Удивительная младшая сестра
Оба долго молчали в унынии. Наконец, тёплый смех Белой Фигуры нарушил тишину.
— Давно не виделись, ты… в порядке? — тихо спросил он.
Ло Ло долго пребывала в замешательстве, прежде чем нахмуриться и спросить его:
— Мы знакомы?
Белая Фигура замерла, на её лице отразилось разочарование.
Однако вскоре он снова безмятежно улыбнулся, повернулся к толпе, распростёртой на земле, и произнёс глубоким голосом:
— Путь Небес приносит пользу и не вредит. Всякий, кто искренне стремится к Дао и хранит в сердце доброту, будь то мужчина или женщина, независимо от происхождения, может быть принят в нашу Гору Девяти Дао. Вы должны помнить это и не возгордиться.
Небесный Даос, стоявший во главе, услышав это, снова поклонился и вместе со всеми громко ответил:
— Ученики запомнят наставления!
Белая Фигура удовлетворённо кивнула. Подул лёгкий ветерок, и она ловко развернулась, возвращаясь в тело Лу Цина.
Только тогда Ло Ло с опозданием попыталась её остановить, протянув руку, чтобы схватить Белую Фигуру, но снова ухватила лишь воздух.
Она перевела взгляд на только что очнувшегося Лу Цина.
Она медленно подошла к нему, пристально посмотрела и тихо сказала:
— Я тебя знаю.
Лу Цин выглядел ошеломлённым.
— Кажется, я тебя знаю, — добавила Ло Ло, — но никак не могу вспомнить твоё имя.
— Я… меня зовут Лу… — заикаясь, начал Лу Цин.
— Цинь, — не дожидаясь, пока Лу Цин закончит, Небесный Даос, уже поднявшийся неподалёку, окликнул его.
Лу Цин растерянно посмотрел на своего учителя.
Небесный Даос указал на Ло Ло:
— Проводи этого маленького благодетеля… кхм, как тебя зовут?
Ло Ло всё ещё была погружена в свои мысли и не могла прийти в себя. Только когда Лу Цин незаметно толкнул её локтем, она очнулась и, даже не взглянув на Небесного Даоса, ответила:
— Лян Ло, — сделав паузу, она нахмурилась и добавила: — Тсс, не шуми!
Небесный Даос был совершенно опозорен, но ничего не мог поделать с Лян Ло. Прикрыв рот кулаком, он несколько раз кашлянул и сказал:
— Цинь, отведи сначала маленького благодетеля… э-э, Лян Ло, устрой ей жильё. Отныне… отныне она твоя младшая сестра!
Лу Цин сложил руки в знак повиновения и под непрекращающийся гул обсуждений повёл Лян Ло прочь, опустив голову.
*
Целое утро Лян Ло приставала к Лу Цину с вопросом «Кто ты?». Лу Цин обладал ангельским терпением: убирая комнату, он без устали повторял ей, что его зовут Лу Цин.
Лян Ло наотрез отказывалась верить и продолжала донимать Лу Цина, спрашивая, знает ли он Белую Фигуру, которая вышла из его макушки.
Лу Цин снова серьёзно ответил, что то, что произошло в зале, возможно, было выходом его души из тела, но он не помнит никаких подробностей.
Лян Ло чувствовала, что сходит с ума, и не знала, доводит ли она сама себя или её доводит Лу Цин.
— Госпожа Лян, отныне это твоя жилая комната. Можешь пока поселиться здесь. Если что-то понадобится, зови меня, я живу по соседству.
Лян Ло не была привередлива к жилью. Она небрежно оглядела только что убранную комнату, равнодушно хмыкнула «о» и поправила:
— Меня зовут Лян Ло. Но впредь ты должен звать меня Ло Ло.
Лу Цин взглянул на Лян Ло, кивнул, собрал тряпку и грязную воду и собрался уходить.
Лян Ло вышла вслед за ним из комнаты. Куда бы ни шёл Лу Цин, она следовала за ним, превратившись в маленький хвостик, от которого невозможно было отделаться.
Лу Цин всё время знал, что Лян Ло идёт за ним, но не решался заговорить с ней первым.
На самом деле, он немного её боялся.
Во всей Горе Девяти Дао его даосская сила была самой слабой. Даже младшие ученики осмеливались издеваться над ним, зло подшучивали и отбирали еду. Он каждый день не наедался досыта, поэтому, когда ходил за водой, тайком прятался и жарил курицу.
Он часто так делал и никогда не думал, что однажды приведёт с собой такую грозную младшую сестру.
Лу Цин очень боялся, что младшая сестра, как и другие старшие и младшие братья, будет находить удовольствие в том, чтобы ежедневно его задирать. Но последующие много дней спокойствия доказали, что он зря беспокоился.
После того как её приняли в ученики, младшая сестра окончательно превратилась в хвостик Лу Цина. Он вставал рано — она тоже вставала рано. Он шёл за водой — она спускалась с горы вместе с ним. Ночью он усердно читал книги — она молча сидела у окна за деревянным столом и играла с клубком шерсти, неизвестно где подобранным…
Со временем Лу Цин, казалось, забыл, какой грозной была младшая сестра, когда ворвалась на Гору Девяти Дао. В душе он считал свою младшую сестру самой милой и послушной на свете. Только когда она была голодна, становилась немного свирепой, но в остальное время всегда была милой.
— Эй, эй, слышали? Говорят, та маленькая ученица, которую принял Старший Старейшина, — демон! И она, словно слепая, запала на этого простака Лу Цина! — понизив голос, сказал один ученик.
Это было как раз после окончания утренней тренировки. Ученики разных школ группами по двое-трое расходились по своим комнатам.
— И не только! Я слышал, что на самом деле они уже давно… давно… — другой ученик говорил таинственно, подогревая всеобщий интерес, пока наконец не соединил два пальца, многозначительно намекая на близость между мужчиной и женщиной в Мире Смертных.
— Фу! — толпа презрительно фыркнула и в один голос заявила: — Это же попрание даосских устоев!
Эта новость быстро дошла до ушей Лу Цина. Будучи даосом-аскетом на Горе Девяти Дао, он в это время рубил дрова во дворе. Услышав эти слова из уст Третьего Старшего Брата, он взмахнул топором неточно. Дрова он не расколол, зато сильно ранил себе колено. Кровь тут же хлынула.
— Ай-яй-яй, младший брат, ты в порядке? Все просто болтают после еды. Ты так разволновался, неужели всё, что говорят, — правда? — Третий Старший Брат стоял рядом, скрестив руки на груди, и злорадно смотрел на Лу Цина, совершенно не собираясь помогать.
Лу Цин повредил колено и, сидя на корточках, не мог подняться.
На его лбу выступили мелкие капельки пота, вены вздулись — неизвестно, от боли или от гнева.
Он оторвал кусок от своего даосского одеяния и перевязал раненое колено. Затем поднял голову, пристально посмотрел на Третьего Старшего Брата и, сжав губы, промолчал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|