтра получишь зарплату, — сказал напоследок Чжао Ли, прежде чем уйти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|